Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Lần đầu tiên là dục đạo vô lượng huyền cơ quan.

Phiên bản Dịch · 1750 chữ

Lần đầu tiên là dục đạo vô lượng huyền cơ quan.

Tứ Xuyên Nga Mang Sơn nằm ở nam địa trong Thục Địa.

Bắc Hàm Thiền, Tây Vọng Cống Ca, gần thông với thanh thành linh tú, xa chiếu kim sa hùng hồn.

Cảnh sắc trong núi rất quái lạ, mây mù biến ảo không ngừng, Thiên Lam âm vĩnh viễn không bao giờ hồi âm.

Trăm ngàn năm qua, nơi đây truyền lưu chuyện xưa về rất nhiều tiên khách dị hiệp.

Nghe nói phía ngoài Lâm Cốc có kỳ nhân ẩn cư tu luyện đạo thuật ẩn cư.

Bọn họ nhanh chóng triệu sấm sét, ngự kiếm hàng ma, chỉ trong nháy mắt đã đi khắp giang hải, điều long di tinh hoán đấu, đủ loại thần thông không thể tưởng tượng nổi.

Lời đồn lan truyền đã lâu, người tìm tiên nối gót tới nhưng thường có giỏ trúc múc nước công dã tràng.

Cũng có hạng người chấp mê bị lừa gạt, bị thần côn du tăng lừa lấy tiền tài, ngu hành buồn cười, chỉ thêm vào đề tài đàm tư phố phường mà thôi.

Xem ra nghe đồn bộ phong tróc ảnh, cuối cùng khó có thể tin, Thục Sơn tiên cảnh nổi danh hão huyền, thật sự là tử hư ô sao?

Cách đại thị trấn ngoài ba mươi dặm, trên con đường đi thông phía sau núi Nga Mi, có ba thôn trang nhỏ, theo thứ tự là Hắc Thủy thôn, Viên gia trang, tiểu Thạch trại, tiểu Thạch trại.

Ba địa phương này hoang vắng cằn cỗi, sản vật thưa thớt, cộng thêm giao thông khó khăn gian nan...

Quan phủ bỏ bê quản chế, thuế dịch hơi không trưng gia, các thôn dân vui vẻ canh tác an cư, thà già chết núi hoang, cũng không muốn ra ngoài mưu sinh, dân phong bởi vậy thuần phác,

Thế nhưng, mỗi khi gặp người ngoài đến đây thăm dò Ngao Tiên cảnh, thôn dân có thành thật hơn nữa cũng sẽ lắc đầu im miệng, giữ kín như bưng.

Bí mật nghiêm ngặt nhiều thế hệ ngay trong sự trầm mặc không muốn cho người khác biết.

Khí lạnh đi, bên ngoài tang thương biến thiên, ba thôn ngàn năm vẫn như thường, bình đạm hầu như từ trong trí nhớ mọi người biến mất.

Nhưng nếu cẩn thận quan sát, sẽ lập tức phát hiện các loại hình dáng quái gở kỳ quái.

Ví dụ như: thiếu niên nơi này đọc sách biết chữ, lại không muốn nhận thử làm quan; lão nhân sùng lễ hướng thiện, lại chưa từng niệm phật bái thần; gia nhân cung phụng bài vị "Tổ sư", lại không Khổng Mạnh Thánh Hiền, các loại như thế, không đồng nhất.

Chuyện kỳ quái nhất chính là gian phòng cỏ nhỏ nằm ở đầu thôn trang Viên gia trong thôn trang nhỏ kia.

Cánh cửa quanh năm đóng chặt, tối đen giống như mộ thất.

Các thôn dân nếu là chịu tai họa gặp họa, hoặc là cả người lẫn vật mất, tất đến trước căn nhà cỏ cầu cáo, sau khi thành công làm chút sơn thao dã vị, từ lỗ tường nhét vào coi như tạ lễ, bên trong cũng đưa ra một món vật phẩm nhỏ, hoặc là hạc giấy, hoặc là rối gỗ, hoặc là linh phù.

Người nhận được đều tán thưởng vui vẻ, đều nói là pháp bảo trừ tà hàng phúc.

Về phần người thần bí trong phòng từ đâu mà đến? Bao nhiêu tuổi? Hình dạng thế nào? Không thể tra khảo, thôn dân truyền miệng cho nhau, đều xưng hô cô là "Ma cô".

Một ngày, trước nhà cỏ của Cửu Hàn Đông, Ma Cô đang thanh âm ngây thơ, một đám tiểu hài tử đang chơi đùa chơi đùa.

Chỉ thấy vài thân ảnh cao lớn nhỏ, phân thành hai bên đối diện nhau.

Một nữ đồng chải bím tóc nhỏ, nhỏ giọng hỏi: "Lý sư huynh, sao huynh lại đối tốt với ta như vậy?"

Một tên nam đồng động thân ra khỏi hàng, thì thầm: "A, Âu Dương sư muội, dung mạo của ngươi so với hoa mỹ, thanh âm thi đấu chim nhỏ, sư huynh chỉ muốn tốt với ngươi."

Tiểu nữ hài nói: "Lý sư huynh, tướng mạo của huynh anh tuấn lại phi phàm, huynh mới là đại mỹ nam dạm hiên."

Nam đồng reo lên: "Sư muội, hai ta châu ngọc liên hợp, trời sinh một đôi."

Tiểu cô nương lau lau nước mũi, nói: "Sư huynh, ta sao xứng với ngươi, người ta thật xấu hổ."

Nam đồng tay gãi sau gáy, không có kết quả, quay đầu hỏi: "Tiếp theo nói như thế nào, Xảo Nhi tỷ tỷ, ta quên mất rồi."

Dưới tán cây mai bên cạnh có một nữ hài chừng mười tuổi đang ngồi, mặc áo khoác tím, đầu búi hai búi tóc, hai má như đang suy tư gì đó.

Nam đồng không kiên nhẫn nữa, nói: "Lý sư huynh đánh bại Kim Luân pháp sư mới thú vị, chúng ta diễn đoạn kia đi!" Phất quyền đá chân, kêu to: "Ta là cao thủ kiếm tiên Lý Phượng Kỳ, đánh chết Kim Luân pháp sư!" Cúi người vồ tới, kéo mạnh tay áo tiểu cô nương.

Bé gái lực yếu, bị kéo lảo đảo một cái, lập tức mở năm ngón tay ra, chộp vào mặt nam đồng.

Đám trẻ con nghe tiếng trống reo hò ầm ầm, ai trợ quyền thì trợ giúp, ngươi đẩy ta xô xô giục quên cả trời đất.

Xảo Nhi vỗ đầu gối, quát: "Đừng làm ồn! Vương Cẩu Đản, Nhị nha đầu, hai người các ngươi tiếp tục diễn sư huynh sư muội, ai phá đám không cho hắn ăn kẹo!"

Bọn hài đồng câm như hến, vung tay lên trở về vị trí cũ.

Chỉ có hai tiểu hài tử kia là tức giận khó bình, lại niệm tới ăn kẹo, vừa đấm cước vừa cộng, vừa ngọt ngon dỗ ngọt.

Vương cẩu trừng mắt gào to: "Sư muội, ta thích muội!" Một quyền đánh trúng vai nhị nha đầu.

Nhị nha đầu cũng không có hàm hồ, dùng sức véo mặt của hắn, nói: "Sư huynh, người ta thương huynh!" Vương Cẩu tát loạn xạ, nói: "Sư muội, ta đem ngươi đặt ở lòng bàn tay sợ ngã đó!" Hai người không đứng vững, ngã sấp xuống vội búng.

Nhị nha đầu nhân cơ hội cắn cánh tay của hắn, nói: "Sư huynh, ta... Ta ngậm ngươi trong miệng, sợ, sợ biến mất!"

Trứng Vương Cẩu giận dữ, dùng sức kéo tóc của nàng, nói: "Âu Dương sư muội, sao muội ôn nhu như thế? " Nhị nha đầu không chịu nổi đau, cất tiếng khóc lớn: "Trùng Nhi tỷ tỷ, trứng chó hắn đánh ta! Ô ô ô..."

Xảo Nhi đứng lên, xua tay nói: "Tính ra, có thể, diễn rất tốt, chia đường cho các ngươi." Lấy nửa gói mứt quả, nói: "Đây là kẹo đông dưa, cho gia gia nấu cơm, ăn những năm mới hạnh phúc khí.

Nhị nha đầu đừng khóc nữa, cho ngươi thêm hai khối nữa, bánh trái bí, so với mật ngọt, ăn vào còn lâu năm hơn!"

Đám con nít hoan hô nhảy nhót, xúm lại nhận đường.

Hai đứa bé kia ra sức nhất, phần thưởng được nhiều nhất.

Nhị nha đầu nước mắt tuôn rơi, miệng ngậm một cục kẹo cười hì hì.

Vương cẩu ý vẫn chưa đã, ma quyền sát chưởng nói: "Trùng Nhi tỷ, đùa kiếm tiên đấu với Kim Luân pháp sư! Ta còn làm Lý sư huynh!" Bên cạnh có người xen vào: "Trùng Nhi tỷ tỷ kể chuyện đi, cứ nói xem Lý sư huynh làm thế nào đánh bại Kim Luân giáo."

Xảo Nhi nói: "Sau này ta sẽ kể cho các ngươi nghe, mọi người ngoan ngoãn nghe lời, đi chỗ khác chơi đi!" Nàng chỉ vào nhà cỏ, nghiêm mặt nói: "Âu Dương sư tỷ đang ở bên trong bái kiến Ma Cô, nếu các ngươi chọc giận Âu Dương sư tỷ, nàng sẽ đánh nát mông các ngươi..."

Chỉ nghe "Đông dưa đường, so với mật ngọt ngon hơn, ăn vào liền lễ mừng năm" ca dao vang lên, như chuông bạc lay động, dần dần phiêu diêu xa.

Xảo Nhi đi tới trước cửa phòng cỏ, khom người nói: "Bẩm Ma Cô tiền bối, bọn trẻ con diễn xong rồi...

Âu Dương sư tỷ và Lý sư huynh hằng ngày nói chuyện, đại khái chính là như vậy."

Trong phòng truyền đến tiếng nói của Ma cô cô: "Ừm, được, làm phiền ngươi dò xét chung quanh, phòng ngừa người không có việc quấy rầy, ta muốn cùng sư tỷ ngươi có chuyện quan trọng thương nghị."

Trùng hợp rời đi, ngoài cửa khôi phục tĩnh mịch.

Ma Cô chậm rãi mở miệng: "May mà nàng nghĩ ra biện pháp, giúp ngươi giải thích rõ ràng.

Tiểu cô nương này rất cơ linh, Bình nhi ngươi nói sao?"

Cạnh cửa có một thiếu nữ áo tím đang ngồi, gương mặt nghiêm túc, khí chất cô độc, chính là kẻ đầu cắm như Âu Dương Cô Bình.

Đèn dầu góc tường bỗng sáng lên, chiếu sáng gương mặt của nàng, tượng gỗ giống như không chút biểu cảm.

Ma Cô lại nói: "Tại sao lại biến thành câm? Buồn bực sao? Kế hoạch của chúng ta tiến triển thuận lợi, nên vui vẻ mới đúng."

Thì ra cao thủ kiếm tiên Lý Phượng Kỳ gần đây trở về núi, Âu Dương Cô Bình phụng mệnh lệnh Ma Cô, giả vờ yêu đương với hắn, âm thầm có mưu đồ khác.

Hôm nay Tấn Cô tra hỏi tình huống hai người kết giao, Cô Bình khó có thể mở miệng.

May mà kỹ nữ cùng đi đều đầu óc linh hoạt, dựa theo âm thanh hai người dạy cho tiểu hài tử mấy lần diễn tập, tình cảnh lại tái hiện, lúc này mới giúp Cô Bình giải quyết nan đề khó mà giải quyết giúp.

Cô Bình lạnh lùng nói: "Có gì vui chứ? Những câu nói kỳ quặc kia, nếu như lại để cho ta nói nửa câu..."

Ma Cô cô nói: "Sao vậy?"

Cô Bình nói: "Ta, ta sắp chết rồi!" Cả người phát run, bàn tay đè chặt bộ ngực.

Bạn đang đọc Huyền môn của Yến Tước
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi ryukenshine
Phiên bản Dịch
Thời gian

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.