Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Ska Brow Chợ

1576 chữ

Khúc nhạc dạo là Piano, còn có như ẩn như hiện đàn ghita thanh, mờ ảo xa xưa, như là từ xa xôi đi qua vượt qua thời không, đi tới tương lai.

Nghe đệm nhạc, lại nhìn ca từ.

Vừa vặn tiếng ca liền vang lên, đại gia đều ngây người.

"Are-you-going-to-Scarbo nhụcgh-Fair

(Ngài muốn đi Ska Ba La chợ à) "

Mộng đẹp huyễn, hảo thảm thiết tiếng ca, ai nói chỉ có tiên tử cùng tiên tử âm thanh có thể dùng siêu phàm thoát tục cùng không nhiễm một hạt bụi để hình dung, nam như thế có thể a. "Parsley, sage, rosemary, and-thyme

(Nơi đó có hương cần, thử vĩ thảo, Mê Điệt Hương cùng trăm dặm hương) "

Nông thôn, thiên nhiên, nguyên thủy hình ảnh hiện lên.

"Remember-me-to-one-who-lives-there

(Thay ta hướng về chỗ ấy một vị cô nương vấn an) "

t r u y e n c u a t u i N e t Đây là có cố sự một ca khúc, nghe đến đó, đại gia đã bị đưa vào bài hát này thế giới. "She-once-was-the-true-love-of-mine

(Hắn đã từng là người yêu của ta) "

A? “Đã từng” hai chữ xuất hiện, cho người nghe trong lòng mang đi vô hạn mơ màng, đến cùng đã xảy ra chuyện gì, bọn họ muốn biết.

"Tell-her-to-make-me-a-cambric- shirt

(Gọi nàng thay ta làm kiện áo vải sam) "

Đây là cái gì ngạnh, đại gia đầu óc mơ hồ, nhưng vẫn bị tiếng ca cùng ca từ nhiễm trùng, tiến vào vong ngã chi cảnh. Đương nhiên, không hiểu âm nhạc người, hoặc là một con ngưu, Chopin hoặc Beethoven đến đàn dương cầm cũng toi công. "Parsley, sage, rosemary, and-thyme

(Nơi đó có hương cần, thử vĩ thảo, Mê Điệt Hương cùng trăm dặm hương) "

Lại xuất hiện này bốn loại thực vật, trong tiếng ca hoài cựu bầu không khí càng sâu.

Yêu thích nghe Tô Đồng người đang hát, bình thường đều là có cố sự người, có cố sự người, đều khá là yêu thích hoài cựu, mặc kệ là hoài niệm người hoặc vật, thậm chí là thời gian, đều sâu sắc thích bài hát này, này bốn loại thực vật, chúng nó tên đẹp quá. "Without-no- sắcams-nor-needlework

(Mặt trên không cần phùng khẩu, cũng không cần châm tuyến) "

Câu này là nghênh tiếp mặt trên câu kia, cố sự đơn giản, nhưng tiến gần sinh hoạt, có thể đại gia đáy lòng lại bắt đầu bay lên nghi hoặc, tại sao phải làm áo vải sam đây, còn muốn điều kiện như vậy.

Hữu tâm nhân lại phát hiện, cái này mời thật giống là căn bản không thể nào làm được sự a, tình huống thế nào.

Không phải người yêu sao, làm sao làm khó dễ lên người yêu đến rồi.

"Then-she\ 'll-be-a-true-love-of-mine

(Hắn sẽ phải là ta chân chính người yêu) "

Này cố sự sâu sắc hấp dẫn đại gia.

"Tell-her-to-find-me-an-acre-of-land

(Gọi nàng thay ta tìm một mảnh đất) "

Ca giả còn tại dặn, đề yêu cầu, ở phương xa kể ra.

"Parsley, sage, rosemary, and-thyme

(Nơi đó có hương cần, thử vĩ thảo, Mê Điệt Hương cùng trăm dặm hương) "

"Between-the-salt-water-and-the- sắca-strand

(Ngay ở bãi cát cùng biển rộng trong lúc đó) "

Người nghe bỗng nhiên bắt đầu khó chịu, tiếng ca, nhạc khí thanh, ca từ dung hợp, bất tri bất giác đem trong bọn họ tâm cô độc cùng bi thương dẫn ra.

"Then-she\ 'll-be-a-true-love-of-mine

(Hắn sẽ phải là ta chân chính người yêu)

Tell-her-to-reap-it-in-a- tửckle-of-leather

(Gọi nàng dùng một cái bì liêm thu gặt)

Parsley, sage, rosemary, and-thyme

(Nơi đó có hương cần, thử vĩ thảo, Mê Điệt Hương cùng trăm dặm hương)

And-gather-it-all-in-a-bunch-of-heather

(Dùng cây thạch nam thảo gói thành cột)

Then-she\ 'll-be-a-true-love-of-mine

(Hắn sẽ phải là ta chân chính người yêu)

..."

Một lần nghe hạ xuống, rất nhiều người bị bài hát này kinh ngạc đến ngây người, giai điệu ưu mỹ, nhưng mang theo thê mỹ đau thương lệnh người không thể tự kiềm chế.

Tuy rằng ca từ trung cố sự khiến người ta nhìn có chút không tìm được manh mối, nhưng càng khiến người ta mơ màng liên miên, bài hát này sau lưng khẳng định có một phi thường cảm động cố sự.

Đến cùng là cái gì cố sự?

Âu Mĩ fans nói làm liền làm, trực tiếp tìm tòi Ska Brow chợ.

Rất nhiều người không biết nơi này, này một tìm tòi, vẫn đúng là tìm ra linh tinh nửa điểm Ska Brow trấn tin tức.

Tuy rằng thật rất ít, nhưng quả thật có như vậy một chỗ.

England hiếu kỳ, nguyên lai mình quốc gia có như thế một chỗ.

Nơi này đến cùng có cái gì đáng giá Tô Đồng nhấc lên, cũng lấy nơi này mệnh danh ca khúc.

Rất nhanh, có United Kingdom fans đào ra trùng bí mật lớn.

Ska Brow trấn nguyên lai đã từng tiếng tăm lừng lẫy, năm đó cực kỳ phồn hoa cùng huyên náo, chỉ là thời Trung Cổ sau dần dần không người hỏi thăm.

Hơn nữa, nơi đó truyền lưu một ít truyền thuyết.

Kỵ Sĩ cùng cô nương cố sự, có mấy cái phiên bản.

Có một đang nói một Kỵ Sĩ bởi vì chiến tranh, chết đi, hắn cô nương yêu dấu chỉ có thể ở trong mơ nhìn thấy hắn trở về, cho nàng sao thoại.

Này mấy cái phiên bản cố sự, đều có cùng bài hát này có liên hệ, không phải cùng hương cần, thử vĩ thảo, Mê Điệt Hương cùng trăm dặm hương bốn loại thực vật có quan hệ, chính là cùng những kia yêu cầu có quan hệ. “My-god.”

“Này không nên là chúng ta Great Britain dân ca sao, ca ngợi Thượng Đế, chúng ta dân ca là bị một đến từ Đông Phương ca giả phổ viết ra.”

“Quá thần kỳ, vẫn nghe nói cách cách tại Đông Phương sáng tạo một lại một kỳ tích, hiện tại hắn đi tới chúng ta Great Britain, cho quốc gia của chúng ta, chúng ta dân tộc, còn có toàn thế giới mang tới một người kỳ tích.” “Truyền thuyết cùng ca khúc liên hệ tới, quá xinh đẹp, ta không cách nào hình dung ta lúc này tâm tình.”

“Quá thê mỹ, quá êm tai, ta đã nghe xong một buổi tối.”

“...”

England fan ca nhạc mừng rỡ như điên, đối với bài hát này khen không dứt miệng.

Đồng thời, internet rất nhiều liên quan đến Ska Brow trấn cố sự chảy ra.

Một ca khúc, có cố sự mới sinh động, đầy đặn lên, truyền lưu càng rộng hơn.

Lần này (Ska Brow chợ) triệt để phát hỏa, so với (see-you-again) cùng (yesterday-once-more) hỏa đến càng nhanh hơn.

Bởi vì đây là có cố sự một ca khúc, có thể tìm hiểu đến thời Trung Cổ.

Sắp bị thế nhân lãng quên trấn nhỏ, nếu như không phải Tô Đồng bài hát này, trên thế giới, thậm chí ngay cả người nước Anh đều không mấy cái biết mình quốc gia từng có như thế phồn hoa một trấn nhỏ. “A? Ca từ trung yêu cầu cô nương yêu dấu làm cái kia ba cái không thể hoàn thành nhiệm vụ, là đang ám chỉ vị cô nương kia đã chết đi, thành kính cầu khẩn, để Tử Thần đem nàng còn trở lại không?” “Không đúng, nói chính là Ska Brow chợ thôn trang nhỏ, rất xinh đẹp rất an lành, một nam thanh niên cùng một cô nương nhiệt luyến, bọn họ nói Thiên Trường cùng địa lâu, ngọt ngào ái tình còn như bông hoa chứa đựng. Nhưng là, một cuộc chiến tranh bạo phát, nam thanh niên cáo biệt cô nương yêu dấu ra chiến trường, từ lần từ biệt này, chính là sống chết cách xa nhau. Đừng thì, hắn đã đáp ứng hắn, nhất định sẽ trở về. Mà hắn cũng rưng rưng đáp ứng hắn, nhất định sẽ chờ hắn. Nhưng mà vô tình lửa đạn nuốt hết nam thanh niên, hắn cũng không bao giờ có thể tiếp tục trở lại hắn sáng nhớ chiều mong quê hương Ska Brow chợ, cũng không bao giờ có thể tiếp tục cùng cô nương yêu dấu đồng thời hưởng thụ sinh hoạt ngọt ngào. Hắn không cam lòng, hắn phải giữ lời hứa hẹn, liền thân thể đi tới, linh hồn lại không chịu biến mất, một lần một lần hướng về đi ngang qua người đi đường nhiều lần than nhẹ thiển xướng.” “Tại mỗi một đoạn ca từ câu thứ nhất sau, xen vào một câu nhìn như hào không liên hệ xướng từ: ‘Nơi đó có Âu cần, thử vĩ thảo, mê điệt thảo cùng trăm dặm hương’. Chính là câu này ca từ nhiều lần xuất hiện, khiến ca khúc hoài cựu bầu không khí bị nổi bật, khiến người đối với Ska Brow trấn tự nhiên chất phác mỹ lệ phong quang tràn ngập vô hạn ngóng trông.” “Ta rất nhớ đi chỗ đó cái trấn nhỏ nhìn, cách cách làm sao tìm được đến cái kia trấn nhỏ, tìm tới những kia cố sự a, hắn quá thần kỳ.”

“Bài hát này để ta nghĩ khóc, nhưng không khóc nổi.”

Bạn đang đọc Minh Tinh Thiên Vương của Niệm Nô Kiều
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi TỷLàDânFarmLinhThạch
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 9

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.