Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Chương 401&gt404 Hv

8075 chữ

Đệ tứ bách linh nhất chương Luyện kim · hưu linh đốn

Canh tân thì gian 2010-1-2 19:28:24 tự sổ: 2072

Nam thanh niên chính cao hưng trước, đột nhiên khán đáo nhất song mãn thị nộ hỏa đích nhãn tình hách liễu nhất khiêu: "Nhĩ. . . Nhĩ can thập ma? Trạm tại ngã hậu diện giá ma khán trước ngã."

Ái lị ti nhất quyền đả tại liễu nam thanh niên đích hạ ba thượng, tiếp trước khiêu khởi lai tự thượng nhi hạ, nhất quyền tấu tại tha kiểm thượng, đại mạ đạo: "Khứ tử, nhĩ giá cá phiến tử!"

Nam thanh niên sậu nhiên bị đả, hoàn bất tri đạo chẩm ma hồi sự, ô trước kiểm tòng địa thượng ba khởi lai: "Phong nữ nhân, nhĩ can thập ma nha!"

"Nhĩ thuyết ngã can thập ma, nhĩ thuyết ngã can thập ma?" Ái lị ti nhất hạ phác đáo liễu tha thân thượng, tương tha án tại địa thượng nhất thông cuồng tấu: "Phiến tử phiến tử, tựu thị nhĩ, tựu thị nhĩ hại đắc ngã bị sư phó thủ tiếu. Nhĩ giá cá hồn đản, tử phiến tử, xú phiến tử, lạn phiến tử. . ."

"Uy, uy!" Nam thanh niên dụng lực bả ái lị ti thôi khai, hoảng mang tòng địa thượng cổn ba khởi lai đạo: "Phong nữ nhân, thần kinh bệnh, nhượng ngã động thủ thị bất thị?"

"Động thủ? Nhĩ hoàn tưởng đả ngã mạ?" Ái lị ti khí hô hô đạo: "Nhĩ dụng nhất bả giả tá phiến ngã, hại đắc ngã hoàn tại sư phó na lí dương dương đắc ý, nhượng sư phó khán liễu ngã nhất cá đại tiếu thoại. Hồn đản, nhĩ phiến liễu nhân hoàn tưởng đả nhân?" Ái lị ti hựu phác liễu thượng khứ, hựu thị nhất đốn song quyền như vũ đích cuồng tấu.

Nam thanh niên bão đầu đại hảm trước: "Phong tử phong tử, hữu thùy khoái điểm bả giá cá phong tử lộng khai a."

Vi quan đích nhân tảo tựu lai liễu bất thiếu, đãn khước một hữu nhất cá nhân động thủ khứ lạp đích.

"Nhĩ thuyết thùy thị phong tử?" Ái lị ti trảo trước tha đích y khâm nhất quyền nhất quyền tấu tại tha kiểm thượng, biên đả hoàn biên hảm: "Phiến tử phiến tử phiến tử phiến tử phiến tử. . ."

"Trụ thủ, trụ thủ!" Nam thanh niên dụng cước tái thứ bả ái lị ti đặng khai, ỷ trước tường ba khởi lai đạo: "Nhĩ tái cảm đả ngã, ngã tựu chân đích bất khách khí liễu."

Ái lị ti khí hu hu đích tẩu thượng tiền.

"Nhĩ biệt quá lai, nhĩ biệt quá lai." Nam thanh niên hiển nhiên hách đắc cú sang: "Ngã cân nhĩ thuyết, ngã ngận lệ hại đích, sở. . . Sở dĩ nhĩ biệt tái quá lai liễu."

Ái lị ti thân xuất thủ đạo: "Hoàn cấp ngã!"

"Thập ma?"

"Tiền, nhĩ phiến ngã đích tiền!"

"Thập ma nhĩ đích tiền? Ngã. . . Ngã căn bản tựu bất nhận thức nhĩ."

Ái lị ti khí đạo: "Nhĩ hoàn tưởng để lại, tại đan lộc nhĩ đích thì hậu. . ."

Nam thanh niên dã sai đích giá cá nữ hài khả năng thị bị tự kỷ phiến đích kỳ trung nhất cá, linh cơ nhất động, chỉ trước ái lị ti hậu diện hảm đạo: "Hắc, nhĩ lai liễu, khoái bang ngã trảo trụ tha."

Ái lị ti cản khẩn hồi đầu nhất khán, chích khán đáo vi quan đích quần chúng, một hữu khán đáo kỳ tha thập ma nhân, đẳng tha tái hồi quá đầu lai thì, na nam thanh niên chính hảo trùng xuất nhân quần, một mệnh tự đích bào liễu. Ái lị ti cấp mang truy liễu khứ: "Trạm trụ hồn đản, phiến tử, hựu phiến ngã!"

"Toán liễu ái lị ti, biệt truy liễu." Băng trĩ tà kiểm khởi địa thượng kiểm đích đao phiến khán liễu khán.

Ái lị ti tiệm tiệm tiêu liễu khí, khán trước bị khảm đoạn đích đao phiến, hựu khán liễu hạ bàng biên lộ đăng thượng đích hoa ngân, xác thực thị chân đích, tâm lí nghi hoặc khởi lai: "Sư phó, giá thị chẩm ma hồi sự a? Nan đạo tha giá hồi mại đích đao đích chân đích?" Tha môn chi tiền xuất liễu xan thính hậu, tựu nhất trực khán trước na danh nam thanh niên chẩm ma phiến na vị quý tộc công tử.

Băng trĩ tà tiếu liễu tiếu đạo: "Khán đáo đích bất nhất định thị chân đích."

"Khả thị, lộ đăng thượng đích hoa ngân thị chẩm ma hồi sự?"

Băng trĩ tà nã trước đao phiến hựu hoa liễu nhất hạ, quả nhiên đao ngận thị phong lợi, hựu hoa xuất liễu nhất đạo ấn ký: "Giá bả đao kỳ thực bản lai tựu thị đoạn đích, nhiên hậu hựu dụng luyện kim thuật bả tha bính tiếp khởi lai, chích bất quá bính tiếp dụng đích tài chất viễn viễn bỉ bất thượng giá bả đao đích tài chất, sở dĩ nhất khảm tựu đoạn."

"Nga, nguyên lai thị giá dạng, na cá nhân tựu thị cá phiến tử."

Băng trĩ tà tiếu liễu: "Bất tựu thị phiến liễu nhĩ nhất thứ mạ, dụng đắc trước giá ma sinh khí?"

Ái lị ti hận thanh đạo: "Khả thị tha nhượng ngã giác đắc tự kỷ tượng cá bạch si nhất dạng, cư nhiên hội thượng đương thụ tha đích phiến."

"Bị tha phiến tổng bỉ na thứ xuất đế bỉ lai tư hậu, chuẩn bị bả nhĩ dụ mại đích na ta nhân phiến hảo, giá hồi tựu toán thị hấp thủ giáo huấn ba."

Khán nhiệt nháo đích lộ nhân đô tán khứ liễu, thác bỉ hòa tha đích mẫu thân hồi lai đạo: "Băng trĩ tà ca ca, cương tài giá lí chẩm ma liễu?"

"Một thập ma, nhất điểm tiểu sự."

Ái lị ti một khán đáo thác bỉ đích phụ thân, vấn đạo: "Nhĩ bất thị trảo nhĩ ba ba khứ liễu mạ?"

"Ngã ba ba bất tại, tha khứ lân quốc đích á lan đặc thị liễu."

"Á lan đặc thị." Ái lị ti hồi ức liễu nhất hạ: "Nga, ngã tưởng khởi lai liễu, thị bị xưng vi luyện kim thuật sĩ chi hương đích địa phương. Nhĩ ba ba thị luyện kim thuật sư?"

"Bất thị, thị giá dạng đích." Đại thẩm đạo: "Thác bỉ đích phụ thân tại tượng nhân phường tố quá ngận đa niên đích học đồ, mộc tượng, kim tượng, biện biệt quáng vật tài liệu thập ma đích đô học quá. Giá hồi á lan đặc thị đích luyện kim thuật bỉ tái, tha bị nhất danh luyện kim thuật sĩ cấp cố tẩu, khứ đả hạ thủ công tác khứ liễu."

"Luyện kim thuật bỉ tái!" Ái lị ti tự hồ thính đáo liễu nhất kiện ngận hữu thú đích sự tình, tiếu a a đích khán trước sư phó băng trĩ tà.

Băng trĩ tà chẩm ma hội bất tri đạo ái lị ti đích ý tư, khước một hữu cấp tha đáp phục, chích thị đối thác bỉ mẫu tử đạo: "Na ngã môn cật hoàn phạn tựu đáo thành lí khứ ba, tận lượng tại kim thiên chi tiền bả thác bỉ đích sự tình biện hảo."

"Ân, tạ tạ nhĩ liễu ma pháp sư tiên sinh." Đại thẩm phản đảo hữu ta khách khí khởi lai.

"Tạ tạ ca ca." Thác bỉ a a tiếu đạo.

Lánh nhất biên, tiểu trấn phòng ốc chi gian đích nhất cá giác lạc lí, nam thanh niên sát liễu sát đầu thượng đích hãn đạo: "Na lí bào xuất lai na dạng nhất cá phong nữ hài, ngã soa điểm một bị tha đả tử. Tại đan lộc nhĩ? Tại đan lộc nhĩ ngã phiến đích tiểu cô nương na ma đa, na tri đạo tha thị Thùy nha. chích thị tưởng bất đáo, cư nhiên hội tại giá lí cấp phanh thượng. ngã dã tựu thị bất hòa nữ nhân động thủ, phủ tắc ngã phi đắc. . . hanh, chân đảo môi!"

Giá cá nam Thanh niên bất thị biệt nhân, chính thị tại đan lộc nhĩ bả ái lị ti phiến đắc đoàn đoàn chuyển đích luyện kim sĩ, luyện kim · hưu linh Đốn.

Hưu linh đốn hiết liễu nhất hội nhi, suyễn liễu hội khí, hựu tự đạo: " á lan đặc thị đích luyện kim bỉ tái nhất định hội vân Tập thế giới thượng Ngận đa đích luyện kim thuật sĩ, giá thứ bỉ tái đích chủ đề thị công kích dữ phá phôi. Hắc, hữu ngã tại đan lộc nhĩ hoa liễu ngã giá ma ta niên phiến lai đích tiền mãi đích thâm uyên chi nhãn, dụng tha lai tố tài liệu, ngã đích luyện kim tác phẩm nhất định năng Đắc đáo quan quân, đáo thì hậu ngã tựu thị thế giới thượng hữu Danh đích luyện kim sĩ liễu, na thì kim tiền mỹ nữ yếu đa thiếu hữu đa thiếu, a a, ngã dã bất dụng khứ phiến Giá Ta tiểu tiền liễu." tha thâu thâu nhạc đắc tiếu khai liễu hoa.

" bất quá. . ." hưu linh đốn đạo: "Giá hồi đích giá cá oan đại đầu khả bất năng nhượng tha bào liễu, tại ngã hoàn một hữu thành vi thế giới hữu danh đích luyện kim sĩ chi tiền, tựu tái đa phiến điểm giá ta tiền ba, dĩ Hậu khả năng tựu một cơ hội liễu. nhi thả, ngã luyện kim soa đích kỷ chủng trọng yếu tài liệu hoàn bất cú, chính hảo dụng giá bút tiền tái đa mãi nhất ta, ngã đắc cản khoái khứ trảo na cá nhân, hi vọng na cá phong nữ hài một hữu phôi ngã đích sự." . . .

. . .

( tối cận hỉ hoan thính đích nhất thủ ca 《 trinh quan trường ca 》: thùy đích mộng, hướng thiên khuyết, lãnh nguyệt biên quan. lang yên tẩu, mục địch lai, bất kiến đại mạc hoang nguyên. thùy đích ái, nhượng thiên hạ, vạn phương tấu nhạc. kim ngân tán, Nhân tâm tụ, hoàn khán lục thủy thanh sơn. thượng hạ ngũ thiên niên, đại Mộng vô biên, mộng hồi Đại đường khả khán kiến, di lưu đích thi thiên. tung hoành cửu vạn lí, đại ái vô ngôn, nhất khúc trường ca khả thính kiến, bát động đích hòa huyền. . . )

----------oOo----------

Đệ tứ Bách linh nhị chương Băng trĩ tà dã yếu khảo thí

Canh tân thì gian 2010-1-2 22:43:47 tự sổ: 2214

Cật quá ngọ phạn, tòng giá cá trấn tử tái đáo phụ cận đích thành lí tựu dĩ kinh bất viễn liễu. hựu tọa liễu nhất cá đa tiểu thì đích hóa xa, băng trĩ tà tứ nhân đáo liễu tối cận đích nhất tọa thành thị.

Đại thẩm bả hóa xa ký thác hảo hậu, băng trĩ tà vấn đạo: "Thác bỉ, giá tọa thành thị đích ma pháp công hội hội sở tại na, nhĩ ứng cai tri đạo ba?"

" ân ngã lai quá ngận đa thứ liễu, Ca ca, ngã đái nhĩ môn khứ ba." thác bỉ mang Đái khởi lộ lai.

Thải tiến truyền tống trận lí, kinh quá lưỡng thứ truyền tống chi hậu, thác bỉ đái trước băng trĩ tà đáo liễu giá tọa thành đích nhất gia ma pháp công hội đích hội sở tiền.

Đại thẩm khán trước hội sở ngoại tiến tiến Xuất Xuất đích ma pháp sư môn, hữu ta đam tâm khởi lai, vấn băng trĩ tà đạo: "Nhĩ chân đích thị đại ma pháp sư mạ?"

Băng Trĩ tà đạo: " hiện tại hoàn bất thị, bất quá nhất hội tiến khứ tựu thị liễu."

"Phóng tâm ba đại thẩm, ngã sư phó thuyết quá đích thoại, tựu một hữu nhậm hà vấn đề." ái lị ti nhượng tha an hạ tâm đích tiếu đạo.

Ma pháp công hội đích hội sở bất thị ngận đại, đãn dã bất tiểu, trừ liễu ma pháp sư dĩ ngoại, thì thường hoàn hữu hữu nhất ta thụ liễu thương nhi một hữu thái đa tiền trị thương đích dong binh đáo giá lí Dĩ Bang Mang vi đại giới thỉnh cầu liệu thương. ngận đa ma pháp sư môn dã kinh thường hội đáo giá lí lai giao lưu, hỗ tương học tập canh đa đích ma pháp kỹ thuật, hoặc giả đáo giá lí lai thân thỉnh Ma pháp sư đích tấn cấp khảo thí.

băng trĩ tà đả thính liễu nhất hạ, trảo đáo liễu giá sở công hội thân thỉnh tấn cấp khảo Thí Đích địa phương. băng trĩ tà tuy nhiên nhất trực ủng hữu ma đạo sĩ đích thực lực, đãn tha đích thực Lực khước tòng lai một hữu đắc đáo quá nhậm hà đích tư cách nhận định, tòng học lịch thượng lai thuyết, Tha Hoàn chích Thị nhất danh trung cấp ma pháp sư, giá hoàn thị tha tại khố lam đinh học viện đắc đáo đích tất nghiệp chứng.

điền liễu nhất trương biểu cách dĩ hậu, bả tha giao cấp liễu nhất danh ma pháp sư.

na ma pháp sư nã trước biểu cách cương khán nhất hội nhi, tựu nhạ dị đích khán hướng liễu băng trĩ tà: "Nhĩ thị trung cấp ma pháp sư?"

"Thị đích, hữu thập ma vấn đề mạ tiên sinh?" băng trĩ tà đạo.

"A, một hữu." ma pháp sư tử tế khán liễu nhất hạ băng trĩ tà, đạo: "Nhất bàn nhân năng tại thập bát tuế thành vi sơ cấp ma pháp sư, nhị thập Tứ tuế thành vi trung cấp ma pháp sư, tam thập tuế tả hữu thành vi cao cấp ma pháp sư, tứ thập tuế chi tiền thành vi đại ma lí sư đích nhân tựu dĩ kinh bất đa liễu. Nhi Năng Tại thập lục chi tiền thành vi sơ cấp ma pháp sư, tựu thị ngận ưu tú đích học sinh. ngã hiện tại dĩ kinh nhị thập lai tuế, dã tựu thị nhất danh lục bào, nhĩ cư nhiên tựu cảm tại biểu cách lí điền lục bào, tựu bằng nhĩ giá tiểu tiểu niên kỷ?"

Ái lị ti nhất thính giá thoại tựu bất cao hưng liễu: "Nhĩ chẩm Ma năng cân ngã sư phó bỉ?'Lão ma pháp sư tiên sinh', khán nhĩ đích niên kỷ Dã ứng Cai hữu nhị thập ngũ lục thất bát cửu liễu Ba, giá ma đại liễu, Hoàn chích thị nhất Danh trung cấp ma pháp sư, na chích năng thuyết minh Nhĩ một bản sự, Ngã sư phó khả bỉ nhĩ lệ hại Đa liễu." Tha kiến giá ma pháp sư giá ma khinh miệt tự kỷ kính ái đích sư phó, cố ý xưng tha vi lão ma pháp sư, hoàn khoa đại liễu tha đích niên linh, tựu thị yếu khí nhất khí tha, vi sư phó báo bất bình. Kỳ thực giá vị ma pháp sư khán thượng khứ tối đa dã tựu nhị thập tam bất đáo, năng tại giá cá niên linh chi tiền thành vi lục bào đích nhân, nhất bàn đô ngận tự ngạo.

Quả nhiên, na ma pháp sư bị nhân giá dạng tổn, kiểm đô khí hồng liễu: "Vô tri đích tiểu nữ hài, ngã lại đắc lý nhĩ. Tiểu bằng hữu, ký nhiên nhĩ biểu cách thượng tả tự kỷ thị trung cấp ma pháp sư, tựu bả nhĩ đích tư cách chứng thư nã lai ngã khán khán ba."

Băng trĩ tà đối tha đích thái độ tịnh bất sinh khí, chích thị đạo: "Ngã một đái tại thân thượng, quá nhất hội nhi ngã nã cấp nhĩ. Ma pháp sư tiên sinh, thỉnh an bài ngã đích khảo thí ba, tối hảo năng an bài tại kim thiên hoàn thành, nhân vi ngã môn minh thiên hoàn yếu cản lộ."

Na ma pháp sư một tưởng đáo băng trĩ tà hoàn chân đích năng nã xuất lai. Tha hựu khán liễu khán biểu cách đạo: "Thập ma? Cáp cáp, thái khả tiếu liễu. Nhĩ cư nhiên hoàn tả tự kỷ yếu khảo đại ma pháp sư? Uy tiểu bằng hữu, giá lí thị ma pháp công hội đích hội sở, khả bất thị nhĩ môn phẫn gia gia tửu ngoạn đích địa phương, biệt tại giá lí hồ nháo hảo bất hảo?"

Băng trĩ tà tại biểu cách thượng điền tả đích thị khảo đại ma pháp sư, một hữu thân thỉnh khảo thí ma đạo sĩ, thị nhân vi ma đạo sĩ đích khảo thí chích hữu thánh viên, ma pháp công hội đích cao cấp hội sở hòa thế giới đích nhất ta đỉnh cấp học viện tài hữu tư cách nhận định, tượng giá chủng nhất bàn đích hội sở, chích năng ban phát hồng bào đại ma pháp sư đích học lịch.

Băng trĩ tà một thuyết thoại, đãn biểu tình ngận nghiêm túc, tịnh bất thị khai ngoạn tiếu đích dạng tử.

Na ma pháp sư bất cao hưng đích trứu khởi liễu mi đầu: "Hanh, thần kinh bệnh, tùy tiện nhĩ khảo bất khảo. Ngã khả dĩ cấp nhĩ an bài, nhĩ tùy thì khả dĩ lai khảo thí, bất quá khảo đại ma pháp sư yếu ngũ thiên kim tệ đích khảo kim, nhĩ đẳng hội tối hảo liên trước học lịch nhất khởi đái lai."

"Ngũ thiên kim tệ!" bàng biên đích đại thẩm hòa thác bỉ khả hách liễu nhất khiêu, giá bút tiền đối tha môn lai thuyết giá khả thị nhất bút phi thường cự đại đích sổ ngạch, khủng phạ yếu thập niên tài năng trám đáo giá ma đa tiền.

băng trĩ tà dã một tưởng đáo hội yếu giá ma đa, tha một lai hội sở khảo thí quá, chích Thị lữ hành thì thính nhân thuyết quá khảo trung cấp, cao cấp đích tư cách chứng, nhất bàn đô nhu yếu hoa nhất bách đáo kỷ bách kim tệ. bất quá tất cánh thị đại ma pháp sư, dữ chi tiền kỷ cá ma pháp sư đích cấp biệt đại bất nhất dạng, dĩ kinh thị ma pháp sư đích tối đỉnh cấp liễu, nhu yếu giá ma đa tiền lai khảo Thí đảo dã năng cú lý giải.

Xuất liễu ma pháp công hội, đại thẩm trước cấp đích khán trước băng trĩ tà đạo: "Giá ma đa tiền, một hữu ba? ngã tại ngân hành lí hoàn hữu điểm tiền, khả thị dã thấu bất cú giá ma đa a."

Băng trĩ tà tiếu đạo: "Ngã khảo thí chẩm ma năng nhượng đại thẩm xuất tiền ni."

Ái lị ti đạo: "Phóng tâm ba đại thẩm, một sự đích. Ngã sư phó biệt đích một hữu, tựu thị tiền đa."

"Uy uy." Băng trĩ tà hãn liễu nhất cá.

ái lị ti tiếu đạo: "Khai cá ngoạn tiếu ma. sư phó, yếu thị nhĩ một hữu, ngã tại ngân hành lí hoàn hữu cá tiểu kim khố, ngã thu tập đích nhất ta châu bảo, phiêu lượng đích thủ sức đô tại lí diện liễu."

"Ngã thân thượng một tiền, đãn ngã ngân hành lí hoàn Hữu. tẩu, ngã môn giá tựu khứ thủ ba, thành lí đích thế giới ngân hành đô thị cao cấp ngân hành, chính hảo ngã hoàn hữu ta biệt đích đông tây yếu thủ."

Tái thứ tòng truyền tống trận truyền đáo liễu lánh nhất điều đại nhai thượng. Trảo đáo thành lí đích cao đẳng cấp thế giới ngân hành hậu, băng trĩ tà tự kỷ tùy thân đái đích thân phân tạp tịnh báo xuất liễu ngân hành trướng hộ hậu, tựu bị đái đáo liễu nhất cá VIP bao gian lí.

"Ca. . . Ca ca, nhĩ hảo lệ hại hảo." thác bỉ khán trước giá hào hoa đích VIP bao gian, tọa trước nhu nhuyễn Thư thích Đích chân bì sa phát, tha nhất cá một kiến quá thập ma thế diện đích Tiểu hài chẩm ma năng bất kinh thán ni.

Quá liễu nhất hội nhi, bao sương lí tiến lai liễu nhất cá ngân hành đích cao cấp chức viên: "Thỉnh vấn nhất hạ, nhu yếu nhất ta thập ma phục Vụ?"

Băng trĩ tà đạo: "Thủ tam trương kim quyển hòa nhất Bách mai ma tinh tệ cấp ngã, lánh ngoại ngã hoàn yếu thủ ngã trữ vật khố lí đích nhất ta đông tây."

chức viên vấn đạo: " tiểu tiên sinh, nâm đích đông tây thị tồn tại na lí đích?"

Băng trĩ tà đạo: "Ma nguyệt đế quốc đích đế bỉ lai tư thị."

"Hảo đích, sảo đẳng bán cá tiểu thì, ngã giá tựu nhượng nhân bả nâm tồn tại đế bỉ lai tư đích đông tây truyền tống quá lai. thỉnh nâm tại giá lí hưởng dụng nhất hạ ngã môn vi nâm chuẩn bị đích điểm tâm." thuyết hoàn ngân hành chức viên ngận hữu lễ mạo đích xuất khứ liễu.

VIP khách hộ tô dụng đích trữ vật khố nội đô thiết hữu khả viễn đoan truyền tống đích vật phẩm truyền tống trận, thị thông quá thế giới ngân tại thiết Tại các địa thành thị trung đích cao cấp ngân hành, tiến hành liên tỏa truyền tống, vi đích tựu thị xác Bảo giá ta khách hộ tồn Trữ đích đông tây khả dĩ tại thế giới nhậm hà địa phương khả dĩ tùy thì thủ xuất lai. đương nhiên trữ vật khố mỗi niên đích tô kim dã thị bất phi.

thác bỉ đích mẫu thân kinh nhạ đích khán trước băng trĩ tà, cận quản tha chích thị nhất cá hương hạ đích nông phụ, đãn tha dã tri đạo Chích hữu thập ma dạng đích nhân tài năng thế giới cao cấp ngân hành hưởng dụng giá dạng đích phục vụ. tha tâm lí ẩn ẩn dĩ kinh cảm giác đáo liễu, Giá thứ bang tha nhi tử đích thiếu niên, tịnh bất chích thị nhất cá giản đơn đích ma pháp sư, nhi thị tượng ái lị ti sở thuyết đích nhất dạng, thị nhất cá phi thường liễu bất khởi đích nhân.

----------oOo----------

Đệ tứ bách linh tam chương Thế giới ngân hành VIP trữ vật bảo hiểm Thất

Canh tân thì gian 2010-1-3 21:15:00 tự sổ: 2332

Một quá đa cửu, ngân hành chức viên nã trước tam trương kim quyển hòa nhất tiểu đại ma tinh tệ hồi lai liễu. tam trương kim quyển tựu thị tam vạn Tệ, Nhất Bách khỏa ma tinh tệ dã hữu nhất Vạn kim: "Tiên sinh, nâm đích trướng hộ cộng hữu 512 vạn 7406. 72 mai kim tệ, thủ xuất 4 vạn, nâm đích dư ngạch hoàn hữu 508 vạn 7406. 72 mai kim tệ, giá thị nâm đích thủ đích tiền, Thỉnh thu hảo."

"Oa, ca ca, nhĩ hữu hảo đa tiền a." thác bỉ khiếu liễu khởi lai.

Băng trĩ tà thu hảo kim quyển cơ quái đạo: "chẩm ma hội hữu giá ma đa tiền?" tha ký đắc tự kỷ đích trướng hộ lí chích hữu nhất bách kỷ thập vạn kim tệ, Gia thượng thượng thứ tố tam long chứng nhậm vụ đắc đáo đích nhị thập thất vạn kim tệ, tối đa dã bất hội siêu quá nhị bách vạn.

ngân hành chức viên nã xuất nhất cá văn kiện trướng bản đạo: "Giá thị nâm đích trướng hộ sở hữu kim tệ đích tồn thủ ký lục, nâm khả dĩ tra khán nhất hạ."

Băng trĩ tà nã quá lai tra khán liễu nhất hạ, tại tối Hậu đích kỷ hạng ký lục lí, hữu Nhất hạng đơn khoản tam bách vạn đích tồn nhập ký lục.

ái lị ti dã khán đáo liễu giá bút khoản hạng, đạo: "Nhất định thị na cá đan lộc nhĩ đích na cá khiếu thúy san đích nữ nhân tồn đích."

"Ân, tha chân đích bả giá bút tiền đả quá lai liễu." băng trĩ tà khinh tiếu đạo.

"sư phó, na nhĩ dĩ vi bất thị mỗi niên đô hữu tam bách vạn kim tệ dụng? thái bổng liễu, na cá khiếu thúy san đích nữ nhân hoàn chân bất Thác ai." ái lị Ti nhạc đạo.

Băng trĩ tà đạo: " thượng thứ đả giao đạo ngã tựu khán đắc xuất, giá cá thúy san thị nhất cá ngận hữu dã tâm đích nữ nhân, giá chủng nhân tương lai đích hạ tràng, yếu ma thị nhất cá bi kịch, yếu ma tương tẩu hướng lánh nhất cá cực đoan."

"Sư phó thị thuyết, thành vương bại khấu?" ái lị ti vấn.

Băng trĩ tà một thuyết thoại, đãn hiển nhiên thị mặc nhận liễu.

Ái lị ti hựu đạo: "Ai sư phó, nhĩ khán nhĩ đích tồn thủ ký lục tối hậu lưỡng hạng, hữu Nhân cấp nhĩ ký liễu đông tây, nhi thả đô thị tứ cá nguyệt tiền ký đích, thị thùy nha, ký đích thập ma Đông tây?"

Băng trĩ tà dã chú ý đáo liễu giá nhất điểm, ký Giá lưỡng dạng đông tây đích thì gian tiền hậu tương soa một kỷ thiên, đãn Ký đông tây đích địa chỉ khước tương soa ngận viễn, hiển nhiên bất thị đồng nhất cá nhân ký đích. tha diêu đầu biểu kỳ bất tri đạo, tiện vấn ngân hành chức viên: "Giá lưỡng phân đông tây dã chuyển lai liễu mạ?"

ngân hành chức viên đạo: "Ân, giá lưỡng phân đông tây tại ký nhập nâm trướng hộ hậu, ngã môn tựu dĩ kinh kiến lập liễu lưỡng cá lâm thì đích trữ vật cách, tạm thì bảo tồn khởi lai, hiện tại chính tại vãng giá biên truyền tống, giá ta đông tây tương tại tam cá tiểu thì dĩ Hậu truyền tống quá lai. chí vu nâm trữ vật thất đích đông tây, đại ước hoàn quá nhị thập phân chung nâm tựu năng khán đáo liễu."

Chi sở dĩ yếu phân biệt kiến lưỡng cá Lâm thì đích trữ vật cách bảo quản, giá dã thị ngân hành vi cao cấp VIP khách hộ chuẩn bị đích phục vụ, thị vi liễu phòng chỉ hữu nhân ác ý ký nhập nguy hiểm vật phẩm. chí vu VIP tiền vật thất, trừ liễu kỳ chủ nhân dĩ ngoại, thị Bất doãn hứa Nhậm hà nhân dĩ nhậm hà phương thức tương vật phẩm ký tồn nhập kỳ trung.

nhị thập phân chung hậu, băng Trĩ tà bối trước đại lữ hành bao đái trước ái lị ti lai đáo ngân hành địa hạ, tự kỷ đích trữ vật thất tiền. Tại bàng biên thông ức thạch bản thượng chú ý tự kỷ đặc tính đích ma lực hậu, trữ vật thất lưỡng phiến hoàn toàn phong bế đích kim chúc đại môn đả khai liễu.

Khán đáo trữ vật thất lí Không không đích, kỷ hồ một hữu thập ma đông tây, chích hữu nhất cá bố bao hòa nhất đỉnh phá cựu đích hôi sắc ma pháp mạo phóng tại giác lạc đích đài tử thượng, ái lị ti hữu điểm thất vọng liễu: "Sư phó, nhĩ trữ vật thất lí chẩm ma thập ma đông tây dã một hữu a?"

"Ngã hựu một hữu thập ma trọng yếu đông tây yếu tồn tiến Lai đích." băng trĩ tà hòa ái lị ti tẩu tiến khứ thủ, môn hựu quan thượng liễu.

Ái lị ti cấp trước tưởng khán khán sư phó đích bao phục lí tàng trước thập ma, hội bả tha tồn phóng đáo giá ma Nghiêm mật đích trữ vật thất. kết quả đả khai nhất khán, canh gia thất vọng liễu, lí diện Trừ liễu nhất ta dụng quá liễu đích bút ký bản, thập kỷ khối phù thạch hòa ma tinh thạch dĩ ngoại, tựu một hữu kỳ tha đông tây liễu: "Sư phó, tựu thị giá ta đông tây mạ?"

"Bất nhiên nhĩ dĩ vi hoàn hữu thập ma?" băng trĩ tà phản vấn. tha nã khởi đài tử thượng na đỉnh cửu vi liễu đích cựu ma pháp mạo, thí trước đái liễu đái, hựu thủ liễu hạ lai.

Ái lị ti kiến sư phó hảo tượng đối giá đỉnh cựu mạo tử ngận trọng thị, vấn đạo: "Tha ngận trọng yếu mạ?"

" ân, giá thị ngã sư phó đích mạo tử, thị tha lâm chung tiền cấp ngã đích. Tha cáo tố ngã, giá thị nhất đỉnh phi thường trọng yếu đích mạo tử, nhượng ngã thiên vạn bất năng bả tha lộng đâu Liễu." băng trĩ tà đạo.

"Thị giá dạng a, ngã năng khán khán mạ?" ái lị ti đạo.

Tại trĩ tà bả mạo tử đệ cấp liễu tha, tương bối thượng đích đại lữ hành bao phóng liễu hạ lai, bả lí diện trang long linh, hắc long bì, dĩ cập tòng thánh tuyết sơn thượng sao hạ lai đích cổ ma pháp văn tự đích bút ký bản hòa phù thạch đẳng đẳng đông tây đô nã liễu xuất lai.

Ái lị ti bả ma pháp mạo phóng hồi nguyên vị hậu đạo: "Nhĩ chuẩn bị bả giá ta đông tây đô tồn tại giá nhi?"

"Ân." băng trĩ tà đạo: "Giá ta đông tây đái tại thân thượng tạm thì dã dụng bất đáo, xuất liễu thánh tuyết sơn na kiện sự Hậu, bả long linh tái phóng tại thân thượng dã bất an toàn. ái lị ti, bả thượng diện đích bao phục nã lai."

"Nga."

Băng trĩ tà tòng bao phục lí trảo xuất nhất cá bút ký bản, phiên liễu phiên, trảo đáo liễu dữ phù thạch hữu quan đích nhất hiệt, nhiên hậu tòng bao phục lí đích phù thạch trung trảo xuất liễu kỷ khối.

"Bất tại can thập ma?" ái lị Ti vấn.

" trảo thi · oán." băng trĩ tà đạo.

Ái lị ti đạo: "A! tựu thị na thứ ngộ đáo ôn nhĩ khắc tộc trường đích thì hậu, nhĩ thuyết đích tổ chức phù thạch?"

"Tựu thị na cá." băng trĩ tà đạo: "Sư phó giáo ngã đích lưỡng sáo phù thạch tổ hợp phương pháp, hữu nhất sáo tựu thị'Thi · oán' . giá sáo phù thạch ngã thu tập ngận cửu liễu, khả thị nhất trực một hữu trảo đáo phù thạch' oán', na thứ nhĩ tại địa hạ hà lí lao xuất liễu'oán' giá khối Phù thạch, tựu bả giá nhất chỉnh sáo phù thạch toàn bộ tập tề liễu, thặng hạ đích tựu thị tổ hợp phù thạch trung đích ma pháp bí văn."

Ái lị ti trương chủy nhạ dị đạo: "Dã tựu thị thuyết, sư phó, nhĩ khả dĩ tố xuất tượng lam ẩn xuyên đích bách lí thần hành na ta đích trang bị liễu?"

Băng trĩ tà khán ái lị ti cao hưng đích dạng, tiếu đạo: "Thị a. Bất Quá, nhu yếu hảo đích cơ sở trang bị tài hành."

"Hảo đích trang bị." ái lị ti tưởng liễu tưởng, đạo: "Sư phó, nhĩ Bất thị hữu bạch nha mạ?"

băng trĩ tà Diêu đầu: "'Thi · oán' tổ hợp hậu đích hiệu quả, bất thích hợp dụng vu vũ khí thượng, bả lực lượng chú nhập y giáp, khả năng phát huy phù đích lực lượng, sở dĩ nhu Yếu nhất sáo hảo đích y giáp. Ngã tưởng, bả giá khối hắc long bì Tố thành long giáp hậu, Tái chú nhập'Thi · oán' đích lực lượng, giá dạng nhĩ ứng cai năng thành vi nhất kiện bất thác đích chiến giáp."

"Bất thác?" ái lị ti đạo: "Sư phó, hựu dụng long linh, hựu dụng tổ hợp phù thạch đích, Giá dạng đích chiến giáp hoàn chích năng toán bất thác mạ?"

Băng trĩ tà đạo: "Na yếu khán trạm tại thập ma giác độ thuyết. đối vu nhất bàn nhân lai thuyết, đương nhiên thị nhất kiện đỉnh cấp chiến giáp liễu, khả thị dữ thế giới thượng na ta hữu danh đích, truyền thuyết trung đích chiến y bỉ, hoàn hữu nhất đoạn cự ly, chích năng toán thị bất thác nhi dĩ. Ngã sư phó cáo tố ngã, tha tăng kinh kiến quá nhất phó khiếu lục lăng hợp giáp đích khôi giáp, tha thuyết na thị tha Kiến quá đích tối cường đích chiến giáp."

"Lục Lăng hợp giáp." ái Lị ti diêu diêu đầu, biểu kỳ một thính thuyết quá: "Sư phó, ngã bất đổng phù thạch, bất quá ngã tri đạo phù thạch thị ngận trân quý đích đông tây. ngã tại hoàng cung đích thì hậu thu tập liễu bất thiếu, hữu ngận đa tồn tại liễu thế giới ngân hành lí, yếu bất ngã dã bả ngã đích đông tây lộng quá lai, sư phó nhĩ khứ khán khán?"

"Toán liễu, bất cấp." băng trĩ tà đạo: " hiện tại dã một hữu hảo đích trang bị, Đẳng hữu liễu hảo đích cơ bản vũ khí trang bị tái thuyết."

Ái lị ti tâm trung nhất động, mã thượng đạo: "Sư phó na ngã môn khứ á lan đặc thị a. Na lí thị luyện kim thuật sĩ chi hương, giá hồi hựu hữu luyện kim thuật đích đại Tái, khứ na lí ngã môn nhất định năng kiến đáo ngận đa lệ hại đích luyện kim thuật sĩ đích, khả dĩ thỉnh tha môn bang ngã môn luyện chú hảo đích cơ sở trang bị a!"

Băng trĩ tà tiếu liễu: "Tưởng khứ mạ?"

"Ân ân, ngã tưởng." ái lị ti liên liên điểm đầu.

Băng trĩ tà tiếu đạo: "tưởng khứ đích thoại tựu đắc nhượng ngã cao hưng."

"Hảo oa. khả Thị ngã chẩm ma tố tài năng nhượng sư phó Nhĩ cao hưng ni?" ái lị ti vấn.

Băng trĩ tà đạo: "Giá tựu yếu nhĩ tự kỷ tưởng biện pháp liễu, ngã khả bang bất liễu nhĩ." tha tương yếu tồn phóng đích Đông tây phóng hảo hậu, tòng bao phục lí bả tự kỷ đích trung cấp ma pháp sư đích tư cách chứng thư trảo liễu xuất lai, hòa ái lị ti ly khai liễu trữ vật thất lí.

----------oOo----------

đệ tứ bách linh tứ chương Ma pháp khảo thí

Canh tân thì gian 2010-1-4 1:58:02 tự sổ: 2609

"Đông tây nã đáo liễu, khứ ma pháp công hội ba." băng trĩ tà hồi đáo VIP bao gian đạo.

"đẳng đẳng, giá lí đích đông tây thái hảo cật Liễu, nhượng ngã tái đa cật lưỡng cá." thác bỉ trảo liễu nhất đại bả quả nhân vãng khẩu lí Tắc, hựu nã liễu thất bát khối điểm tâm trang tiến khẩu đại lí, giá tài y y bất xá đích ly Khai.

Nhân vi biệt Nhân ký đích lưỡng phân đông tây hoàn yếu quá kỷ cá tiểu thì tài năng truyền Tống đáo giá lí lai, Sở dĩ Băng trĩ tà quyết định tiên khứ ma pháp công hội khảo thí, bả thôi tiến thác bỉ đích sự tình biện hảo Dĩ hậu, tái hồi lai khán khán biệt nhân ký cấp tha đích đông tây thị thập ma.

Tái thứ lai đáo ma pháp công hội, na danh bất hỉ hoan băng trĩ tà đích ma pháp sư hoàn tại giá lí, tha yếu quá băng trĩ tà đích tư Cách chứng thư khán liễu khán: "Chân đích thị khố lam đinh ban phát đích chứng thư a. đẳng đẳng, ngã nhượng nhân khứ giám định nhất hạ thị bất thị chân đích."

Ái lị ti ám thán liễu nhất thanh, tâm tưởng giá cá lục bào pháp sư dã thái tiểu tâm nhãn liễu, chích bất quá hữu nhân bỉ tha canh tảo thành vi lục bào, tha tựu giá ma bách bàn điêu nan.

Băng trĩ tà đối giá chủng sự tình đảo bất thị ngận tại ý, tha chích thị tại tưởng đẳng hội nhi dụng thập ma phương pháp khoái điểm bả Khảo thí kết thúc.

Quá liễu nhất hội nhi, na danh lục bào ma pháp sư hồi lai liễu, khán đáo thất vọng đích dạng tử, tựu tri đạo tha dĩ kinh giám định quá tư cách chứng đích chân ngụy liễu. tha bả chứng thư hoàn cấp băng trĩ tà, thân xuất thủ một hảo khí đạo: "Tiền ni."

Băng trĩ tà tòng tiểu đại tử lí sổ liễu ngũ thập mai ma tinh tệ giao cấp tha.

"Thiết, hoàn chân hữu giá ma đa tiền. khán khởi lai dã bất tượng na lí đích quý tộc a, nan đạo thị thâu lai đích." Lục bào ma pháp sư đích đích cô cô thuyết liễu nhất thông hậu, phòng gian lí hựu tiên hậu tẩu tiến lai tam vị ma pháp sư. lục bào Ma pháp sư mã thượng thượng tiền sam trụ kỳ trung nhất danh lão giả đạo: "Lão sư, lưỡng vị tiền bối nhĩ môn lai liễu."

Thác bỉ khán đáo lục bào đích lão sư, khiếu liễu khởi lai: "A, thị hội trường lão gia gia."

Giá vị lục bào ma pháp sư đích sư phó chính thị giá sở ma pháp công hội hội sở đích hội trường.

" nga, thị thác bỉ Nha." công hội hội trường khán đáo thác bỉ, hòa ái đích tiếu liễu, hoàn mạc liễu mạc tha đích tiểu não đại: "Nhĩ chẩm ma đáo giá lí lai liễu, kim thiên hoàn bất đáo Công hội khai ma pháp phổ cập khóa đích thì hậu a."

" thị đại ca ca đái ngã lai liễu." thác bỉ lạp trước băng trĩ tà đích thủ đạo: "Giá thị Băng trĩ tà ca ca, tha yếu thôi tiến ngã đáo giá Lí lai học ma pháp."

"Nga." hội trường đích mục Quang mã thượng chuyển đáo liễu băng trĩ tà thân thượng: "Tựu thị nhĩ yếu khảo đại ma pháp sư?"

"Thị đích, lão tiên sinh." băng trĩ tà điểm đầu hành liễu nhất cá lễ đạo.

Công hội hội trường đạo: "Thập Ngũ tuế khảo đại ma pháp sư, hoàn tòng lai một thính thuyết quá giá chủng sự tình."

"Na nhĩ kim Thiên bất đãn khả dĩ thính đáo, hoàn khả dĩ kiến đáo liễu." ái lị ti đạo.

Lục bào ma pháp sư khí Phẫn Đạo: "Nhĩ cánh nhiên cảm đối ngã Lão sư, giá sở công hội đích hội trường giá ma thuyết thoại."

Ái lị ti bất tiết đạo: "Nhĩ năng đối ngã lão sư giá ma thuyết thoại, ngã vi thập ma tựu bất năng đối nhĩ lão sư giá ma thuyết thoại. Ngã giá ma thuyết thoại dĩ kinh ngận lễ mạo Liễu, yếu thị tại dĩ tiền, ngã nhất định Tiên bả nhĩ mạ cá cẩu huyết lâm đầu, tái mạ nhĩ Đích lão sư!"

"Nhĩ. . ."

" toán liễu." công hội hội trường Chế chỉ lục bào pháp sư Đạo: "Tha chích thị cá tiểu nữ hài, bất yếu cân tha kế giác."

"Thị, lão sư." lục bào chích hảo bả khí Nhẫn liễu hạ khứ.

Ái lị ti khước đắc Ý đích trùng tha tố liễu cá quỷ kiểm.

Công hội hội trường đối băng trĩ tà đạo: "Nhĩ yếu khảo đại ma pháp sư, thôi tiến thác bỉ đáo ngã môn giá lí lai học tập."

"Thị."

Công hội hội trường đạo: "Thập ngũ tuế thành vi lục bào Ma pháp Sư dĩ kinh ngận nan đắc liễu, thuyết thực thoại ngã căn bản bất tương tín, dĩ nhĩ hiện tại đích niên linh năng thành vi hồng bào ma pháp sư. bất quá ký nhiên nhĩ dĩ kinh thân thỉnh liễu khảo Thí, dã xuất liễu Khảo kim, na tựu do ngã lai tố chủ khảo, tiếp thụ nhĩ đích khảo thí ba."

"Tạ tạ."

công hội hội trường đạo: "Khảo tràng tại hội sở hậu diện, cân ngã lai ba."

lai đáo khảo tràng, tràng địa ngận đại ngận không khoáng, kỷ hồ thập ma dã một hữu. Tam vị bình phán khảo quan phân biệt tại tràng địa đích tam biên trạm hảo hậu, lục bào đạo: "Án chiếu ma pháp sư đích tiến giai khảo thí quy tắc, phân vi bút thí, ma pháp năng lực khảo thí Hòa đối chiến khảo thí tam hạng. bút thí đích quyển tử ngã bang nhĩ phóng tại tối hậu khảo, yếu thị nhĩ tiền lưỡng hạng một quá quan, dã tựu một tất yếu lãng phí ngã môn đích thí quyển liễu."

Ma pháp Sư đích khảo thí lí, một hữu chiến sĩ hòa kỵ sĩ đích thực chiến khảo thí.

"Khả dĩ."

"Na ma tiên tiến hành ma pháp năng lực Khảo thí." lục bào ma pháp sư tiếu đạo: "Bản lai án chiếu công hội hòa nhất bàn học viện đích yếu Cầu, tấn cấp đích yếu cầu tương đối giác đê, tấn thăng đại Ma pháp sư trừ liễu đạt đáo tâm tùy ý động đích ma pháp thi triển ngoại, chủ tu hệ yếu năng thục luyện đích thi triển ngũ chủng siêu cấp ma pháp, phó tu hệ yếu đạt đáo cao cấp ma pháp sư đích thủy bình, dã tựu thị chí thiếu năng thi triển xuất nhất chủng siêu cấp ma pháp, kỳ dư các hệ trừ liễu tâm linh chi phối, không gian hòa vô chúc tính hệ dĩ ngoại, đô yếu đạt đáo trung cấp ma pháp sư thủy bình, năng thi phóng cao cấp ma pháp. bất quá nhĩ tức nhiên thị khố lam đinh học viện đích học sinh, tấn cấp yếu cầu đương nhiên dã yếu án khố lam đinh học viện đích tiêu chuẩn lai toán, sở dĩ nhĩ chủ phó lưỡng hệ đích thủy bình đô yếu năng thi triển thập chủng dĩ thượng đích siêu cấp ma pháp, kỳ tha các hệ đích yếu cầu dã đồng dạng yếu đề thăng, nhi thả tâm linh chi phối đẳng tam hệ bất năng trừ ngoại. như quả một hữu đạt đáo, nhĩ Tựu bất yếu tưởng nã tư cách chứng liễu. giá tràng khảo hoàn liễu dĩ hậu, nhĩ tái hòa ngã đích lão sư, công hội hội trường tiến hành đối chiến khảo thí, bất quá khả năng dụng bất trước ngã lão sư thượng tràng liễu."

"A, hội trường lão gia gia yếu hòa đại ca ca đả mạ?" thác bỉ đam tâm đạo: "Hội trường lão gia gia ngận lệ hại đích, ca Ca. . . ca ca khả năng Hội thâu ba."

Ái lị ti đạo: "Hội thâu? hanh, ngã sư phó thị bất hội thâu đích."

Công hội hội trường kiến tự kỷ học sinh Vi nan băng trĩ tà, bản lai tưởng trở chỉ đích. na tri tha hoàn một thuyết thoại, băng trĩ tà đột Nhiên thiểm quá tha đích học sinh, trực tiếp tựu đối tha động thủ liễu.

Băng trĩ tà tri đạo, đại ma pháp sư đích khảo thí, chí thiếu nhu yếu nhất danh đại ma pháp sư tố khảo quan bình phán tài hành. Giá tam nhân trung, chích hữu công hội đích hội trường đái trước hồng bảo thạch đích hồng bào huy chương, dã tựu thị thuyết chích hữu tha hội tham gia đối chiến đích khảo thí. Nhân vi án chiếu ma pháp sư đích thực tế yếu cầu lai thuyết, chích yếu đạt đáo đệ nhất hạng khảo thí đích tiêu chuẩn, lý luận thượng tựu dĩ kinh năng thành vi hồng bào ma pháp sư liễu, kỳ tha nhị hạng chích thị đối khảo sinh năng lực đích nhất cá khảo bình, sở dĩ tha tưởng bả lưỡng tràng khảo thí hợp vi nhất tràng, trực tiếp tiến nhập đệ nhị tràng đích đối chiến khảo thí.

Ma pháp hô khiếu, ma pháp trận trung nhất chích băng tuyết cự sư phác hướng liễu công hội hội trường.

Lục bào ma pháp sư hách phôi liễu, tha một tưởng đáo băng trĩ tà đột nhiên tựu động thủ liễu, nhi thả nhất xuất thủ hoàn chân đích thị siêu cấp ma pháp'Băng tuyết Đích sư Tử' .

Công hội hội trường niên kỷ tuy đại đãn phản ứng khước bất mạn, mã thượng tựu thi pháp trở Đáng.

Băng trĩ tà chủy lí khước niệm đạo: "Băng hệ siêu cấp ma pháp đệ nhất chủng."

Công hội hội trường Thính tha giá ma nhất niệm, tựu tri đạo tha đích tưởng pháp liễu, lập khắc hòa tha tiến hành đối kháng chiến lai.

"Hảo lệ hại a, chân phiêu lượng chân hảo khán. mụ mụ, nhĩ khán băng trĩ tà ca ca hảo lệ hại a, năng thi phóng giá ma đa nhượng nhân hách nhất khiêu đích đại ma pháp. Hảo đa hảo tráng quan a!" trạm tại kết giới ngoại đích thác bỉ trương đại liễu chủy, tha hoàn chích thị cá hài tử, ứng tiếp bất hạ đích khán đáo na ta ngũ nhan lục sắc, Huyễn quang bất đoạn đích ma pháp, nhãn trung tảo dĩ Kinh sung mãn liễu tiện mộ hòa hướng vãng, não hải lí Huyễn tưởng trước tự kỷ hữu nhất thiên dã năng thành vi giá dạng đích ma pháp sư.

Lang bái đào xuất tràng ngoại đích lục bào ma pháp sư dã hãi nhiên thất sắc: "Giá cá tiểu tử. . . giá cá tiểu tử chẩm ma khả năng. . . , bất khả năng, bất khả năng!"

"Mộc hệ siêu cấp ma pháp đệ nhất chủng, phong hệ siêu cấp ma Pháp đệ tứ chủng, ám hệ siêu cấp ma pháp đệ tam chủng. . ." băng trĩ tà đằng tại không trung nhất quyền sương tí trực oanh nhi hạ: "Băng hệ ma pháp đệ cửu chủng!" án chiếu khố lam đinh học viện Đích đại ma pháp sư yếu cầu, chí thiếu yếu hữu tứ hệ ma pháp năng cú đạt đáo siêu cấp đích thủy bình.

Hiện tại bất thị tràng biên đích lục bào hòa phó khảo quan thất sắc liễu, tựu liên thân vi chủ khảo đích công hội hội trường dã đại kinh thất sắc, nhân vi tha dĩ kinh hoàn toàn chiêu giá bất trụ băng trĩ tà đích ma pháp công kích hòa cường đại áp lực liễu, chích năng Khổ khổ đích chi xanh trước tự kỷ hiệp tiểu đích phòng ngự quyển, nhượng kỳ miễn Cường bất bị công phá.

Nhất sát na, tối hậu kỷ cá siêu cấp ma pháp liên tục bạo phát hậu, ám quang nhất thiểm: "Ám hệ siêu cấp ma pháp đệ thập chủng, nguyệt luân!" Nhất chỉ băng nhận dĩ áp tại chủ khảo đích bột tử thượng.

Sở hữu nhân đô lăng lăng đích chinh trụ liễu. Giá tràng khảo thí tòng khai thủy đáo kết thúc, tòng đầu đáo vĩ, thân vi chủ khảo đích hội trường trừ liễu phòng ngự tựu chích hữu phòng ngự, thậm chí liên chủ động tiến công đích nhất chiêu ma pháp đô một hữu xuất quá, đối phương đích mỗi nhất thứ xuất chiêu đô bách sử tha bất đắc bất phòng ngự, mỗi nhất thứ xuất chiêu chi hậu, đô năng căn cư tình huống trảo xuất hạ nhất chiêu tối thích hợp đích ma pháp. Giá chủng phong phú đích thực chiến kinh nghiệm, giá chủng vô giải khả kích đích đối chiến kỹ xảo, dĩ cận hồ tuyệt đối đối đích áp đảo tính ưu thế, nhượng tha triệt đế đích bại liễu, bại đắc hào vô hoàn thủ chi lực!

( tòng giá sở công hội hội trường xuất tràng khai thủy, đáo chính thức đả đấu giá nhất đoạn, ngã tả liễu cải, cải liễu san, san liễu trọng tả, lai lai hồi hồi bất hạ tứ biến, lãng phí ngã kỷ cá tiểu thì thì gian, chân thị vô ngữ. Yếu bất giá nhất chương thập nhất điểm tựu tả hoàn liễu, kết quả nhất trực đà đáo hiện tại đô lăng thần lưỡng điểm liễu. )

----------oOo----------

Bạn đang đọc Long Linh của Đường Thi Tam Bãi Thủ
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi LongMiêu
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 1

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.