Tải App

Đăng Truyện

Liên Hệ QTV

Chi Tiết Bài Viết
flameandleaf
VIP 2
Luyện Khí Tầng Mười (340%)
Lại Event khó chơi dễ trúng thưởng - Dịch Bính âm sang phiên âm Hán Việt

Closed! Winner Ngọc_Trúc_Anh

Các đạo hữu thiên đạo cũng than mà nhân đạo cũng than. Thôi thì ta lại làm một cái event mặn mòi đơn giản thôi.

Một đoạn thơ đã có bính âm cùng dịch nghĩa thô, yêu cầu dịch chuẩn ra phiên âm Hán Việt. Dịch sát, không sót chữ, không tính dịch từ dịch thô chuyển sang Hán Việt phiên âm.

Phần thưởng nho nhỏ 10 viên Linh Thạch cho đạo hữu nào trả đúng bài đầu tiên 🤫🤫🤫

Bắt đầu tính giờ từ 20:00, ngày 12/02/2020. Kết thúc: 00:00c ngày 13/02/2020.

Đề bài:

Jiang an you jian liu fei xu (Liễu bên bờ sông bay phất phơ)

Chun feng bu jie gu ren xin, cui feng bo you qi (Gió xuân không hiểu cố nhân, cứ hồn nhiên nổi gió.)

Yao wang ting tai fei yan hua bi (Nhìn đình đài hoạ bích mái cong cong)

Yin qu zai yan yu li (Ẩn giấu trong làn mưa bụi)

Sheng yi pian shui tain mang mang, ban li ren bie gu ju (Còn lại một vùng trời nước mênh mông, chia tay ly biệt nơi chốn cũ)

Ren jian fan hua meng yi chang (Một giấc mộng nhân gian phồn hoa)

Jiang nan jiu shi zhang (Từng bài thơ cũ về Giang Nam)

Hong yi bai bie jiu yin hua yue, shuang jian cang xing nang. (Hồng y từ biệt cửu âm hoa nguyệt, song kiếm giấu trong hành lý)

Pao qu xin jian chou chang, shui xiu wu liu guang. (Bỏ đi phiền muộn trong lòng, tay áo múa lên ánh sáng lung linh.)

Zhu chun yi dian fen dai fu main, e jian tie hua huang (Môi tô đỏ thắm, thoa chút phấn, giữa trán vẽ thêm phấn vàng.)

Ren yan qi xiu nv zi, sheng ming dong si fang. (Người người nói nữ tử Thất Tú, nổi tiếng khắp tứ phương.)

Jin ri yi wu qing cheng, tian di wei di ang. (Một điệu múa khuynh thành hôm nay, rung chuyển đất trời.)

Yao xiang yue xia hua qian, xiang dui we liu guang. (Muốn dưới nguyệt trước hoa, cùng hướng về điệu múa lung linh.)

Xian zu yi dian zhe shan yan mian, ying ying xiao yi chang. (Mũi chân nhỏ nhắn, quạt giấy che mặt cười dịu dàng.)

Zuo xia pan jun yin qiang, tie jia fan han guang. (Phản quân cầm thương bạc, áo giáp sắc bén ngồi phía dưới.)

Dan jin yi wu qing cheng, zhan zhong hu po yang. (Nhưng vừa nhìn thấy điệu múa khuynh thành, chén rượu hổ phách đã đổ nghiêng.)

Dou dai jie mei jin lan jie yi, ru jin song qing ci qu. (Đều nói tỷ muội kết nghĩa kim lan, giờ đây tiễn biệt người ở người đi.)

Sheng yi pian shui tian mang mang, ting hong yan ge tan xi. (Còn lại một vùng trời nước mênh mông, nghe hồng nhan thở dài.)

Hong yi dan tan zhong sheng cang liang, wu yu lei ji hang. (Hồng y chỉ than chúng sinh kham khổ, không nói lệ rơi mấy hàng.)

Pao qu wang shi mo ti, ting tan ban sheng chang. (Bỏ đi chuyện cũ không nhắc tới, nghe tiếng phách mà cất tiếng hát.)

Xian zu yi dian zhe shan yan mian, we ren xiao yi chang. (Mũi chân nhỏ nhắn, quạt giấy che mặt, không ai còn ý cười.)

Zuo xia yin jiu wei le, zui li xiao fu zhang. (Phản quân uống rượu mua vui, cười nói vỗ tay trong cơn say.)

Dan jian yi wu qing cheng, jiang hai wei ning guang. (Nhưng vừa nhìn thấy điệu múa khuynh thành, núi sông ngưng tụ phát ra ánh sáng.)

Pao qu shui xiu liu zhuan, shuang jian lu fen mang. (Vứt bỏ tay áo tung bay, song kiếm chĩa mũi nhọn.)

Fan yin ji jie sheng dong gu xian, jian qu ying chang jiang (Âm tiết dồn dập, dây đàn chuyển động, kiếm khí chiếu vào Trường Giang.)

Hong yi yan ji sheng xue, you yue zhan di jiang. (Hồng y xinh đẹp dưới màu máu chiến thắng, ánh trăng ẩn nấp chém chết tướng địch.)

Bu jian sheng shi an ping, fang hun nan fan xiang. (Không thấy thịnh thế bình yên, linh hồn không thể quay về quê hương.)

Qiao wai fen fen lou xue, si wan ge qing chang. (Tuyết không ngừng rơi trên cầu, như nhẹ nhàng vang lên bài ca phúng điếu.)

Bu jian yi wu qing chen, sheng yue se wei liang. (Không còn thấy điệu múa khuynh thành, chỉ còn lại ánh trăng lạnh lẽo.)

Đã sửa bởi flameandleaf lúc 07:55 13/02/2020
tạo bởi
12 Tháng 2.
mới trả lời
14 Tháng 2.
14
trả lời
163
xem
8
thành viên
BiroPA
BiroPA
Luyện Khí Tầng Một (72%)

đại ca oy, nhớ trao tiểu đệ lt ở cái event kia nx nha, đừng bỏ bao nhiêu công í

flameandleaf
flameandleaf
VIP 2
Luyện Khí Tầng Mười (340%)

Ơ, cái lão quái với tểu quái đâu hết rồi.

minhcuacua
minhcuacua
VIP 4
Phàm Nhân (-964969%)

Đọc chả hiểu gì😭

phambadat123
phambadat123
VIP 2
Trúc Cơ Hậu Kỳ (120%)

.... Nhìn nản quá !!

Kinhreached
Kinhreached
VIP 2
Trúc Cơ Trung Kỳ (92%)

làm xong đống này chắc mất não

flameandleaf
flameandleaf
VIP 2
Luyện Khí Tầng Mười (340%)

1 LT ta bị chê ít, không lẽ tăng lên 10 LT chơi một cái vô thưởng vô phạt cũng bị chê ít nữa sao

Ngọc_Trúc_Anh
Ngọc_Trúc_Anh
VIP 9
Phàm Nhân (-986020%)

Hình như là lời bài hát hả đh

Phong_Thần_Nghịch_Thiên
Phong_Thần_Nghịch_Thiên
VIP 2
Trúc Cơ Sơ Kỳ (80%)

Đh để lt lại tu luyện luôn đi , lấy lt của đh ko phải chuyện dễ đâu

Ngọc_Trúc_Anh
Ngọc_Trúc_Anh
VIP 9
Phàm Nhân (-986020%)

Ta gửi bài vào đây

flameandleaf
flameandleaf
VIP 2
Luyện Khí Tầng Mười (340%)

Wow, sorry đh Ngọc Trúc Anh. Hôm qua ta ngủ quên mất. Giờ xin gửi đh quà nha

BiroPA
BiroPA
Luyện Khí Tầng Một (72%)

lại chỉ có duy nhất 1 người chơi đk event của đh haha

sokien1309
sokien1309
Luyện Khí Tầng Năm (24%)

bài viết hay lắm đh

sokien1309
sokien1309
Luyện Khí Tầng Năm (24%)

bài viết hay nha đh

sokien1309
sokien1309
Luyện Khí Tầng Năm (24%)

bài viết hay lắm đh

Bạn đang đọc bài Lại Event khó chơi dễ trúng thưởng - Dịch Bính âm sang phiên âm Hán Việt tạo bởi flameandleaf trong Trảm Phong Đường.