Chuyện là ta muốn dịch truyện mà ko biết tiếng Trung hay QT, ta thấy ta có thể edit những chương dịch raw, nếu có ai cần thì tìm ta nhé, ta sẽ thử nếu được thì sẽ tiếp tục hợp tác. Cảm ơn!
Dịch có nhiều loại mà. Đạo hữu có thể dịch nghĩa từ các bản cv sang thuần việt. Đạo hữu có thể học hỏi thêm ở các nhóm dịch giả
-
Dịch bản cv chỉ có truyện nào dễ đọc thôi. Chứ k thì cũng khó lắm.
-
WONHD ·
Khó đọc mới cần các dịch giả từ cv dịch sang thuần việt cho dễ đọc mà đại hiệp
-
Ta nhớ lão ca quá
-
Ta nhớ lão ca quá
Ta muốn kiếm mấy bộ có người đứng làm rồi á, tại ta ko biết mấy cái vấn đề bản quyền này lắm.
-
WONHD ·
Vấn đề bản quyền đh có thể liên hệ chấp sự. Nếu k đạo hữu cho lên chuyện vip , trả phí bằng tử linh thạch cũng được
tại hạ cần hợp tác với 1 số dịch giả, edit để làm truyện mới, nếu có hứng thú ib ta
Ko biết tiếng trung cũng ko biết QT thì đh làm sao edit từ những bản raw thế?