Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Gặp nhau nào phải đã cùng quen nhau

Phiên bản Dịch · 4128 chữ

Anh Hùng Chí

Tác giả: Tôn Hiểu

Quyển III: Hội nơi kinh thành

Chương 2: Gặp nhau nào phải đã cùng quen nhau

Hồi 3

Người dịch:Yến Linh Điêu

Biên dịch: Yến Linh Điêu

Biên tập:Pearl

Hiệu đính: nomore8x

Đám người Côn Luân Sơn vội chạy vào trong ngõ hẻm. Cả đám ngửi thấy mùi hôi thối ngập trời thì đều che miệng bịt mũi. Thấy hố phân thì lộ vẻ hoảng sợ, ngay cả vẻ mặt "Kiếm Thần" cũng tái đi.

Đám người nhìn chằm chằm vào hố phân một lúc lâu, không biết nông sâu thế nào. Trác Lăng Chiêu cau mày nói:

- Tiền sư đệ quả nhiên rất cao minh, nhiều người như vậy mà tìm không được chỗ này. Chỉ có riêng ngươi là rất cẩn thận, nếu không chúng ta đã bỏ qua manh mối.

Vẻ mặt Tiền Lăng Dị đắc ý, lại nói:

- Đây không phải công lao của mình ta, không phải mọi người đều xuất lực sao?

Hắn còn định lảm nhảm tiếp, thì Đồ Lăng Tâm đang nhăn mặt cúi đầu nhìn hố phân cắt lời:

- Tiền sư đệ, lần này bắt được Ngũ Định Viễn toàn bộ là công lao của ngươi, không ai dám tranh với ngươi. Ngươi mau xuống đi!

Nói xong chỉ xuống dưới.

Tiền Lăng Dị thấy bên trong hố phân tràn đầy những uế vật trắng trắng vàng vàng thì biến sắc, kinh hãi lắp bắp nói:

- Chỗ này. . . chỗ này chỉ nghĩ đã thấy cực kỳ khủng khiếp!. . . Làm sao có thể xuống dưới đó được!

Sắc mặt Trác Lăng Chiêu trầm trọng, nói :

- Tiền sư đệ chịu khó giúp cho, bổn phái lần này tới phía Đông có thể đại công cáo thành hay không, tất cả phải nhờ hành động của ngươi lần này.

Đám người đồng loạt nhìn về phía Tiền Lăng Dị, trên mặt đều lộ vẻ kính nể.

Mồ hôi lạnh chảy ròng trên mặt Tiền Lăng Dị, nói:

- Con mẹ nó, ta. . . Ngươi. . . Ta. . .

Tiền Lăng Dị đang sợ hãi thì bỗng nhiên bị đá một cước vào mông. Cả người lảo đảo rồi tự té xuống hố phân. Đám người Côn Luân Sơn cùng kinh hô, lao nhao né tránh nước phân đang văng tung tóe lên.

Tiền Lăng Dị ngã xuống, từ đầu đến chân đều ngập trong hố phân, mặt mũi tràn đầy uế vật. Hắn giận dữ muốn điên lên, vội xoay người đứng lên quát:

- Ta chửi con bà nó là con gấu! Là kẻ nào vừa đá lão tử đấy!

Giữa lúc tức giận lại thấy chúng môn nhân che miệng cười trộm. Một người chậm rãi đi tới, bịt mũi nói:

- Tứ sư đệ, ngươi làm rất tốt, về sau bổn tọa sẽ khen thưởng cho ngươi thật trọng hậu.

Tiền Lăng Dị thấy người này thần sắc nghiễm nhiên, chính là chưởng môn Trác Lăng Chiêu. Xem ra một cước vừa rồi chắc hẳn là y đá ra.

Bộ dáng Tiền Lăng Dị thảm đạm, đang không biết phải đùn đẩy sao thì lại nghe Đồ Lăng Tâm cười nói:

- Lão Tứ, ngươi mau mau bơi đi, nếu không họ Ngũ sẽ chạy xa đó!

Tiền Lăng Dị thấy đối phương hả hê thì vô cùng tức giận, có điều thấy chưởng môn đứng ở bên cạnh nên không dám nhiều lời. Chỉ hung hăng trừng mắt nhìn Đồ Lăng Tâm rồi cắn răng bơi vào chỗ sâu bên trong.

Lại nói đến hai người Ngũ Định Viễn và tên bán mì đang bơi gấp trong mương ngầm tối tăm. May mắn là tiết trời đã vào thu nên lạnh dần, mùi thối cũng giảm đi nhiều. Hai người muốn ói, mặc cho thương tích trên người cố gắng bơi ra gần dặm đường. Đang bơi thì chợt nghe phía sau có người hô to gọi nhỏ:

- Con mẹ nó, cả một đám đáng chết! Không kẻ nào xuống lại muốn ta làm chuyện khổ sai này, lão tử chửi tổ tông nhà nó!

Ngũ Định Viễn nhận ra là thanh âm của Tiền Lăng Dị, vội nói:

- Người của Côn Luân Sơn đuổi tới, chúng ta đi mau!

Hai người lại bơi ra gần một dặm. Phía trước chợt lóe lên ánh sáng le lói, tên bán mì lên tiếng hoan hô:

- Lối ra ở chỗ này!

Liền cùng với Ngũ Định Viễn, hai người giúp nhau leo ra khỏi con mương ngầm đó.

Thoát khỏi cái mương bẩn thỉu. Bên ngoài trời đêm đầy những vì tinh tú, đúng là đã tới Hương Sơn Tự bên ngoài thành. Tên bán mì nói:

- Hôm nay là ngày mười lăm, hương khách tụ tập trong Hương Sơn Tự, chúng ta trốn tới nơi đó đi.

Hai người chạy vội tới Hương Sơn Tự. Tự biết khắp người đầy phân sẽ làm cho người ta sợ hãi, cả hai liền lặng lẽ nhập miếu từ đường mòn nhỏ. Ai ngờ tối nay nơi Hương Sơn Tự lại vô cùng náo nhiệt, khắp nơi đều là thiện nam tín nữ. Chúng hương khách trong lúc thăm lễ chợt ngửi thấy một mùi hôi thối khó tả, kinh ngạc không biết mùi lạ làm cho người ta sợ hãi này ở đâu bay ra.

Đám người đang kinh nghi bất định, liền thấy hai tên ăn mày dơ bẩn đang men theo góc tường chạy vào trước điện. Một gã hương khách cả kinh nói:

- Đằng kia là vật gì! Là quỷ quái hay sao?

Chúng hương khách chấn động, nhốn nháo tránh ra. Liền chừa lại Ngũ Định Viễn cùng tên bán mì đứng ngơ ngác tại cửa đại điện với bộ dáng xấu hổ.

Trong chùa chạy ra mấy gã hòa thượng, một gã lớn tiếng nói:

- Hai người các ngươi, lén lén lút lút ở chỗ này làm gì?

Ngũ Định Viễn cùng tên bán mì thầm kêu khổ. Trên thân hai người mang thương tích, sau một hồi bôn ba chạy trốn đã kiệt lực nên bị đám người ngăn lại. Mấy gã hòa thượng thấy khắp thân hai người ô uế nên không dám đụng vào, chỉ đứng xa xa quát lớn:

- Hai tên khất cái các ngươi, mau mau cút khỏi tự cho ta!

Lúc này hai người tâm lực đều mệt nên nào có khí lực đáp lời, chỉ ngồi chồm hỗm trên mặt đất mà thở dốc. Một gã hòa thượng dùng cây chổi quét tới trên lưng bọn hắn, quát:

- Đi mau! Đi mau! Đừng ngồi ở đây dọa người khác nữa!

Ngũ Định Viễn từng là bộ đầu uy chấn Tây Lương, đã khi nào chịu qua ủy khuất thế này. Có điều lúc này vết thương trên lưng đau đớn giống như lửa đốt, toàn thân không thể tụ được một tia khí lực nên đành ngồi xổm dưới mặt đất, mặc cho người ta khinh bỉ. Lão bá tánh vây quanh ngày càng nhiều. Mỗi người đều bịt mũi mà đứng cười xem.

Đang khi hai người bị đánh, bỗng có một người chen vào đám đông, đến bên người đám hòa thượng nói:

- Các ngươi làm cái gì vậy, sao lại đánh hai tên khất cái này?

Một gã hòa thượng nói:

- Không phải chúng ta muốn ăn hiếp hai người này, chỉ là trên người bọn họ hôi thối không chịu được, không đuổi ra không được!

Người nọ mặc trang phục gia đinh, nhìn qua Ngũ Định Viễn cùng tên bán mì thì cũng che mũi, cau mày nói:

- Đại sư phụ nói cũng đúng, đúng là vừa bẩn vừa thối.

Hắn lắc đầu, lại hướng sang các hòa thượng nói:

- Phu nhân nhà ta rất có thiện tâm, không muốn thấy mấy người đáng thương chịu đánh chịu đau như vậy. Ở nơi này ta có mười lượng tiền nhang đèn, các đại sư phụ mau dẫn bọn hắn đi tắm rửa thay y phục.

Đám hòa thượng ngừng đánh đuổi mà chắp tay trước ngực. Gia đinh kia liền quay đầu rời đi. Một gã bách tính hiếu kỳ hỏi:

- Rốt cuộc là phu nhân nhà ai mà hảo tâm như vậy?

Một người khác nói:

- Ài! Ngay cả điều này ngươi cũng không biết sao! Đó chính là phu nhân của đương kim Binh bộ thượng thư, mới từ Dương Châu lên kinh không bao lâu!

Nói xong chỉ về một chỗ xa xa. Ngũ Định Viễn ngẩng đầu nhìn lại. Chỉ thấy gia đinh vây quanh một phu nhân trung niên vận trang phục đẹp đẽ quý giá. Vị phu nhân này có khuôn mặt tròn trịa khí chất cao nhã, vừa nhìn liền biết xuất thân danh môn.

Tên bán mì vốn đang cúi đầu dưới đất chợt chấn động toàn thân, nhìn lại trung niên kia phu nhân thì dường như ngây dại. Các hòa thượng cười nói:

- Được rồi! Hai người các ngươi thật sự may mắn, gặp được Bồ Tát sống a!

Nói xong nâng Ngũ Định Viễn cùng tên bán mì lên, mang nước đến xả rồi thay y phục. Tên bán mì vẫn ngây người, mặc dù cho người ta kéo đi mà ánh mắt vẫn không rời phụ nhân trung niên kia.

Chỉ một lúc sau, hai người thay đổi quần áo bằng vải thô. Trống giống như mấy kẻ sai vặt trong chùa. Ngũ Định Viễn nói:

- Huynh đài, ta nghĩ chúng ta tạm thời trốn ở chỗ này nghỉ ngơi, ngươi thấy sao?

Tên bán mì kia không biết đang suy nghĩ cái gì mà như mất hồn mất vía. Ngũ Định Viễn nhắc mấy lần hắn mới ừm một tiếng, nói:

- . . Cũng được.

Đối phương không tập trung nhưng Ngũ Định Viễn cũng không lấy làm lạ. Nghĩ rằng vừa rồi mới chém giết quá mức kịch liệt, mới khiến tâm thần của hắn không tập trung như vậy.

Lập tức hai người liền lẫn trong đám hương khách để che dấu tai mắt. Chỉ cần không chính diện đối mặt truy binh thì không sợ bị nhận ra.

Có điều chỉ một lúc sau, lại nghe chúng hương khách lớn tiếng kêu sợ hãi rồi nhao nhao chạy tứ tán. Ngũ Định Viễn lắp bắp kinh hãi, không biết xảy ra chuyện gì thì vội quay đầu nhìn lại. Thì thấy ở cửa miếu lại có một kẻ người đầy phân thối, toàn thân hôi thối nghênh ngang đi vào trong miếu, trong miệng hắn còn không ngừng quát hỏi:

- Này! Đám người các ngươi, có thấy hai kẻ toàn thân đầy phân chạy vào miếu hay không! Nói mau! Có hay không!

Thần thái hung ác không coi ai ra gì, trông không khác gì một tên ác bá.

Chúng hương khách nghe hắn hỏi thô lỗ đều che miệng cười trộm, người nọ cả giận nói:

- Cười cái gì? Mau mau trả lời lão gia... Có nhìn thấy hai kẻ toàn thân đầy phân hay không? Nói nhanh một chút!

Một gã bách tính hì hì cười nói:

- Có a!

Người nọ đại hỉ:

- Nói mau! Ở chỗ nào?

Gã bách tính nọ cười nói:

- Hai tên thì không thấy, một tên thì ngay tại trước mắt, lão huynh ngươi đi kiếm một cái gương soi vào, như vậy liền thấy hai kẻ a!

Người nọ cả giận nói:

- Con mẹ nó, rõ ràng là muốn chơi lão tử !

Hòa thượng trong miếu thấy thêm một tên ăn mày vô cùng dơ bẩn, nhao nhao giận dữ cầm gậy xông ra ngoài, loạn đả người nọ một hồi. Người nọ cuồng nộ không thôi, nhất thời ẩu đả cùng đám hòa thượng trong miếu.

Ngũ Định Viễn nhận ra người kia chính là cao thủ Côn Luân Sơn Tiền Lăng Dị thì vội nhịn cười. Biết rõ hảo thủ Côn Luân Sơn sắp đuổi tới, thừa dịp hòa thượng trong miếu đang giữ chân Tiền Lăng Dị, phải tranh thủ thời gian đào tẩu.

Ngũ Định Viễn nhìn lại thì chẳng biết tên bán mì đã đi đâu. Hắn vội tìm quanh trong miếu thì thấy một người ngơ ngác đứng đó với vẻ mặt sầu thảm, đúng là tên bán mì kia.

Ngũ Định Viễn thò tay kéo hắn, thấp giọng nói:

- Có người đuổi theo! mau đi nhanh!

Tên bán mì vẫn ngây ngóc như chưa phát giác ra. Ngũ Định Viễn đành phải kéo hắn đi, hai người trốn gấp về phía sau núi.

Trong đại điện một đám hòa thượng kêu la không ngớt, Tiền Lăng Dị không dám tùy tiện giết người ở kinh thành, đành bị đám người loạn đả ngăn chặn một cách hồ đồ.

Hai người Ngũ Lư ra đường mòn sau núi, trên người mang thương thế nên di chuyển khó khăn. Qua mấy dặm đường thì Ngũ Định Viễn chỉ vào một con miếu đổ nát, nói:

- Chúng ta vào trong nghỉ ngơi một chút.

Hai người vừa vào miếu thì đột nhiên một cơn mưa to trút xuống. Cả hai liền tìm nơi khô ráo ngồi xuống nghỉ ngơi.

Ngũ Định Viễn vừa băng bó vết thương, vừa thở ra nói:

- Quả thực vô cùng nguy hiểm, thiếu chút đã bị bọn chúng bắt được. Tối nay toàn bộ đều nhờ huynh đài cứu mạng, tại hạ cảm kích vạn phần.

Tên bán mì khẽ gật đầu nhưng không nói gì.

Ngũ Định Viễn thấy hắn mang tâm sự nặng nề, áy náy nói:

- Đều là tại hạ đã liên lụy huynh đài, hại ngươi theo ta chạy trốn tứ phía, thật sự có điều băn khoăn.

Nói xong đứng dậy vái chào thật sâu.

Tên bán mì kia vội xua tay:

- Chút việc nhỏ, không đáng kể.

Ngũ Định Viễn nói:

- Cứu người một mạng hơn xây bảy tòa bảo tháp, há có thể cho là tiểu sự? Tại hạ thiếu nợ ân tình của người, ngày sau ắt tận lực báo đáp.

Tên bán mì chỉ lắc đầu, nhìn màn mưa trong đêm thì trầm mặc không nói.

Ngũ Định Viễn thấy hắn mặt ủ mày chau, liền lên tiếng nói chuyện:

- Ta cùng huynh đài đào thoát một hồi mà chưa biết danh tính của nhau, đúng là ngại quá.

Hắn cười ha hả rồi tự xưng tính danh:

- Tại hạ họ Ngũ tên Định Viễn, không biết huynh đài xưng hô ra sao?

Tên bán mì thở dài nói:

- Tiểu đệ tên là Lư Vân.

Thì ra tên bán mì này chính là tú tài thi rớt Lư Vân. Sau khi hắn rời Dương Châu thì một đường phiêu đãng trên giang hồ. Mỗi ngày bán mì sống tạm, lấy bốn biển là nhà. Lúc nhàn hạ thì tập luyện võ nghệ. Thời gian dư dả không nhiều nhưng so với khi còn bị người ta coi thường, hiện tại hắn đã mạnh hơn rất nhiều. Chỉ là hắn vẫn không dứt được mối tơ ngọc trong lòng. Biết rõ hắn và tiểu thư Cố gia không có kết quả gì mà vẫn không thể nào nguôi ngoai.

Mấy tháng trước hắn đã đến kinh sư, cứ như vậy bán mì mà sống, nào biết vừa khéo gặp khi Ngũ Định Viễn sắp nguy nan. Chỉ vì tính cách bộc trực, hắn nhất thời xúc động xuất đầu, liền vô tình cuốn vào trong trường đuổi giết này.

Ngũ Định Viễn thấy Lư Vân mặt mày u sầu, tưởng là hắn lo lắng về chuyện của bản thân mình, liền nói:

- Lư huynh cứ yên tâm đi, ngày mai ta sẽ rời kinh thành, đến lúc đó sẽ không còn liên lụy ngươi, đừng phiền não nữa.

Lư Vân khẽ giật mình, vội nói:

- Ngũ huynh đã hiểu lầm, tiểu đệ phiền não bởi chuyện khác, không phải lo lắng tình cảnh ngày sau.

Ngũ Định Viễn lấy làm lạ, thầm nghĩ :

"Người này thật đúng là kỳ quái, còn có chuyện gì quan trọng hơn tính mạng đây? Không ngờ lúc này mà còn tâm tư suy nghĩ sự tình khác.

Hắn cẩn thận dò xét Lư Vân. Thấy niên kỷ của đối phương chưa đến ba mươi, tuy y phục bần hàn nhưng khí khái người đọc sách vẫn hiển lộ ra.

Ngũ Định Viễn hỏi:

- Lư huynh đệ, ta nhìn ngươi còn trẻ lại tuấn tú tao nhã, sao phải luân lạc tới mức đi bán mì?

Lư Vân cười khổ, nói:

- Loạn thế văn chương không đáng tiền, có thể bảo trụ tánh mạng qua ngày đã là đại hạnh trong bất hạnh rồi.

Nói xong lắc đầu, trong vẻ bất đắc dĩ lại có ba phần tự giễu cợt.

Ngũ Định Viễn nghe hắn tự giễu, bất giác cười ha hả nói:

- Hay cho một câu loạn thế văn chương không đáng tiền, huynh đệ quả nhiên là người đọc sách!

Hắn cười một hồi rồi hỏi:

- Ngày sau Lư huynh đệ có tính toán gì chăng? Chẳng lẽ cả đời bán mì như vậy sao?

Lư Vân lắc đầu nói:

- Đi một bước tính một bước. Ngược lại về sau Ngũ huynh sao để sống qua ngày? Những người kia còn tiếp tục đuổi giết chăng?

Lúc này đến phiên Ngũ Định Viễn trầm mặc không nói. Vương Ninh đại nhân đã bị cách chức, dưới gầm trời này đã không còn người có thể cứu được bản thân hắn, huyết án trầm oan kia biết khi nào mới báo được đây. Bình thường hắn hành sự dứt khoát mau lẹ mà lúc này cũng không khỏi ngơ ngẩn.

Trong bóng tối, hai người lòng mang tâm sự riêng, không hẹn mà cùng thở dài một hơi. Đưa mắt nhìn nhau thì lại không hẹn mà cùng cười lên ha hả.

Ngũ Định Viễn cười to một hồi, cất cao giọng nói:

- Thiên hạ không có việc gì không thể hoàn thành, ta không tin một đời ta liền gặp vận xui như vậy! Tin tưởng sẽ có một ngày Tây Lương Ngũ Định Viễn đường hoàng xuất đầu!

Lư Vân thấy trên mặt hắn tràn đầy ánh sáng tự tin, liền gật đầu nói:

- Ngũ huynh tướng mạo đường đường, tuyệt không phải phàm nhân, tự nhiên sẽ có một ngày nổi bật.

Ngũ Định Viễn nghe hắn nói như vậy cũng mỉm cười:

- Không dấu Lư huynh đệ, trước kia ta ở tại Tây Lương đã đắc tội với một đám người xấu. Lúc này mới bị người một đường đuổi giết, liều mạng chạy đến kinh thành.

Hắn biết mình đào phạm, liền không muốn nói rõ thân phận để tránh Lư Vân sợ hãi.

Hắn dừng một chút, rồi lại nói tiếp:

- Nhưng trên người ta còn mang một thứ bảo bối. Nhờ vào nó, chưa hẳn không thể xử lại án sai ngày trước. Các ngươi cứ chờ xem a!

Lư Vân sững sờ, ngạc nhiên nói:

- Bảo bối? Bảo bối gì vậy?

Ngũ Định Viễn tự biết sự tình về tấm da dê trọng đại. Càng ít người biết thì càng tốt, lập tức hàm hồ mà nói:

- Trên tay ta có chứng cứ phạm tội của đám ác nhân đó. Ngày sau gặp được thanh quan, ắt có thể dùng nó sửa lại án xử sai.

Lư Vân ừm một tiếng, gật đầu nói:

- Thì ra là thế. Ngũ huynh mang theo đồ vật quan trọng, khó trách bị người đuổi giết như vậy.

Hai người nói chuyện một hồi, liền khiêng bệ thờ sang một bên, lấy tấm bồ đoàn cũ kỹ dưới mặt đất làm giường ngủ. Hai người mặt đối mặt mà nằm, trải qua một đêm đồng cam cộng khổ liền có cảm giác tri kỷ tri tâm. Ngũ Định Viễn trước kia chỉ có thuộc cấp bên cạnh, khó được có hảo hữu chân thành. Hắn thở ra một tiếng, nói:

- Lư huynh đệ, không ngờ khi ta hoạn nạn thất thế nhất, còn có thể kết giao được một hảo hữu như ngươi, thật sự là thiên ý a!

Lư Vân gật đầu, quay đầu nhìn những hạt mưa bụi còn lất phất ngoài cửa thì nhẹ nhàng mà nói:

- Cùng một lứa bên trời lận đận. Gặp gỡ nhau lọ sẵn quen nhau (1)

Ngũ Định Viễn yên lặng nhớ kỹ hai câu này. Nhất thời tâm trạng xúc động, khóe mắt bất giác đỏ lên.

-----

Chú: (1) (Hán việt: Đồng thị thiên nhai luân lạc nhân. Tương phùng hà tất tằng tương thức ) Trích trong bài Tỳ bà hành của Bạch Cư Dị. Bản dịch của Phan Huy Vinh:

Tỳ Bà Hành

Bến Tầm Dương canh khuya đưa khách

Quạnh hơi thu, lau lách đìu hiu

Người xuống ngựa, khách dừng chèo

Chén quỳnh mong cạn, nhớ chiều trúc ti

Say những luống ngại khi chia rẽ

Nước mênh mông đượm vẻ gương trong

Đàn ai nghe vẳng bên sông

Chủ khuây khỏa lại, khách dùng dằng xuôi

Tìm tiếng sẽ hỏi ai đàn tá ?

Dừng dây tơ nấn nà làm thinh

Đời thuyền ghé lại thăm tình

Chong đèn, thêm rượu, còn dành tiệc vui

Mời mọc mãi, thấy người bỡ ngỡ

Tay ôm đàn che nửa mặt hoa

Vặn đàn mấy tiếng dạo qua

Dẫu chưa nên khúc tình đà thoảng hay

Nghe não ruột mấy dây buồn bực

Dường than niềm tấm tức bấy lâu

Mày chau tay gẩy khúc sầu

Giải bày hết nỗi trước sau muôn vàn

Ngón buông, bắt khoan khoan dìu dặt

Trước Nghê Thường, sau thoắt Lục Yêu

Dây to nhường đổ mưa rào

Nỉ non dây nhỏ khác nào chuyện riêng

Tiếng cao thấp lựa chen lần gẩy

Mâm ngọc đâu bỗng nẩy hạt châu

Trong hoa oanh ríu rít nhau

Nước tuôn róc rách chảy mau xuống ghềnh

Nước suối lạnh, dây mành ngừng đứt

Ngừng đứt nên phút bật tiếng tơ

Ôm sầu, mang giận ngẩn ngơ

Tiếng tơ lặng ngắt bây giờ càng hay

Bình bạc vỡ tuôn đầy dòng nước

Ngựa sắt giong, xô xát tiếng đao

Cung đàn trọn khúc thanh tao

Tiếng buông xé lụa, lựa vào bốn dây

Thuyền mấy lá đông tây lặng ngắt

Một vầng trăng trong vắt lòng sông

Ngậm ngùi đàn bát xếp xong

Áo xiêm khép nép hầu mong giãi lời

Rằng "xưa vốn là người kẻ chợ

Cồn Hà Mô trú ở lân la

Học đàn từ thuở mười ba

Giáo phường đệ nhất sổ đà chép tên

Gã Thiện tài sợ phen dừng khúc

Ả Thu nương ghen lúc điểm tô

Ngũ Lăng chàng trẻ ganh đua

Biết bao the thắm chuốc mua tiếng đàn

Vành lược bạc gãy tan nhịp gõ

Bức quần hồng hoen ố rượu oi

Năm năm lần lữa vui cười

Mải trăng hoa chẳng đoái hoài xuân thu

Buồn em trảy lại lo dì thác

Sầu hôm mai đổi khác hình dung

Cửa ngoài xe ngựa vắng không

Thân già mới kết duyên cùng khách thương

Khách trọng lợi, khinh đường ly cách

Mải buôn chè sớm tếch nguồn khơi

Thuyền không, đậu bến mặc ai

Quanh thuyền trăng dãi, nước trôi lạnh lùng

Đêm khua, sực nhớ vòng tuổi trẻ

Chợt mơ màng dòng lệ đỏ hoen

Nghe đàn ta đã chạnh buồn

Lại rầu nghe nỗi nỉ non mấy lời

Cùng một lứa bên trời lận đận

Gặp gỡ nhau lọ sẵn quen nhau

Từ xa Kinh khuyết bấy lâu

Tầm dương đất trích gối sầu hôm mai

Chốn cùng tịch lấy ai vui thích

Tai chẳng nghe đàn địch cả năm

Sông Bồn gần chốn cát lầm

Lau vàng, trúc võ, âm thầm quanh hiên

Tiếng chi đó nghe liền sớm tối

Cuốc kêu sầu, vượn hót véo von

Hoa xuân nở, nguyệt thu tròn

Lần lần tay chuốc chén son ngập ngừng

Há chẳng có ca rừng, địch nội ?

Giọng líu lo, buồn nỗi khó nghe

Tỳ bà nghe dạo canh khuya

Dường như tiên nhạc gần kề bên tai

Hãy ngồi lại gẩy chơi khúc nữa

Sẽ vì nàng soạn sửa bài ca "

Đứng lâu dường cảm lời ta

Lại ngồi lựa phím đàn đà kíp dây

Nghe não ruột khác tay đàn trước

Khắp tiệc hoa sướt mướt lệ rơi

Lệ ai chan chứa hơn người ?

Giang Châu tư mã đượm mùi áo xanh

Bạn đang đọc Anh Hùng Chí của Tôn Hiểu
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi User_Name
Phiên bản Dịch
Ghi chú DOCX
Thời gian
Lượt đọc 41

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.