Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Khu quỷ

Phiên bản Dịch · 1743 chữ

Cổ trạch ban đêm, ánh nến lúc sáng lúc tối, âm phong như có như không. Trong đại sảnh trưng bày một cái quan tài, vải trắng treo ngang, hiển nhiên là nơi đây đang có tang sự rồi.

Trong sân cổ trạch có hai cây, một bên là cây hòe, bên kia, cũng là cây hòe. Chính giữa hai cây hòe có một cái bàn, phía đông là một lão quỷ, phía tây là một thiếu niên. Thiếu niên này tuổi chừng mười sáu mười bảy, thân mang đạo bào lục sắc, đầu tóc khá thưa, trông không có vẻ đạo mạo nhưng thần sắc lại ngưng trọng.

Lão quỷ cuời âm hiểm nhìn thiếu niên, chờ đợi hắn, tựa hồ hết thảy mọi chuyện lão đều nắm trong lòng bàn tay.

Thiếu niên không hề động, tay trái vê chặt hơn, cúi đầu trầm tư thật lâu, lần nữa mở thiên cửu bài nhìn nhìn, nhíu mày nói khẽ:

- Tạp bát?

Thiên cửu bài còn gọi là tuyên hòa bài, là một loại bài bạc mà dân gian thường dùng, không phải bài cửu.

- Tạp bát? Ha ha!

Lão quỷ tụa hồ từ sớm đã biết bài trong tay thiếu niên là gì, nhẹ nhàng nhất quân bài trước mặt mình lên, có chút kinh ngạc hỏi:

- Sao lại không phải là nhân đối? Ta nhớ đó vị trí của nhân bài, là ngươi chơi gian.

- Chỉ cho phép Châu quan phóng hỏa, không cho phép dân chúng đốt đèn sao? Ngươi lật bài là không chơi gian sao?

Thiếu niên phất tay nói:

- Lão quỷ, mau mở bài đê.

Lão quỷ hừ một tiếng, mở ra lá bài tẩy:

- Người trẻ tuổi, sớm biết là ngươi không thành thực mà, cũng may là ta còn giữ lại một chiêu. Trường đối! Ngươi thua rồi.

- Chưa hẳn nha! Ta là hòa đối.

Thiếu niên lật lên quân bài của mình:

- Lão quỷ, ngươi có kế Trương Lương thì ta có kế leo tường, ngươi có thể sờ bài, ta lại dời bài đi. Ngươi trộm bài, chẳng lẽ ta lại không thể hay sao?

- Ngươi dù là lão thiên ta cũng không phục.

Lão quỷ cuồng nộ quát một tiếng, toàn thân hắc khí lan tràn.

Thiếu niên ung dung nói:

- Lão quỷ, ngươi muốn đánh cuộc, ta chơi với ngươi. Ngươi muốn tiền đặt cược, ta theo ngươi. Ngươi đã thua, dựa theo ước định, ăn chén cơm thất này rồi lên đường đi. Một đời ân oán một đời kết, chuyện cũ trước kia như mây trôi nước chảy. Ngươi rượu mời không uống lại muốn uống rượu phạt, nếu ngươi hồi sát, bổn đạo gia sẽ không khách khí nữa đấy.

Thất chính là vào ngày thứ bảy, hồn phách người chết trở về nhà, chỉ cần không thấy người nhà lo lắng, ăn xong một bữa cơm rồi sẽ rời đi, dù cho có gặp được, cũng chỉ có thể nấn ná vài ngày.

Hồi sát chính là nói oan hồn sau bảy ngày về nhà, lưu lại không đi, thẳng đến bảy bảy bốn chín ngày, quỷ tốt đến câu dẫn hồn phách mới chấm dứt. Hồi sát tạo thành tổn thương, nhẹ thì âm khí tổn hại cho thân thể, nghiệm trọng nhất chính là quỷ nhập tràng. Đối phó với quỷ hồi sát, chỉ có thể đuổi và thả. Sau khi đuổi đi, có thể nó sẽ biến thành du hồn dã quỷ. Thả, chính là làm tiêu tan lệ khí của nó, sau đó thì tống tiễn lên đường.

Lão quỷ cười ha ha nói:

- Ngươi cũng biết, ta chết có nỗi niềm oan khuất. Ngươi cũng biết, oán khí càng sâu, lệ khí càng nặng. Muốn thu phục ta? Chỉ bằng ngươi sao?

Thiếu niên mặt không biến sắc nói:

- Ngươi cúi đầu nhìn xem.

Lão quỷ cúi đầu xem xét, chỉ thấy trên mặt đất phủ kín phù chú của đạo gia, lấy bàn làm tâm mà trải rộng ra ngoài. Lão quỷ kinh hãi:

- Không có khả năng. Ngươi rõ ràng vẫn luôn để tay trên bàn.

Thiếu niên cười:

- Không sai, nhưng ta còn có chân đó mà.

Lão quỷ lại nhìn về phía chân thiếu niên, chân trái hắn kẹp bút, đang vẽ bùa trên giấy vàng, chân phải búng mấy lá bùa vừa vẽ xong, lá bùa lập tức bay ra mấy mét rơi xung quanh chân mình.

- Ngươi chơi ta.

Lão quỷ nổi giận, toàn thân hắc khí tăng vọt.

Thiếu niên duỗi ra một ngón tay, quát:

- Nhanh.

Dứt lời, toàn bộ phù chú trên mặt đất phát ra ánh sáng nhàn nhạt, hàm mà không lộ, vận sức chờ phát động. Thiếu niên nói:

- Lão quỷ à, tự lo cho bản thân mình trước đi, ngươi không có cửa thắng đâu. Bổn đạo gia đã thu vô số quỷ, mấy con hung lệ hơn cũng đã từng chứng kiến rồi đấy.

- Con cháu bất hiếu, giết ta bằng thuốc độc, ta oán khí khó tan mà!

Lão quỷ khóc thảm một tiếng, hắn thật sự không dám so đo với nhiều phù chú như vậy, dù chỉ là một nửa thì cũng sợ mình không phải là đối thủ. Cái tiểu tử này đúng là phá sản mà, vậy mà lại vẽ nhiều như vậy chớ.

Thiếu niên vỗ bàn một cái nói:

- Lão ma bài bạc nhà ngươi, đến cả con dâu cũng đem cầm cho bọn vay nặng lãi… Ngươi xem lại tay của mình đi, sáu mươi lăm năm qua, còn lại bao nhiêu ngón? Mỗi lần thề thốt bỏ bài bạc, lại phạm nhiều sai lầm hơn. Thua tới con gái mình cũng đem bán, ngươi còn mặt mũi nào mà sống hay không? Nếu không phải ngươi muốn đem cháu của mình bán cho đám buôn người để đổi tiền đánh bạc thì con ngươi có đành lòng hạ độc thủ không? Bổn đạo gia cũng có đức hiếu sinh, mở ra một con đường cho ngươi, đừng tưởng rằng bổn đạo gia nhỏ tuổi dễ bắt nạt.

- Chẳng phải ngươi cũng dùng kế hoãn binh, gạt ta chơi tuyên hòa bài, sau đó vẽ phù trận hay sao?

Thiếu niên nháy con mắt:

- Cái này… ngươi cũng có thể nghĩ như vậy, bất quá nghĩ nhiều cũng không có chỗ tốt nào đâu. Dù sao thì hiện tại ngươi cũng đánh không lại ta.

Lão quỷ cúi đầu cười khổ, trên người hắc khí dần tán đi:

- Thôi, cuộc đời này gây hại cho người nhà, không biết hối cải, âu cũng nên nhận quả báo này.

Nói xong, lão quỷ phiêu lãng bay lên, thiếu niên vừa bấm ngón tay, toàn bộ phù chú trên mặt đất dán lên người lão. Hắn lo lắng lão quỷ nói lời không giữ lời, bỗng nhiên nhảy ra khỏi phù trận rồi trở mặt, vậy thì có thể tìm ai để nói lý lẽ chớ. Chẳng bằng ngươi thành thành thật thật mà ra đi, ta sẽ không khởi động phù chú, còn nếu ngươi càn rỡ làm bừa, lúc đó chỉ có thể đem hồn phách ngươi đánh tan.

Sáng sớm mặt trời vừa mọc, thiếu niên đã đi ra khỏi cổ trạch. Thôn trưởng sớm đã cờ một bên, vừa gặp thiếu niên đi ra liền hỏi:

- Tiên trưởng, sao rồi?

- Lên đường rồi.

Thiếu niên tiếp lấy khăn do gã sai vặt chuẩn bị sẵn, rửa mặt, rửa tay rồi nói:

- Giờ thì tạm biệt.

- Tiên trưởng đi thong thả.

Thiếu niên gật đầu, đeo hành lý lên lưng rồi rời khỏi thôn trang. Cái bọc hành lý này được làm bằng gỗ, đeo trên vai, bên trong có thể phóng ra đủ loại vật phẩm. Khi trời mưa, còn có thể lấy ra vải dầu che trên đầu. Đây là loại hành lý tiêu chuẩn dùng cho người đi du lịch hoặc thư sinh vân du bốn phương.

Ra khỏi thôn trang, thiếu niên trở tay một cái, lấy ra một cây bút và một tờ giấy, vẽ bùa thành hình. Phù này mang tên Ngự Phong phù, lúc vận dụng có thể giúp người sử dụng ngự phong phi hành, duy trì được bao lâu cùng tốc độ thì phải xem bản lãnh tu vi của người đó rồi. Trên đường thay hai đạo phù, thiếu niên tiến nhập vào đại sơn mênh mông. Núi này danh tự Vân Thanh sơn, trên núi có Vân Thanh môn, chính là đệ nhất tu chân đại phái đông châu.

Vân Thanh sơn có một ngọn tên là Chính Nhất sơn, Vân Thanh môn toàn bộ đều nằm tại đây, bên ngoài điện có một đạo sĩ trung niên dáng chừng ba mươi đang cùng một lão đạo đánh cờ tướng, song phương sát phát, nhưng lại không náo nhiệt. Thiếu niên ngự phong đáp xuống đã đầy đầu mồ hôi, mỗi tấm Ngự Phong phù đều cần rót vào chân khí, nên không hề nhẹ nhàng chút nào cả.

Trung niên đạo sĩ không ngẩng đầu lên, hỏi:

- Thu phục rồi sao?

- Thu phục rồi.

Thiếu niên đi qua bên cạnh giếng uống một chén nước, xong đi tới xem cờ:

- Ngươi thua rồi.

- Tránh sang một bên.

Trung niên đạo sĩ nói:

- Đây là ưu thế đấy, chỉ cần ta tiến công, tất sẽ chuyển bại thành thắng.

- Đúng vậy, cờ của người đều áp chế làm cho người ta phải dùng pháo để chống.

Thiếu niên nói:

- Pháo sáu ngang năm, cho ngươi mượn mã đánh xe, nếu ngươi trốn tránh, tướng của ngươi sẽ trực tiếp bị lấy mất.

Trung niên đạo sĩ nhìn kỹ một hồi, giận dữ, vỗ bàn đá, đứng lên nghiêm mặt:

- Lâm Phiền, đánh cờ không nói mới là quân tử, ngươi hiểu không?

Lâm Phiền cúi đầu nhìn, lão đạo nổi đầu gân đen, bà nội nó, một chưởng này đã làm tất cả quân cờ trên bàn đều bị đập bay.

Trung niên đạo sĩ cũng cúi đầu xem xét, kinh ngạc nói:

- Ây cha, cái này lại rất tốt nha, chúng ta đổi bàn khác nào.

- Vừa là tông chủ, vừa là người tu đạo, một trận cờ thắng bại đều không ổn.

Lâm Phiền chỉ tiếc rèn sắt không thành thép, hắn lắc đầu nói:

- Trương lão nhân, chúng ta chơi một ván đi.

Bạn đang đọc Tối Tiên Du (Dịch) của Hà tả
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi SoulWind
Phiên bản Dịch
Thời gian
Lượt thích 10
Lượt đọc 794

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.