Như tiêu đề tuyển dịch cho thể loại Huyền Huyễn, yêu cầu:
- Có kinh nghiệm dịch
- Dịch theo nghĩa, câu từ dễ hiểu (Không xếp chữ, phụ thuộc vào câu từ của bản Cv hoặc Raw nếu dịch từ Raw, khuyến khích dịch từ Cv vì đang dịch dở, nếu dịch bằng Raw sẽ có nhiều cái không thống nhất);
- Lời thoại xuống dòng gạch đầu dòng, suy nghĩ nội tâm để trong ngoặc;
- Câu chữ giản lược, không quá dài dòng (Chương cv 1k8 chữ, dịch rút còn khoảng 1k5 chữ là ổn);
- Ít lỗi chính tả (Có cũng không sao, vì ta còn đọc lại, thế nhưng nhiều quá sửa hoài cũng chán), trình bày đúng theo thể thức (Dấu câu, viết hoa…);
- Làm đến đâu, gửi đến đấy (Khoảng 5, 10 chương/ lần gửi)
- Lương thoả thuận!
Được thì ib qua link https://m.me/xonebantlt
-
Ngươi ôm bao n truyên vậy...
-
Chẹp, ta đang có việc nên không có thời gian dịch ý
Hazz,.....ta chắc không đc rồi,... Chương 1500 chữ ta dịch ra đến 1800 chữ, chả hiểu nổi tại sao lại vậy
-
Vãi chưởng. Ng ta cắt bớt từ. Ngươi lại chém gió ra
-
Ta không dùng dis đâu, có thì vẫn là xonevictory!
-
vậy chắc ko onl mấy hha
Phải có thời gian mới dịch như vậy được, ít nhất 1 ngày cũng phải được 5-10 chương mới ăn thua
-
Yêu cầu số lượng chương/ ngày của ta cũng k cao. Quan trọng là chất lượng thôi 😊
-
TĩnhLuân ·cái này chắc phải đợi thêm vài tháng mới rảnh tay đi dịch
-
Nhân số YY đại lục ngày càng đông, tài nguyên lại chỉ có số cố định, cho nên linh khí thiếu thốn.
-
Ng qua đây hít ké linh khí cũng là điều dễ hiểu, có điều ta biết một nơi, ít người lui tới, tài nguyên ở đó chưa mấy ai dùng!
-
K biết ng muốn không để ta chi!
-
Đâu qua đâu đh
-
K phải ra đảo Chu