Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Lòng Dạ Thâm Sâu Khó Lường

2537 chữ

« Công Viên Kỷ Jura » tiểu thuyết tác giả Michael? Clayton, là nước Mỹ nổi danh nhất sách bán chạy tác gia một trong, cũng là phi thường trứ danh điện ảnh Biên Kịch, Đạo Diễn, người chế tác. ( bi qi wu ghép vần )

Ở nước Mỹ điện ảnh trong lịch sử, tổng cộng có ba cái tác gia là lợi hại nhất.

Thứ nhất chính là Michael? Clayton, sau đó cùng hắn không phân cao thấp là Stephen King, hơi chút hơn một chút là Dan Brown.

Clayton cũng không cần nói, « Công Viên Kỷ Jura » một quyển sách cũng đủ để cho hắn danh lưu sách sử.

Stephen King cũng là vô cùng lợi hại, « Shawshank cứu rỗi » là hắn tác phẩm tiêu biểu một trong, chỉ rất nhiều người nước Hoa không biết, vị này lấy kinh khủng huyền nghi sáng tác nổi danh Đại Sư, cùng Michael Clayton như thế, cơ hồ mỗi bộ tiểu thuyết đều là soạn lại thành điện ảnh, hơn nữa được hoan nghênh vô cùng.

Vị thứ ba Dan Brown, viết tiểu thuyết không nhiều, chỉ « Mật Mã Da Vinci » , « thiên sứ cùng ma quỷ » vân vân tiểu thuyết cũng là phi thường bán chạy, do Tom Hanks xuất diễn soạn lại điện ảnh, cũng là đại được khen ngợi, được cả danh và lợi.

Về phần « Twilight » tác giả Stephenie Meyer, « đói bụng trò chơi » tác giả Suzanne Collins, « khác nhau người » tác giả la Nicaro này, « di động mê cung » tác giả James đạt đến Thập nạp vân vân, bọn họ ở sức ảnh hưởng sâu xa độ phía trên, so với phía trên ba người còn hơi kém hơn một ít.

Bởi vì không chỉ là điện ảnh xuất sắc, đơn là tiểu thuyết phương diện, phía trên ba vị tác giả, chính là không ai sánh bằng Đại Sư.

Đối với mình đặc biệt thích điện ảnh, Ân Tuấn sẽ lặp đi lặp lại nhìn, đi suy nghĩ.

Nếu như cái này điện ảnh có nguyên bản tiểu thuyết, Ân Tuấn cũng sẽ tìm đến nhìn.

Chẳng những là tiếng Hoa dịch văn phiên bản, ngay cả Anh Văn phiên bản Ân Tuấn cũng sẽ đi đọc vừa đọc, mặc dù hắn rất nhiều lúc cũng không có sâu sắc lĩnh ngộ được Anh Văn hành văn mị lực.

Liền lấy bộ này « Công Viên Kỷ Jura » mà nói đi.

Rất nhiều người nhìn Spielberg quay chụp « Công Viên Kỷ Jura » , tuyệt đối là hai mắt tỏa sáng, dẫn là thần mảnh nhỏ.

Nhưng bọn hắn rất nhiều cũng không biết, trên thực tế tiểu thuyết « Công Viên Kỷ Jura » , so với điện ảnh tới trả muốn xuất sắc rất nhiều.

Toàn bộ ba bộ « Công Viên Kỷ Jura » cùng « Kỷ Jura thế giới » , lấy ra trong tiểu thuyết cho, chẳng qua chỉ là 10% bên cạnh (trái phải), sau đó có số lớn soạn lại gia tắc.

Bộ thứ tư « Kỷ Jura thế giới » là Michael Clayton ly thế sau khi action, không biết hắn có hay không tố cùng trước kia kịch bản sáng tác, chỉ trước mặt ba bộ « Công Viên Kỷ Jura » , đều là Michael Clayton tự mình soạn lại, cho nên cũng còn rất không tồi.

Nhất là tập thứ nhất, từ trước tới nay chưa từng gặp qua những thứ này đại gia hỏa mọi người, rất nhiều đều là thét lên nhìn xong, đi ra sau này, bọn họ trên căn bản cũng đều lại chuyển thân trở về rạp chiếu phim, tiếp tục thét chói tai, tiếp tục hưởng thụ điện ảnh mang đến hưởng thụ.

« Công Viên Kỷ Jura » tiểu thuyết, bao hàm kiến thức nhiều vô cùng, cũng không phải là tùy tùy tiện tiện một mình ngươi, có như vậy ý tưởng là có thể viết ra.

Nói thí dụ như mọi người trong phim ảnh thấy khủng long, trừ ra Bá Vương Long các loại (chờ) số ít mấy loại công kích tính cường khủng long ra, phần lớn cũng chỉ là có một cái mặt ngoài cảm thụ mà thôi.

Chỉ Michael Clayton ở trong sách, đem 15 loại khủng long bề ngoài, tính cách, sinh hoạt tập quán vân vân, cũng miêu tả được (phải) phi thường tỉ mỉ, trên căn bản ngươi xem biết liền có thể trở thành một cái khủng long chuyên gia.

Trừ khủng long, « Công Viên Kỷ Jura » bên trong, hoàn(còn) liên quan đến phi thường cặn kẽ sinh vật kỹ thuật, Công Trình Học, y học, hệ thống thông tin các phương diện kiến thức, Không Phải Là nghiên cứu sâu ba năm bảy tám niên nhân, căn bản không biện pháp như thế muốn gì được nấy vận dụng những kiến thức này, hơn nữa hoàn mỹ như vậy biểu hiện ở trong sách.

Như thế ưu tú một quyển sách

Ân Tuấn lại không viết ra được tới.

Nguyên nhân rất đơn giản.

Hắn căn bản không có nhiều như vậy kiến thức dự trữ.

Coi như xem qua sách viết như thế nào, phương diện chi tiết hắn cũng không có biện pháp hoàn mỹ trả lại như cũ đi ra, coi như có thể viết xong, cũng chỉ có 60% bên cạnh (trái phải) căn cơ, như thế ngược lại có chút Họa Hổ không được phản loại chó tiếc nuối.

Còn có một chút, Ân Tuấn thật ra thì cũng không muốn viết nguyên đến cặn kẽ như vậy.

Bởi vì thật ra thì nguyên đến có số lớn máu tanh và kinh khủng nội dung, đọc sách tạm được, nếu như đặt ở trong phim ảnh, vô luận là ở đâu trong, ngươi cũng đừng nghĩ chiếu phim.

Ân Tuấn không thích những thứ này vô cùng máu tanh kinh khủng nội dung, cho nên hắn liền dứt khoát dựa theo quy củ cũ, trực tiếp dùng kịch bản lại soạn lại thành tiểu thuyết.

Như vậy mặc dù đang xuất sắc trong trình độ yếu rất nhiều, nhưng dầu gì cũng là một cái trót lọt cố sự, viết ra khẳng định không khó nhìn.

Huống chi Ân Tuấn muốn, cũng không phải là một cái tốt bán chạy tiểu thuyết, hắn chỉ cần có thể đem cái này tiểu thuyết cùng điện ảnh bản quyền nắm ở trong tay là được, xuất bản kiếm tiền hay không, cũng không có quan hệ.

So với xuất bản kia một chút xíu lợi nhuận mà nói, điện ảnh lợi nhuận đó mới kêu một cái phong phú.

« Công Viên Kỷ Jura » nhưng là toàn cầu đệ nhất cái phòng bán vé đột phá 10 trăm triệu USD siêu cấp tác phẩm!

Xuất bản tiểu thuyết, ở Hồng Kông là một cái rất chuyện dễ dàng.

Chỉ bất quá, Ân Tuấn nghĩ (muốn) cũng không phải là ở Hồng Kông xuất bản, muốn ở Âu Mỹ quốc gia xuất bản, mới có thể rất tốt bảo đảm chính mình quyền lợi.

Này xuất bản nghiệp không phải là mọi người tưởng tượng đơn giản như vậy.

Không Phải Là Ân Tuấn nói, ngươi cho ta xuất bản đi, ta quyển sách này nhất định bán chạy, quả thực không được lời nói, ta bản thuế cầm 3%, thậm chí là không cầm đều được sau đó Nhà Xuất Bản sẽ cho ngươi xuất bản.

Nhà Xuất Bản đầu tiên có một cái bình trắc cơ chế, đến đòi bàn về ngươi quyển sách này là không phải có thể xuất bản, xuất bản sau được bao nhiêu lợi ích, có đáng giá hay không bọn họ thao tác một phen.

Sau đó, Nhà Xuất Bản cũng không phải là hảo tâm gì người.

Vô luận là nước Anh hay lại là nước Mỹ, những thứ kia bị Nhà Xuất Bản hãm hại tác gia, thật là Không Phải Là một cái hai cái.

Rất nhiều người bởi vì không coi trọng bản quyền bảo vệ, cho nên uổng công để cho Nhà Xuất Bản bầm bài soạn trước, ngược lại liền đổi danh nghĩa cá nhân xuất bản, tổn thất nặng nề.

Cuối cùng bởi vì bằng cớ chưa đủ, các tác giả ngay cả tiền lương cũng không lấy được.

Như vậy ví dụ, ở lúc trước cùng sau này, thật là không nên quá nhiều.

Chỉ cần là thương nhân, vậy cũng là lấy kiếm tiền là mục đích, về phần lương tâm cái gì, trên căn bản không liên quan gì với bọn họ.

Đương nhiên, nếu như là thế giới nhất lưu Nhà Xuất Bản, bọn họ quan tâm chính mình phe cánh, không biết làm được (phải) như vậy quá đáng, ngược lại có nhất định bảo đảm.

Ngoài ra, nổi danh tác gia cũng sẽ phải chịu ưu đãi, cũng không có cái gì người dám khi dễ bọn họ.

Chỉ Ân Tuấn cũng tuyệt đối không thể nào đem hy vọng đặt ở trên người người khác, hắn muốn tự mình tiến tới nắm chặt vận mệnh, đặc biệt là tại hắn hiểu được những thứ này bản quyền sẽ mang đến bao lớn lợi nhuận dưới tình huống.

Thế nào tới bảo vệ mình bản quyền, trong tương lai thế giới Internet thảo luận rất nhiều bộ sách võ thuật, Ân Tuấn nhưng là biết được rõ rõ ràng ràng.

Đây là đang xuất bản phương diện, còn có ở phiên dịch phương diện, Ân Tuấn cũng nhất định phải tìm kĩ người.

Hồng Kông tiếng Anh nhân tài căn bản không thiếu, thậm chí có thể nói so với Singapore cũng còn nhiều hơn.

Có thể nếu như tìm được không đáng tin cậy người hỗ trợ phiên dịch « Công Viên Kỷ Jura » , qua tay liền đem này tiểu thuyết trở thành là mình, cầm đi xuất bản, kia cũng không phải là không thể sự tình.

Không Phải Là Ân Tuấn nghĩ đến quá mức hắc ám, mà là ở cái thế giới này, nếu như ngươi cân nhắc không đủ chu toàn, như vậy luôn có người sẽ cho ngươi biết thế giới là biết bao tàn khốc, sẽ cho ngươi thê thảm giáo huấn.

Ân Tuấn tự viết

Hay lại là coi vậy đi!

Hắn tiếng Anh, nghe nói bây giờ cũng không có vấn đề, chỉ bàn về văn bút, cách thức, tiết tấu, thuật ngữ vân vân đến, hoàn toàn là một chữ cũng không biết.

Để cho người phiên dịch xong sau khi, Ân Tuấn đem những thứ kia đối thoại với điện ảnh phiên bản tương đối, sửa chữa sửa đổi một phen cũng có thể, để cho Ân Tuấn tự viết toàn bộ nội dung, khẳng định không có một nhà Nhà Xuất Bản nguyện ý xuất bản.

Bây giờ Ân Tuấn cũng không vội, bởi vì Michael Clayton muốn ở 90 năm bên cạnh (trái phải) mới có thể xuất bản « Công Viên Kỷ Jura » , mà hắn sáng tác thời gian hẳn là ở 85 năm sau này, bây giờ mới 78 năm đâu rồi, hắn khẳng định hoàn(còn) cũng không đủ ý tưởng đi viết quyển tiểu thuyết này.

Ngược lại một cái khác đoạt thưởng đòn sát thủ —— « Shawshank cứu rỗi » , chính là để cho Ân Tuấn ngay từ đầu có chút do dự.

Coi như Stephen King rất tên gọi tiểu thuyết vừa, cái này thu nhận sử dụng tại hắn « bốn mùa kỳ đàm » bên trong, có một cái « mùa xuân hy vọng » đề phụ tiểu thuyết, ở 82 năm bên cạnh (trái phải) sẽ tụ họp xuất bản.

Nói không chừng bây giờ Stephen King đã bắt đầu đang suy nghĩ, hoặc là ở sáng tác bên trong.

Bởi vì bộ tiểu thuyết này tập, tổng cộng là có Xuân Hạ Thu Đông bốn cái cố sự, Stephen King là tùy tính mà làm, tốt thời gian mấy năm mới đem bốn cái cố sự viết xong.

Ân Tuấn sửa lại « Shawshank cứu rỗi » , vô luận là văn bút hay là ở sâu sắc trên ý nghĩa, so với Stephen King liền là hoàn toàn không bằng, tiểu thuyết nếu như xuất bản lời nói.

Stephen King vạn vừa đã viết xong « Shawshank cứu rỗi » , kia chuyện vui có thể to lắm.

Ở nước Mỹ chỗ này, nước Mỹ dân chúng, báo chí cùng tòa án rốt cuộc là ủng hộ ai, đơn giản là rõ ràng sự tình.

Mấu chốt nhất còn chưa phải là tiểu thuyết bị phán định bắt chước chép lại, mà là Ân Tuấn danh tiếng từ đó liền hủy, đây đối với Ân Tuấn sau này ở nước Mỹ phát triển, tuyệt đối là đả kích rất lớn —— ai nguyện ý cùng một cái thanh danh lang tạ chép lại người hợp tác? Ai nguyện ý nhìn hắn làm điện ảnh?

Chính là từ cái này cân nhắc, Ân Tuấn quyết định không viết « Shawshank cứu rỗi » , mà là chuyển thành viết lên niên đại càng đẩy sau tiểu thuyết.

Âu Mỹ trứ danh tiểu thuyết soạn lại điện ảnh, thật ra thì cũng chính là kia mười mấy 20 vốn, Ân Tuấn vừa vặn cũng xem qua, đọc qua.

Thật may phần lớn đều là thập kỷ 90 sau này tác phẩm, Ân Tuấn còn có đầy đủ thời gian bắt bọn nó cũng viết ra.

Những thứ này tiểu thuyết cùng « Công Viên Kỷ Jura » như thế, không cầu tiểu thuyết lượng tiêu thụ thật tốt, chỉ cần có thể thuận lợi xuất bản, chiếm được bản quyền phương diện quyền lợi, đó chính là thành công lớn nhất.

Chỉ bất quá, Ân Tuấn cũng không nhất định phải toàn bộ viết những thứ này tiểu thuyết, giống như kịch bản, Ân Tuấn viết ra nội dung chủ yếu, để cho một ít tác gia đi lấp sung mãn phát triển, để cho bọn họ đạt được một bộ phận tiểu thuyết lợi nhuận, đây cũng là phi thường có thể được hợp tác biện pháp.

Còn có những Ân Tuấn đó không có biện pháp viết tiểu thuyết, nói thí dụ như sử thượng nhất kinh điển tiểu thuyết giả tưởng phương Tây —— « Chúa Tế Của Chiếc Nhẫn » , này liền cần đi mua.

Mà căn cứ Ân Tuấn biết, « Chúa Tế Của Chiếc Nhẫn » bản quyền phi thường phức tạp, sau này vây quanh nó, đều có chừng mấy trận ngày tháng kéo dài tòa án kiện tụng.

Là không để cho mình sẽ lâm vào những phiền toái này, Ân Tuấn còn phải tại chính mình có đầy đủ thực lực sau khi, từ từ mưu đồ nó, mới là ổn thỏa nhất biện pháp. (chưa xong còn tiếp. )

Bạn đang đọc Trọng Sinh Chi Tối Cường Nhân Sinh của Tuấn Tú Tài
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Cẩuca
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 1

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.