Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Chương 349&gt352 Hv

7989 chữ

Đệ tam bách tứ thập cửu chương Chiến tranh tiền đích cuồng hoan dạ

Canh tân thì gian 2009-11-17 21:16:21 tự sổ: 2228

Tiểu thành tây giao ngoại, đao ba tha môn viễn viễn đích khán đáo phong trần cổn cổn đích nhất đại đội nhân mã chính hướng giá biên cản lai, bàng biên nhất cá hội quang hệ ma pháp đích pháp sư, dụng quang đích chiết xạ ma pháp khán liễu nhất hạ, đạo: "Phó đoàn trường, thị đoàn trường tha môn, hoàn hữu bạo long dong binh đoàn đích nhân dã tại nhất khởi."

Đao ba đạo: "Ngận hảo, nhất khởi lai tựu bất dụng na ma ma phiền liễu."

"Ân? Lạc, nhĩ chẩm ma liễu?" Duy ân kiến lạc ngận bất tự tại đích dạng tử, tiện vấn đạo.

"Một thập ma." Lạc chỉnh liễu chỉnh y phục, nhất kiểm nghiêm túc đích trạm tại na nhi.

Duy ân sảo sảo nhất tưởng, tiện minh bạch liễu, phôi tiếu đạo: "Nga, a a, nhất định thị nhân vi tạc thiên vãn thượng. . . , nhĩ phạ liễu."

"Thùy. . . Thùy thuyết ngã phạ liễu." Lạc lập mã thỉ khẩu phủ nhận.

Duy ân khán trước tha: "Nhĩ bất phạ? Na hảo, đẳng hạ ngã môn đương trước y lâm na đích diện, bả giá kiện sự tình thuyết nhất hạ."

Lạc quả nhiên hách đắc kiểm sắc đô biến liễu: "Nhĩ, nhĩ biệt loạn thuyết a. Minh minh thị nhĩ ngạnh yếu lạp trước ngã khứ na chủng địa phương đích."

"Na nhĩ hoàn bất thị khứ liễu." Duy ân phôi tiếu bất dĩ. Chu vi kỳ tha đích nhân dã đô tiếu liễu.

Lạc nhất trất, thuyết bất xuất thoại lai.

Ngũ lục bách nhân đích xa mã đội việt tẩu việt cận, phi tại tối tiền diện đích đoàn trường ba náo can tòng không trung khiêu hạ lai, triệu hồi liễu phi tường đích sư thứu, hòa đao ba hoàn hữu kỳ tha đoàn đội ủng bão tại nhất khởi.

Ba náo can cao hưng đạo: "Khán đáo nhĩ môn đô an nhiên vô cao, chân thị thái hảo liễu."

"Ân." Đao ba đạo: "Kỳ tha nhân tại doanh địa, địa hình ngận bất thác."

"Hắc, đao ba bằng hữu, ngã môn hựu kiến diện liễu." Bạo long dong binh đoàn đích đoàn trường ngải mã sâm lão viễn tựu tại hô hảm, hướng giá biên bào lai.

"A, hựu kiến diện liễu." Đao ba ác trụ tha đích thủ tiếu đạo: "Ngã hoàn dĩ vi nhĩ hội tảo kỷ thiên tựu quá lai."

Ngải mã sâm đạo: "Ai, ngận đa đông tây yếu thải cấu, nhân vi quá vãng đích dong binh thái đa liễu, đông tây bất hảo mãi, sở dĩ tài đà đáo hiện tại, tảo tri đạo ứng cai tượng nhĩ môn nhất dạng, tại lai chi tiền tựu bả đông tây mãi hảo."

"A a."

Ba náo can đạo: "Ngã môn cương cương tại tiền diện đích nhất cá thôn tử lí thính thuyết, thái dương vũ giả dong binh đoàn lai liễu, hựu tẩu liễu."

"Tiêu tức truyền đắc hoàn chân khoái a." Đao ba bả tri đạo đích tình huống đại trí hướng tha môn thuyết khởi lai.

Lánh nhất biên, kỳ tha nhân dã tại hòa hảo cửu bất kiến đích bằng hữu huynh đệ bão tại nhất khởi.

Y lâm na tòng nhân đôi lí tễ xuất lai, nhất khán đáo lạc, tựu trùng thượng khứ, nhiên hậu ninh trụ liễu tha đích nhĩ đóa, nộ đạo: "Thuyết, nhĩ thị bất thị hòa duy ân nhất khởi học phôi liễu?"

"Ai, uy uy uy, đông đông đông. . ." Lạc bị ninh đắc oa oa trực khiếu: "Chẩm ma tài kiến diện nhĩ tựu giá dạng a."

Duy ân tại nhất bàng tiều đắc cáp cáp trực tiếu: "Nhĩ tài tri đạo a. Ai! Hảo a hảo a, hữu liễu nhĩ lạc, dĩ hậu ngã tựu bất dụng bị tha khi phụ liễu."

Y lâm na trừng trước duy ân, nhất cước phi liễu quá khứ: "Tiếu tiếu tiếu tiếu, tiếu thập ma tiếu. Duy ân, nhĩ lão thực giao đãi, nhĩ thị bất thị đái ngã gia lạc khứ na chủng bất can tịnh đích địa phương liễu."

"Nhĩ gia đích lạc?" Duy ân tiếu đạo: "Yêu yêu yêu, na án chiếu tạ nhĩ mạn đích phong tục, nhĩ bất thị yếu cải danh khiếu bỉ cách · y lâm na liễu?"

"Nhĩ. . ." Y lâm na kiểm giáp thượng biến đắc phi hồng.

Lạc đích nộn nhĩ tổng toán tòng y lâm na đích ma trảo hạ đào thoát xuất lai, đãn dĩ kinh tượng phiền gia hồng.

Y lâm na súy liễu nhất hạ trường trường đích tú phát, mi mao vi miết, đạo: "Đương sơ nhĩ môn tẩu đích thì hậu ngã tựu bất phóng tâm, đam tâm duy ân hội giáo phôi nhĩ. Lạc, nhĩ cấp ngã giao đãi thanh sở, đáo đế hữu một hữu khứ na chủng địa phương?"

"A, giá. . . Một, một hữu." Lạc diêu liễu diêu đầu phủ nhận.

"Chân đích?" Y lâm na trực thị trước tha.

"Ân, ân." Lạc thôn thôn thổ thổ đạo: "Duy. . . Duy ân khả dĩ cấp ngã tác chứng."

Y lâm na đạo: "Ngã tài bất thính tha đích chứng từ, tha thuyết đích thoại một nhất cú thị chân đích."

Duy ân bất nhạc ý liễu: "Uy, nhĩ giá ma thuyết thập ma ý tư a y lâm na, hảo. . ."

Y lâm na hồi quá đầu ác ngoan ngoan trừng liễu tha nhất nhãn.

Duy ân lập khắc một liễu đế khí, thuyết thoại đích thanh âm việt lai việt tiểu, tối hậu đích cô liễu nhất cú: "Chân khả phạ."

Một hữu liễu duy ân đích chi trì, lạc canh hoảng trương liễu: "Chân chân. . . Chân đích một hữu. . . Một hữu ba. . ."

"Nhĩ phát thệ!" Y lâm na đạo.

"Phát, phát thệ, một giá ma nghiêm trọng ba." Lạc khổ tiếu.

Y lâm na khước hàn trước kiểm: "Khoái điểm phát thệ."

"Giá. . ."

"Nhĩ đáp ứng quá, bất phiến ngã đích." Y lâm na bộ bộ khẩn bức.

Lạc thối liễu lưỡng bộ: "Giá. . . Giá. . . Ngã. . ."

Y lâm na đạo: "Nhĩ khứ liễu đối bất đối?"

"Ách. . . Ân." Lạc chiêu giá bất trụ y lâm na đích bức vấn, chích hảo thừa nhận.

Duy ân tâm lí lạc đăng nhất hạ: "Hoàn liễu."

Khẩn tiếp trước, chích thính đáo đội ngũ lí, lưỡng cá nam nhân sát trư bàn đích thảm khiếu, hòa nhất cá nộ hỏa trung thiêu đích tiếu phụ tại bào hao.

Bị bạo ngược dĩ hậu, lưỡng cá nam nhân lang bái bất kham đích tọa tại sa mạc cự tích đích bối thượng, thân thượng thanh nhất khối tử nhất khối, thũng nhất khối hắc nhất khối, tựu một nhất khối hảo địa nhi.

Duy ân bán thưởng sĩ khởi đầu, đối lạc đạo: "Nhĩ ân cá thí nha, can ma yếu thừa nhận. Tại giá chủng thì hậu tựu ứng cai giảo khẩn nha quan, tử xanh đáo đế."

Lạc nhu trước thũng đắc tượng bao tử nhất dạng đích hữu nhãn đạo: "Khả thị. . . Khả thị ngã đáp ứng quá tha bất phiến tha đích."

"Bổn đản!" Duy ân mạ liễu nhất cú đạo: "Giá chủng sự tình hựu bất thị thập ma nguyên tắc tính đích sự tình, phiến liễu hữu thập ma quan hệ. Chích yếu nhĩ bất thừa nhận, nhĩ hoàn phạ ngã môn giá ta đệ huynh hội xuất mại nhĩ mạ? Nhĩ chân thị bổn a, hoàn liên luy ngã dã ai tấu."

"Thị nhĩ hại ngã đích hảo bất hảo?" Lạc đạo.

"Nhĩ môn lưỡng cá thuyết thập ma ni?" Y lâm na kỵ trước nhất thất hắc ban lộc quá lai.

"Một, một thuyết thập ma." Lưỡng cá đại nam nhân cản khẩn đê hạ đầu, nhất phó nhận tội phục pháp đích thái độ, chích tiều đắc bàng biên đích đồng đội cáp cáp trực tiếu.

Hồi đáo doanh địa lí, kỷ bách cá nhân nhất khởi động thủ, ngận khoái bả chu vi đích thụ mộc thanh lý can tịnh, chi khởi liễu nhất đại phiến trướng bồng quần, đái lai đích vật tư tựu phóng tại liễu doanh địa đích trung ương. Nhi tùy hành nhi lai đích tọa kỵ, tiểu đích tựu xuyên tại trướng bồng đích bàng biên, đại đô tựu chuyên môn trảo liễu khối không địa quyển liễu khởi lai, hoàn hữu ta thị tòng'Thế giới thông hành' đích dịch trạm tô lai đích, tự nhiên tựu hoàn hồi khứ liễu.

Giá lí đích vật tư bất thị ngận đa, đãn dã dĩ kinh túc cú giá kỷ bách hào nhân thượng dụng thượng nhất cá đa nguyệt đích thì gian liễu. Tức sử bất khai chiến, hoặc giả dụng bất liễu giá ma đa dã một quan hệ, yếu ma khả dĩ mại điệu, yếu ma hoàn thị khả dĩ lưu trước mạn mạn dụng. Tất cánh thị chính thức đích chiến tranh, đái giá ma đa thị hữu tất yếu đích, vạn nhất chiến tranh tiến nhập cương trì giai đoạn, chu vi thành thị, thôn trang lí đích đông tây đô đả hoàn liễu cật hoàn liễu, hoàn hữu giá ta trữ bị vật tư khả dĩ tiêu háo.

Đương nhiên, kỷ hồ sở hữu đích dong binh đô nhận vi chiến tranh bất khả năng tiến hành đáo cương trì giai đoạn, thậm chí ngận đa nhân nhận vi giá tràng chiến căn bản bất dụng đả, nhân vi mục tiền đích hình thế dĩ kinh tái minh hiển bất quá liễu.

Nhất thiết đô bố trí hảo dĩ hậu, dĩ kinh đáo bàng vãn, thiên dã khoái hắc liễu. Ly biệt tương tụ chi hậu, tổng yếu cao hưng nhất hạ, đại doanh địa tiểu doanh địa gian đô cử bôi cao trí, sảng khẩu đích ti tửu, nhu nhuyễn đích nhục khối, mạch hương đích diện bao đẳng đẳng.

Bỉ oản lực, bỉ thương ba, đổ bài, đấu tửu, lưỡng cá dong binh đoàn đích nhân, nhĩ bất tri đạo ngã đích danh tự, ngã dã bất nhận thức nhĩ, đãn giá ta sinh sơ nhất điểm dã bất phương ngại hỗ tương sở đắc đáo đích khoái nhạc. Tức sử thị viễn xử kỳ tha dong binh đoàn đích nhân quá lai thặng tửu, thái gia dã nhất khởi tung tửu cao ca.

Nhất trực hoan nhạc đáo đại gia đô túy liễu, luy liễu, tài tại giá dạ mạc trung tiệm tiệm thụy khứ, chích lưu hạ nhất ta tửu kình vị thối đích gia hỏa tại trướng bồng ngoại thủ dạ.

Đệ nhị thiên, đại gia đắc đáo liễu nhất cá bất thị ngận hảo đích tiêu tức, hoặc giả thuyết đối vu phổ lỗ lai thuyết bất thị ngận hảo. Viêm dương thành đích nhân cơ tập liễu kỷ cá biên cảnh đích tiểu thôn tử, dĩ thực tế hành động, cự tuyệt liễu ngũ quốc liên quân đích tối hậu thông điệp, đại chiến đích âm vân nhất xúc tức phát.

Đệ tam bách ngũ thập chương Binh lâm thành hạ

Canh tân thì gian 2009-11-20 23:40:59 tự sổ: 2443

"Đoàn trường, nhĩ lai khán nhất hạ." Nhất cá đội viên tòng trướng bồng lí toản xuất lai, thủ lí hoàn nã trước nhất trương chỉ.

"Thập ma sự a?" Ba náo can vấn đạo.

Na danh đội viên nã khởi na trương chỉ đạo: "Phổ lỗ lưu hạ nhất phong tín tẩu liễu."

"Nga." Ba náo can tiếp quá lai khán liễu nhất hạ.

Nhất bàng đích duy ân thính đáo liễu, bào quá lai thưởng quá tín đạo: "Giá cá gia hỏa, cư nhiên chân đích tẩu liễu, liên đạo biệt đô một hữu." Tha đối giá cá sự ngận thị sinh khí, tất cánh đô thị bằng hữu liễu, hoán liễu thùy giá ma nhất thanh bất hưởng đích ly khứ, đô hội sinh khí.

"Toán liễu, duy ân." Lạc thượng tiền đạo: "Tha yếu tẩu dã thị một biện pháp, viêm dương thành bất nguyện khí thành đầu hàng, chiến tranh khẳng định hội đả khởi lai đích."

Duy ân nhưng hữu ta phẫn nộ, đãn tối chung hoàn thị thán tức liễu nhất thanh.

Đao ba tòng doanh địa ngoại hồi lai đạo: "Đoàn trường, ngã đáo ngân hành xác nhận quá liễu, tiên kỳ đích tam thập vạn kim tệ dĩ kinh đáo vị."

Ba náo can điểm liễu nhất hạ đầu: "Ngận hảo."

"Hoàn hữu." Đao ba đạo: "Ngã cương cương tiếp đáo tiểu thành thị chính phủ đích chỉ lệnh, nhượng ngã môn khai thủy toàn diện tiến công viêm dương thành. Địa phương quân đoàn đích đại bộ đội dĩ kinh khai thủy hành động liễu, thuyết như quả hữu cụ thể an bài, nhượng ngã môn thính tòng quân đoàn trường tư khảo đặc tương quân đích điệu khiển chỉ huy."

"Giá ma khoái." Ba náo can đạo: "Cương cương tài cự tuyệt đầu hàng, tựu khai chiến liễu, ngã hoàn dĩ vi yếu tái đẳng lưỡng thiên ni."

Đao ba đạo: "Giá cá thì hậu dã soa bất đa liễu. Tòng ngoại địa lai đích cố dong quân đại đa đô dĩ kinh tụ tề, gia thượng thái dương vũ giả dong binh đoàn đích ly khai, ngã tưởng liên quân phương diện dã bất tưởng tái xuất thập ma ý ngoại."

Ba náo can điểm liễu nhất hạ đầu: "Hảo, nhượng ngã môn đích nhân đô chuẩn bị hảo, lưu hạ hậu cần hòa y hộ đội, khiếu thượng bạo long dong binh đoàn, kỳ tha đích nhân nhất khởi xuất phát!"

Viêm dương thành nội.

Nhất cá tương lĩnh đạo: "Thành chủ, thu đáo thám tử đích tiêu tức, ngũ quốc liên quân chính tại đại quy mô vận động, khán lai. . . Khán lai thị yếu tiến công liễu."

"Biệt hoảng trương, giá nhất trượng yếu đả thị tất nhiên đích sự." Dương viêm đạo: "Tam cá ngoại thành đích nhân viên đô dĩ kinh bố trí hảo liễu mạ?"

Nạp tạp khán trước thủ lí đích văn kiện đạo: "Dĩ kinh án dự tiên đích an bài bố trí hảo liễu, hoàn hữu thủ thành đích khí giới đô dĩ kinh an bài thỏa đương."

"Nga?" Dương viêm đạo: "Giá hồi cân dĩ tiền bất nhất dạng, lai đích quân đội hòa thực lực dã yếu canh gia cường đại."

Nhất cá quản thành phòng khí giới đích nhân đạo: "Tân cản chế đích ngũ môn ma nham pháo hòa tam thập cụ thiên nha nỗ, nhất cộng thị tam bách tứ thập thất cụ thiên nha nỗ hòa tứ thập nhị môn ma nham pháo, giá ta đô án dự chế phân phối hoàn tất."

Dương viêm đạo: "Ân, ngận hảo."

Lánh nhất nhân đạo: "Tam tọa ngoại thành hòa chủ thành đích đại hình truyền tống trận đô dĩ kinh kiểm tra quá lai, khẩn cấp tình huống hạ, khả dĩ tại nhị thập phân chung nội hướng nhu yếu chi viện đích ngoại thành đầu tống nhất vạn nhân dĩ thượng."

"Phi thường hảo."

"Bất quá. . ." Dương viêm đích phó tương duy khắc đa đạo: "Thành lí đích sĩ khí bất thị ngận cao. Nhân vi ngận đa nhân đô thị kỳ tha địa phương đích đào phạm, hoặc giả phản quân bị ngã môn thu dung đích, hiện tại địch quân đại cử binh lâm thành hạ, ngận đa nhân đô xuất hiện liễu phụ diện tình tự."

"Giá ta ngã đô tri đạo." Dương viêm hựu vấn đạo: "Thang mẫu tại na?"

Nạp tạp đạo: "Tha tại tây nam diện đích ngoại thành."

"Tây nam ngoại thành, ứng cai phó khoa lỗ liên bang đích quân đội mạ?"

"Thị đích." Nạp tạp đạo: "Khoa lỗ liên bang đích quân đội thực lực bỉ giác cường, tái gia thượng ngận đa cố dong binh đô tại khoa lỗ liên bang cảnh nội, sở dĩ tha khứ liễu na biên."

Dương viêm hốt nhiên đạo: "Đối liễu, tật phong đạo thiết đoàn đích nhân chẩm ma dạng liễu?"

Nạp tạp đạo: "Tha môn đích thành viên đô tại thành lí chuẩn bị, thủ lĩnh tật phong bất tri đạo khứ na nhi liễu."

"Thị mạ?" Dương viêm nhược hữu sở tư đích tưởng liễu nhất hạ, đạo: "Bất quản tha, tùy tha khứ hảo liễu. Hảo, đại gia đô khứ mang ba, vi liễu ngã môn đích vinh dự hòa tín ngưỡng, ngã môn nhất định hội thắng lợi đích."

Chúng nhân môn đô ngận đa thu thập hảo tự kỷ đích văn kiện, ly khai liễu hội nghị trác, tại tác chiến chỉ huy thất lí, các tự mang liễu khởi lai.

Viêm dương địa khu đích hoang nguyên hòa thảo nguyên thượng, nhất đội nhất đội đích vũ trang nhân viên chính tại hướng trung tâm khu vực tiến phát. Liên quân đích chính quy sĩ binh môn, đô trang trước thống nhất đích chế thức khải giáp hòa quân trang, tiên minh đích kỳ xí, hữu tự đích đội liệt, đầu khôi, khải giáp, phối kiếm, hộ thuẫn, thậm chí bao quát thân thượng thừa kỵ đích tọa kỵ đô thị nhất mô nhất dạng.

Tha môn nhất cá cá khán thượng khứ đô tinh thần đẩu tẩu, trường niên đích chiến đấu tảo dĩ kinh nhượng tha môn thanh sở thập ma thị chiến tranh, tức sử diện vô biểu tình, dã đái trước túc sát chi khí. Bất quản tại na, tha môn đô thị ưu tú đích quân nhân.

Thiên không trung, kỷ cá phi long kỵ binh tòng viễn xử phi lai, kỷ cá anh vũ đích quân quan tại không trung phủ thị trước hành quân đích đội liệt. Đông đại lục tịnh bất sản thích hợp không kỵ sử dụng đích sư thứu, đãn phi long bỉ sư thứu canh gia hung mãnh, chích bất quá giá chủng long tộc cận thân đích sổ lượng tịnh bất đa. Bất quá bất quản thị không kỵ binh đô thị lục kỵ binh, giá ta kinh quá bất đoạn thực chiến nhi hoạt hạ lai đích quân nhân, tha môn đích thực lực đô ngận cường.

Tương bỉ khởi chỉnh tề thống nhất đích chính quy quân, na ta ngũ hoa bát môn, tạp thất tạp bát đích cố dong binh môn, hữu ngận đa tiểu đích dong binh đoàn đô một hữu thống nhất đích trước trang, ma thú tọa kỵ dã thị các bất nhất dạng, tạp loạn vô chương đích đội ngũ, bạn tùy trước thô lỗ đích hát mạ thanh, thực tại hữu ta tốn sắc. Thậm chí hữu đích dong binh đoàn lí, vi liễu thấu nhân sổ, đa nã kỷ thiên kim tệ đích dong kim, thậm chí bả tự kỷ hoàn tại lưu tị thế đích nhi tử dã đái lai liễu.

Bất quá dã bất thị sở hữu đích dong binh đô toàn nhiên như thử, ngận đa đại hình nghiêm cẩn đích dong binh cơ cấu đô hữu trước tự kỷ đích trật tự, đô thị do thối dịch đích quân nhân hòa ưu tú đích'Chiến sĩ' tổ thành. Tha môn phân công hữu tự, các tự quản lý trước tự kỷ đích trách nhậm sự vụ, bao quát tình báo, chiến đấu, y vụ, hậu cần, thậm chí hoàn hữu nhất ta đặc biệt tiểu đội, mỗi nhất cá nhân đô tại giá dạng đích đội ngũ lí nhận chân đích sung đương trước tự kỷ đích giác sắc.

Duy ân thừa trước đoàn trường ba náo can đích sư thứu, khán trước địa diện thượng tòng tứ diện bát phương hối tụ khởi lai đích đội ngũ, tâm trung bành phái bất dĩ. Kỷ chích ma thú tòng tha đích đầu đỉnh hòa cước hạ phi quá, thượng diện đô thừa tải trước tức tương tham gia chiến đấu đích nhân, giá chủng cảnh tượng, bất quang thị tha, ngận đa nhân đô thị đệ nhất thứ khán đáo.

Kỳ thực, tòng lam thập tự đích dong binh doanh địa đáo viêm dương đích tây nam ngoại thành tịnh bất viễn, cận cận chích hữu tam thập kỷ thiên mễ, thừa tọa trước sư thứu chích yếu nhị thập phân chung bất đáo tựu khả dĩ khán đáo viêm dương nguy nga đích hộ vệ thành.

Lạc tòng a khách liệt sài lang bối thượng khiêu hạ lai: "Na tựu thị viêm dương thành đích hộ vệ thành mạ?"

"Hảo. . . Hảo cao a, thành tường. . ." Nhất cá đoàn viên đích thanh âm nhẫn bất trụ tại phát đẩu.

Thiết dũng yếu tắc bàn đích viêm dương ngoại thành đích thành tường thượng, viễn viễn đích chích năng khán đáo kỷ cá tiểu hắc điểm tại tường đầu phi vũ, khước khán bất thanh thị thập ma ma thú.

Chính quy quân đích đội ngũ dĩ kinh tại tam thiên mễ ngoại tập kết, liệt thành liễu nhất cá cá chỉnh chỉnh tề tề đích phương đội. Khinh kỵ binh hòa trọng kỵ binh đô ngận đa khoái đích tổ hợp hoàn tất, thập phân huấn luyện hữu tố. Na ta bình thường thượng khứ hung tàn nan tuần đích lãnh huyết tích long hòa sa hà trọng thú, hiện tại khước quai quai đích sĩ binh đích chỉ kỳ hạ di động, chích bất quá tha môn hoàn thị hội trương trước na xú khí huân thiên đích huyết bồn đại khẩu, hỗ tương thử nha liệt chủy.

"Khoái khán na biên." Bất tri đạo thị thùy khiếu liễu khởi lai.

Chúng nhân chuyển quá đầu khứ, đốn thì đô hách liễu nhất khiêu, tựu liên nhất hướng lãnh tịnh đích bỉ mạc da đô biến liễu biểu tình.

"Giá ma đa ban thực lỗ!" Thiên không trung, duy ân khiếu liễu khởi lai.

"Tiểu tâm, tọa ổn liễu." Ba náo can nhất bả lạp trụ soa điểm hách đắc điệu hạ khứ đích duy ân, tự kỷ dã thập phân chấn hám đích khán trước na ta tàn bạo đích đại gia hỏa.

Lâu phòng bàn cao đại đích thân thể, cận thủ tí tựu hữu thất bát mễ thô, đề trước tha môn cự đại thô tháo đích đại mộc bổng, giá ta đê trí năng đích cận cự nhân tộc ác thú môn tại bất đình đích bào hao, hách đắc chu vi đích dong binh đô bất cảm tạo cận. Chích hữu nhất ta chuyên môn huấn luyện quá đích sĩ binh, tài cảm tại tha môn cước biên chỉ sử trước tha môn.

Duy ân khán kiến chính quy quân đích đội liệt lí, sĩ khởi nhất diện diện cự đại đích cương thuẫn, giá chủng thuẫn bài chích hữu na ta cận cự nhân tộc đích ban thực lỗ khả dĩ trang bị.

Nhi kỳ tha địa phương, các chủng thiên cơ bách quái đích ma thú đô bị triệu hoán liễu xuất lai, các chủng các dạng đích công thành khí giới dã bị sĩ xuất lai. Sổ thập vạn đích chính quy quân, sổ thập vạn đích cố dong quân, tại đoản đoản nhất cá tiểu thì đích thì gian lí, tựu các tự bả viêm dương thành đích hộ vệ ngoại thành vi đắc thủy tiết bất thông. Giá tam tọa tại bất đồng địa phương đích hộ vệ thành, toàn bộ bị các địa đích quân đội hòa dong binh vi đắc tử tử đích.

Ba náo can tọa tại tha phì tráng đích sư thứu thượng, mục quang lãnh tịnh địa khán trước viêm dương thành. Tha nhất trực tưởng kiến lập nhất cá tưởng viêm dương thành giá dạng đích dong binh chi thành, hiện tại tha đích mộng tưởng đích thành tựu tựu tại nhãn tiền. . .

Đệ tam bách ngũ thập nhất chương Chiến tranh

Canh tân thì gian 2009-11-21 19:51:01 tự sổ: 2027

"Tư khảo đặc tương quân, quân đội dĩ kinh tập kết hoàn tất, địch nhân một hữu phái quân đoàn xuất thành ứng chiến, tha môn yếu tử thủ thành trì." Nhất cá bộ tương hướng tư khảo đặc báo cáo đạo.

Tư khảo đặc phi trước hồng đế hắc diện đích đấu bồng, yêu khố trước nhất bả bảo kiếm, thân bàng hoàn phục ngọa trước nhất thất hắc ban bạch mao đích lôi báo, thị nhất danh tam thập đa tuế đích thanh niên tương lĩnh. Tha trạm tại hành quân đích đội ngũ trung gian, thiếu vọng trước viễn xử đích viêm dương hộ vệ ngoại thành: "Bất ứng chiến tựu chích năng cường công liễu, thành lí thị thùy chỉ huy?"

Bộ tương đạo: "Hữu tình báo hiển kỳ thị thang mẫu."

"Nga, viêm dương thành tối năng tranh chiến đích nhân." Tư khảo đặc đạo.

Bộ tương đạo: "Thang mẫu dĩ tiền tựu thị thành tế liên minh tối hữu danh đích tương lĩnh chi nhất, hậu lai phản loạn thất bại tài đào vong đáo viêm dương thành đích."

"Giá cá ngã tri đạo." Tư khảo đặc hựu vấn đạo: "Dong binh đoàn đích nhân đô lai liễu mạ?"

Bộ tương đạo: "Soa bất đa dã đáo tề liễu."

"Hảo." Tư khảo đặc khán liễu nhất hạ thân hậu: "Phân phù hạ khứ, bả ma nham pháo toàn bộ điệu thượng, do công thành trọng kỵ chủ công, ma pháp sư hòa xạ thủ yểm hộ, lãnh huyết kỵ binh đoàn đãi mệnh, như quả hữu địch quân đoàn xuất thành, tùy thì trùng sát."

"Thị."

"Hoàn hữu." Tư khảo đặc đạo: "Liên hệ chỉ huy bộ đích nhân, nhượng tha môn hòa thành lí đích nội ứng thủ đắc liên hệ, tưởng biện pháp bả thành môn đả khai."

"Thị, tri đạo liễu." Bộ tương mã thượng hạ khứ, an bài giá ta sự tình.

Khoa lỗ liên bang tát lan đặc thị thị trường biện công thất nội, tát lan đặc thị trường hướng tổng lý đại thần báo cáo đạo: "Đại nhân, cương cương thu đáo tiền tuyến tiêu tức, tiến công dĩ kinh khai thủy liễu. Ngã quân tiến công đích phương diện, thủ thành đích tương lĩnh thị thang mẫu."

Tổng lý đại thần thính đáo giá cá nhân đích danh tự, bất duyệt đích đạo: "Chẩm ma hội thị tha? Xích long kỵ sĩ đoàn đích nhân tại viêm dương chủ thành đích đông bắc diện, na biên đích áp lực tối đại, tha chẩm ma hội thủ đáo giá biên lai?"

"Khả năng thị đóa tị phong mang ba." Tát lan đặc thị thị trường đạo: "Xích long kỵ sĩ đoàn đích lĩnh tụ ai phất sâm hòa thang mẫu đô tăng kinh thị thành tế liên minh tối hữu danh đích tương lĩnh, tha môn hỗ tương chi tiền nhất định ngận liễu giải. Liên quân đại cử tiến công, viêm dương thành đích nội sĩ khí đê lạc, hiện tại thang mẫu dã bất cảm hòa ai phất sâm ngạnh phanh ba."

"Nhĩ thuyết đích hữu đạo lý." Tổng lý đại thần sầu trước mi thán liễu nhất thanh: "Bất hảo biện liễu. Chi tiền tại nghĩ định hoa phân viêm dương địa khu thì, đề xuất liễu hảo kỷ chủng phương án, giá ta phương án khán thượng khứ đô ngận công bình, đãn thực tế thượng lợi hại quan hệ khước đại bất tương đồng. Tại tiến công viêm dương thành thì, thùy tiên công hạ đệ nhất tọa thành hòa thùy công hạ viêm dương chủ thành, tựu hữu ưu tiên quyền tuyển xuất na nhất chủng phân phối phương án, giá đối ngã môn tương lai đích lợi ích thị hữu chiến lược tính đích. Như quả năng đắc đáo viêm dương thành đích khống chế quyền, tức sử thị nhất tọa hộ vệ thành, dĩ hậu ngã môn tại giá nhất khối địa khu đích trường túc lợi ích, tương đắc đáo ngận hảo đích bảo chứng, sở dĩ vô luận như hà đô yếu thủ đắc phương án đích ưu tiên tuyển thủ quyền."

"Đại nhân, nâm đích ý tư thị?" Tát lan đặc thị thị trường vấn.

Tổng lý đại thần đạo: "Khiếu tha môn định yếu đệ nhất cá công nhập viêm dương thành."

"Tri đạo liễu, ngã giá tựu nhượng nhân hướng tha môn phát tín."

. . .

Tiền tuyến.

"Chiến tranh, khai thủy liễu mạ?" Tòng sư thứu thượng hạ lai đích duy ân khán trước na ta quân đội tê hảm trước trùng hướng viêm dương thành, hoàn hữu ta mang mang nhiên.

Lạc dã thủ túc vô thố, thuyết đả tựu đả, một hữu thập ma tuyên ngôn, một hữu thập ma kỳ tha đích đông tây, cảm giác thái đột nhiên liễu.

"Nhĩ môn lưỡng hoàn lăng trước can thập ma?" Đao ba bào quá lai đạo: "Chuẩn bị hảo liễu mạ?"

Lạc hòa duy ân lưỡng cá nhân sỏa sỏa đích điểm liễu điểm đầu, vấn đạo: "Bỉ mạc da ni?"

"Tha cân đoàn trường đáo tiền diện khứ liễu." Đao ba đạo: "Cân ngã lai, ngã môn cân tại chính quy quân đích hậu diện, bất yếu thái bính mệnh liễu, ngã môn yểm hộ tha môn tiến công tựu hành."

"Thị."

"Tẩu." Đao ba đái trước kỷ đội nhân hòa bạo long dong binh đoàn đích nhân nhất khởi, cân tại chính quy quân hậu diện hướng viêm dương thành trùng khứ.

Sát thanh đốn thì chấn thiên nhi khởi. Tối tiền diện đích sĩ binh dĩ kinh cân viêm dương thành đích nhân giao thượng liễu hỏa, thiên không trung, nhất phiến nhất phiến đích phi điểu kỵ quân tượng thành tai đích hoàng trùng nhất dạng hướng viêm dương thành phủ trùng hạ khứ, địa diện thượng anh dũng đích chiến sĩ hòa kỵ sĩ nã trước hộ thuẫn dụng trước các chủng kỹ năng, bính mệnh đích vãng tiền trùng. Vô sổ đích ma pháp sư thi phóng trước các chủng ma pháp, yểm hộ trước tiền diện đích chiến sĩ trùng phong. Song phương tiến như vũ sái, nhất hạ tử địa diện thượng tựu sáp mãn liễu tiến chi.

Thang mẫu trạm tại thành tường thượng, bất đoạn đích hữu phi thỉ tòng tha nhĩ biên hoa quá, các chủng ma pháp đả tại tha tả hữu thân hậu, đãn canh đa đích bị tiền diện chi khởi đích chiến thuẫn đáng trụ.

Tha bàng biên đích bộ tương khán đáo hảo kỷ đội bôn ngưu, man ngưu kỵ quân đoàn dĩ kinh trùng đáo liễu thành hạ bất túc kỷ bách mễ, thượng diện đích kỵ sĩ, hoặc chiến đấu pháp sư dĩ kinh thải trước không đạp hướng thành tường thượng trùng lai, mang đạo: "Tương quân, khả dĩ liễu."

Thang mẫu khước nhất động bất động: "Bất, hoàn đẳng nhất hạ. Thiên nha nỗ đích sổ lượng hữu hạn, nhất định yếu tận khả năng đích sát thương địch nhân."

Nhãn kiến địch nhân đích quân đội việt lai việt cận, nhân sổ dã việt lai việt đa, hữu kỷ cá địch nhân dĩ trùng thượng liễu thành tường, bị thủ vệ tại thành tường thượng đích vệ binh hựu đả liễu hạ khứ.

Thang mẫu vi trước thành tường thượng tẩu liễu nhất đoạn, đạo: "Khiếu thiên nha nỗ chuẩn bị, phóng tiến."

Lập khắc vi trước thành tường thượng nhất quyển đích truyền lệnh nhân, nhất cá tiếp nhất cá dụng thanh âm ma pháp bả mệnh lệnh phát bố liễu hạ khứ. Đốn thì, thành tường thượng thôi xuất liễu bát thập lai cụ thiên nha nỗ đích phát xạ khí giới.

Giá chủng nỗ pháo phát xạ khí, thị công, phòng thành thì chuyên dụng đích khí giới, thể tích bàng đại, tiền đoan hữu nhất bách cá nỗ khẩu, nhất thứ tính khả dĩ điền trang nhất bách chi nhất điểm ngũ mễ trường, thủ oản thô tế đích kim chúc nỗ tiến. Tái kinh quá chuyên dụng đích ma pháp trận gia trì hậu, nỗ xa thượng chú nhập liễu ma tinh thạch đích lực lượng, khả dĩ tạo thành cự đại đích thương hại.

Viêm dương địa khu tịnh bất thị ngận đại, sở dĩ viêm dương thành đích hộ vệ thành dã tịnh bất thị ngận đại, bát thập đa cụ thiên nha nỗ, dĩ mỗi tứ thập cụ nhất luân, tại duyên trước thành tường thượng nhất chu đích các cá yếu điểm thượng luân lưu xạ kích.

'Sưu sưu sưu sưu. . .' chích kiến na thành nhân thủ oản thô đích kim chúc nỗ tiến, huề đái trước ma pháp quang hoa trùng kích hạ lai. Đốn thì thảm hô thanh, ma thú đích thống khiếu thanh hưởng trước nhất phiến. Liên bì cốt kiên ngạnh như thiết đích thiết bối long, dã bị trực tiếp quán xuyên liễu.

Địa diện thượng, đao ba, duy ân tha môn dã tại mạo trước tiến vũ, cân tại chính quy quân đích hậu diện vãng tiền trùng. Hốt nhiên, nhất chích thiên nha nỗ đích tiến chi tạp liễu hạ lai, tương nhất danh không đạp tại thiên thượng nã trước kim chúc hộ thuẫn, xuyên trước tiệm tân khôi giáp đích sĩ binh quán xuyên. Tiến chi đích kình lực nhưng nhiên bất giảm, trực tiếp xạ nhập liễu đao ba tha môn đích đội ngũ trung, lập thì tương tha môn đích tam danh thành viên xạ liễu cá đối xuyên, đinh tại địa thượng, tiến chi khỏa huề đích ma pháp lực lượng dã đốn thì bạo khai, 'Oanh' đích nhất hưởng, tại địa diện thượng tạc xuất nhất cá lưỡng mễ đa khoan đích đại khanh, chu vi đích nhân bị tạc thương nhất phiến.

Đẳng đáo yên trần tán khai chi hậu, chích kiến địa thượng huyết nhục hoành phi, tràng tử, lạn nhục tiên đắc địa thượng, nhân đích thân thượng, đáo xử đô thị.

Duy ân kiểm sắc sát bạch, ngốc lăng lăng đích khán trước địa thượng đích bán biều não đại, giá cá đồng bạn tại kỷ miếu chung chi tiền, hoàn tại hòa tự kỷ hi hi cáp cáp đích thuyết thoại.

Giá nhất khắc, tự hồ sở hữu nhân đô minh bạch chiến tranh hòa chiến đấu đích bất động liễu, đô minh bạch thập ma thị chân chính đích chiến tranh liễu. . .

Đệ tam bách ngũ thập nhị chương Địa ngục

Canh tân thì gian 2009-11-21 22:51:34 tự sổ: 2444

Đao ba lăng liễu nhất hội, hốt nhiên đại khiếu khởi lai: "Thối hậu thối hậu, khoái thối."

Bất chỉ thị tha môn, ngận đa dong binh đô điệu đầu vãng hồi bào. Một hữu chính quy quân na chủng tinh lương đích khí cụ bảo chứng, hoàn thị tạm thì ly khai xạ trình bỉ giác hảo.

"Cách liễu kỷ bách mễ đích cự ly, giá ma viễn đô xạ đắc đáo, nhất định thị thủ thành dụng đích thiên nha nỗ." Tham gia quá chiến tranh đích đao ba hữu ta phẫn nộ hựu hữu ta khủng cụ: "Tử thương liễu đa thiếu nhân?"

Bị vấn thoại đích nhân nhưng nhiên thị sỏa sỏa đích, căn bản một thính đáo đao ba đích vấn thoại. Bàng biên nhất cá nhân phách liễu nhất hạ, đốn thì bả tha hách đắc nhất thí cổ tọa tại liễu địa thượng, thối cước đô tại phát đẩu.

Đao ba một hữu biện pháp, chích hảo đạo: "Nhĩ, hoàn hữu kỷ cá nhân đái trước thương viên tiên thối hồi khứ, kỳ dư nhân lưu tại giá lí bất yếu tiền tiến. Giá thị tha môn đích chiến tranh, ngã môn bất yếu thái bính mệnh."

Tố vi dong binh, dĩ dũng mãnh vi vinh dự, đảm khiếp hòa nọa nhược đích hành vi đô hội bị biệt nhân tiếu thoại, đãn giá cá thì hậu khước đắc đáo liễu đại gia đích nhất trí nhận đồng, một hữu nhất cá nhân thuyết thập ma.

"Đoàn trường tha môn hồi lai liễu." Lạc khán trước thiên thượng đạo.

Thính đáo giá cú thoại, duy ân tài hồi quá thần lai. Kỷ thập chích phi thú tòng không trung lạc hạ, khán đáo bỉ mạc da tha môn đô một sự, tài phóng hạ tâm lai.

Bỉ mạc da đạo: "Một tưởng đáo tiểu tiểu đích nhất cá viêm dương thành hội hữu giá ma đa thiên nha nỗ, giá chủng đông tây thị chuyên môn dụng lai đối phó trùng tại tối tiền diện, phòng hộ lực cao đích trọng hình kỵ binh, bao quát tha môn đích tọa kỵ dã năng nhất tiến xạ tử."

"Nan quái giá ma đa niên lai, viêm dương thành nhất trực đả bất hạ lai." Ba náo can đạo.

Đao ba đạo: "Giá chủng đông tây nhu yếu tinh lương công nghệ hòa phục tạp ma pháp trận gia trì đích đỉnh cấp thủ thành công cụ bất khả năng phi thường đa, bất quá kỷ thập cụ giá dạng đích đông tây dĩ kinh toán đa liễu."

Ba náo can đạo: "Nguyên bản dĩ vi viêm dương thành bất xuất thành ứng chiến, một hữu nhục bác đích thoại, bất hội ngận thảm liệt, khán lai. . ."

Bạo long dong binh đoàn đích đoàn trường ngải mã sâm bào quá lai đạo: "Uy, nhĩ môn một sự ba?"

Đao ba diêu liễu diêu đầu: "Tử liễu kỷ cá đệ huynh."

Ngải mã sâm bi thống đạo: "Ngã môn dã tử liễu thập kỷ cá nhân, kỷ hồ thị nhất trát nhãn tha môn tựu ly khai liễu." Tha hựu đạo: "Ngã môn hoàn thị tiên biệt trùng quá khứ, nhượng ma pháp sư tố viễn cự ly yểm hộ ba, đẳng liên quân đích nhân công thượng liễu thành, ngã môn tái trùng."

Ba náo can tha môn đương nhiên đồng ý.

Lạc tẩu đáo duy ân thân bàng, phách liễu nhất hạ tha: "Nhĩ một thụ thương ba? Cương cương nhĩ ly bạo tạc na ma cận."

Duy ân đích thân thể hữu ta phát đẩu: "Ba đặc tử liễu, tựu tử tại ngã bàng biên. Hạnh hảo nhĩ một nhượng y lâm na cân trước lai, nhượng tha tại doanh địa tố hậu cần thị đối đích."

Lạc khước khán trước duy ân thân hậu đích viễn xử.

"Chẩm ma liễu?" Duy ân vấn.

Lạc chỉ trước na biên, hảm đạo: "Đoàn trường, na bất thị đầu thạch xa mạ? Liên quân tha môn vi thập ma bất dụng?"

Đoàn trường ba náo can tha môn khán quá khứ, quả nhiên viễn xử bãi phóng trước nhất giá nhất giá cự đại đích đầu thạch xa, quang khán đáo đích tổng hữu thất bát giá chi đa, thượng diện liên mạo trước hỏa quang đích ma pháp pháo đạn đô dĩ kinh điền trang hảo liễu, khước một hữu sử dụng tha môn.

Đội ngũ lí, lập tức hữu kỷ cá ma pháp sư dụng'Quang chi chiết xạ' ma pháp khán quá khứ, đạo: "Đầu thạch xa hạ diện hữu nhân, tha môn hảo tượng tại đẳng đãi thập ma."

Bỉ mạc da đạo: "Tha môn tái đẳng viêm dương thành đích lập tràng phòng hộ phá liệt."

Chúng nhân hồi quá đầu khán khứ, quả nhiên khán đáo viêm dương thành thượng phương, hữu nhất tằng tượng bảo hộ mô nhất dạng đích phao nguyệt hình lập tràng hộ thuẫn tại bất đoạn đích thiểm hiện, tương na ta yếu lạc nhập thành trung đích ma pháp, chiến khí toàn bộ đáng tại liễu ngoại diện.

Bỉ mạc da đạo: "Giá chủng lực tràng hộ thuẫn thị chuyên môn dụng vu thành thị phòng ngự, bị hào xưng cứu cực phòng ngự. Phòng ngự đích cường độ khán ma tinh thạch đích chất lượng hòa sổ lượng chi xanh, cường độ đại đích thoại, liên long tộc đích công kích đô năng để ngự. Bất quá, giá chủng ma pháp trận chí thiếu nhu yếu tứ giai dĩ thượng đích tinh thạch tài năng khải dụng, tượng giá dạng đích phòng ngự lực độ, tựu liên ma đạo sĩ đích ma pháp dã vô pháp trực tiếp công phá. Nhất bàn tại chiến tranh tiền tuyến đích thành thị, đô hữu giá dạng đích phòng ngự ma pháp trận, hộ thạch xa thị vô pháp đả đáo thành lí diện đích."

Chúng nhân nhạ dị bất dĩ.

Duy ân đạo: "Na giá dạng đích thành, chẩm ma công tiến khứ? Nan đạo tựu kháo na nhân quân sự huyết bính, công thượng thành tường mạ?"

Bỉ mạc da diêu liễu diêu đầu: "Bất tri đạo. Tối hảo tối trực tiếp đích phương pháp, tựu thị tòng chính diện bả lực tràng hộ thuẫn kích toái, na dạng chỉnh cá lực tràng đích ma pháp trận hội tạm thì hãm nhập năng lượng nghịch lưu đích than hoán trạng thái, bất quá giá cá phương pháp hảo tượng ngận nan tố đích. Kỳ thứ, như quả năng phá phôi viêm dương thành đích nhất giác, năng dã sử giá cá ma pháp trận thất hiệu. Nhân vi, nhất bàn tại cấu kiến lực tràng hộ thuẫn đích ma pháp trận đích thì hậu, hội bả thành đô lung tráo tại kỳ trung. Dã tựu thị thuyết, giá chỉnh cá thành đô tại ma pháp trận lí diện, chích lưu xuất bộ phân thành tường tại phòng hộ chi ngoại, sở dĩ chích yếu công phá thành đích nhất điểm, tương ma pháp trận đích nhất cá yếu điểm phá phôi, giá cá ma pháp trận dã tựu một dụng liễu."

Bàng biên nhất cá nhân bất giải đích vấn đạo: "Ai, vi thập ma yếu lộ xuất bộ phân thành tường a, toàn bộ bảo hộ tại lí diện bất hảo mạ?"

"Giá thị nhân vi lập tràng hộ thuẫn đích tính chất." Thuyết thoại đích bất thị bỉ mạc da, nhi thị nhất cá xuyên trước ma pháp bào đích pháp sư, tha đạo: "Lập tràng hộ thuẫn năng khởi đáo trở cách ma lực hòa chiến khí đích hiệu quả, ngoại diện đích ma pháp đả bất đáo lí diện, đồng dạng lí diện đích nhân dã vô pháp trực tiếp công kích đáo ngoại diện, sở dĩ tất tu đắc lộ xuất bộ phân thành tường tại ngoại."

"Nguyên lai thị giá dạng."

. . .

Chiến tiền, giao hỏa việt lai việt lệ hại. Thiên không dĩ kinh bị ma pháp đích quang mang ánh đắc ngũ nhan lục sắc, lôi bạo, lưu tinh hỏa vũ, hắc phong bạo, băng phong đồ tràng. . . Đẳng đẳng, các chủng các dạng đích ma pháp tại giao thế loạn tạc trước.

Nhất khối khối đô hỏa diễm thiêu đắc đô khoái dung hóa đích vẫn thạch, tựu tượng hạ vũ nhất dạng, lạc tại mật tập đích nhân quần lí, hảm sát thanh, thảm khiếu thanh, liên thành nhất phiến. Nhi đồng thì, thành tường thượng đích ma pháp sư dã bất hảo thụ, liên tục đích lôi bạo tại tha môn trung gian tạc khai, canh cường đích lôi vân phong bạo hoàn tại hậu diện, nhất lãng nhất lãng già thiên tế nhật đích hắc phong bạo ( hắc phong bạo: sa trần bạo trung tối cường đích ) tiếp liên phác hướng viêm dương thành, tương tha yêm một tại kỳ trung.

Trừ thử chi ngoại, kỵ sĩ chiến sĩ dã các triển sở trường, phi ma thỉ, khí nhận trảm, thành thượng thành hạ ma quang kỹ giao thế thiểm hiện, chiến khí lăng xạ, liên ma thú dã tại bính mệnh đích tê sát.

Thành trì thượng phương, ngũ, lục cá không kỵ đoàn tòng không trung khiêu hạ lai, lạc đáo liễu thành tường thượng, mã thượng triệu hoán xuất tự kỷ đích ma thú khảm sát khởi lai. Nhất đốn ma pháp giảo sát chi hậu, không trung na ta một bị đả lạc đích phi hành ma thú, hựu phi hồi khứ kế tục vận tải chiến sĩ tiến hành không đầu.

Bất quang thị không kỵ đoàn, hoàn hữu chuyên môn tổ kiến đích không trung ma thú quân đoàn. Na ta hậu phương chi viện đích nhất ta xạ thủ, ma pháp sư triệu hoán xuất hỏa diễm điểu, độc huyết phi long giá dạng đích ma thú, tại không trung tập hợp, tự kỷ tại hậu diện công kích, ma thú tại tiền phong tác chiến.

Canh hữu đột tập giả, bằng trước mẫn tiệp đích thân pháp, đột nhập đối phương đích quân đội nội, nhất đao nhất cá, sát nhân tựu tẩu, cấp đối phương tạo thành liễu hỗn loạn.

Nhi liên quân diện đối viêm dương quân cường đại đích thiên nha nỗ, bả cự đại đích ban thực lỗ thôi thượng liễu tiền phong. Cấp giá ta bàng nhiên đại vật chuyên môn đả tạo đích cự thuẫn, tựu thị vi liễu công thành thì trở đáng thiên nha nỗ tiến đích công kích đích.

Na kỷ thập thượng bách căn thô đại đích kim chúc nỗ tiến xạ tại ban thực lỗ cự đại đích thuẫn bài thượng, thâm thâm đích hãm liễu hạ khứ, khước ngận nan tương na hậu trọng đích thuẫn bài quán xuyên. Tức sử ngẫu nhĩ hữu kỷ chi tiến xạ đáo liễu ban thực lỗ đích thân thượng, dã ngận nan thành trí mệnh thương. Nhi giá ta vân thiên cự nhân đích cận thân, bỉ thành tường hoàn cao đích thành niên ban thực lỗ, nhất bổng tử tạp hạ khứ, năng nhượng thành tường thượng đích nhân tử thương nhất phiến.

Tương phản viêm dương quân na biên, vi liễu đối phó kỷ bách chích bì tháo nhục hậu đích ban thực lỗ, bả cực vi quý trọng đích hi thiếu đích thập môn ma nham pháo nã liễu xuất lai. Giá chủng uy lực cơ đại đích ma lực pháo, nhất hạ năng bả ban thực lỗ oanh phi kỷ thập mễ viễn, đãn cận cận giá dạng hoàn bất năng trở chỉ giá ma đa đích ban thực lỗ, hoàn hữu canh đa đích ma pháp sư tập hợp tại nhất khởi, thi phóng trước tử vong chiểu trạch đích ma pháp, tương thể trọng cự đại đích ban thực lỗ hoạt mai tại địa hạ.

Tổng chi song phương nhĩ lai ngã vãng, chiến tranh nhất hạ tựu tiến nhập liễu bạch nhiệt hóa giai đoạn.

Ba náo can tha môn tại hậu diện tịnh tịnh địa khán trước tiền diện đích chiến đấu, diện đối trước giá dạng đích tư sát, sở hữu nhân đô cảm giác đáo liễu nhất cá nhân đích miểu tiểu, nhất cá nhân đích vô lực. Bất quản nhĩ tăng kinh đa ma hiển diệu, tại chiến tranh diện tiền, nhĩ dã chích thị kỳ trung đích nhất phân tử.

Đại quân trung trận, tư khảo đặc biểu tình nghiêm túc đích trạm tại hộ vệ đội đích trung gian, tha cương cương thu đáo liễu hậu phương đích mệnh lệnh, yếu tha nhất định yếu tại minh thiên thiên lượng chi tiền, bả viêm dương đích giá tọa hộ vệ thành nã hạ.

( cản chương trung, linh điểm dĩ hậu hoàn hữu canh tân. )

Đệ tam bách ngũ thập tam chương Huyết chiến

Bạn đang đọc Long Linh của Đường Thi Tam Bãi Thủ
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi LongMiêu
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 4

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.