Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

chương 18 part 2

Phiên bản Dịch · 3280 chữ

Nhìn nàng, anh nói, hơi thở khàn đặc. “Một gã đàn ông chỉ có bấy nhiêu ý chí thôi, Hoàng hậu. Nếu em còn chạm vào ta như thế, ta không thể bảo đảm mình có thể kiềm chế bản thân đâu.”

Callie giật tay lại, đặt nó lên mặt anh và kéo anh xuống cho một nụ hôn khác. Lần này, nàng nắm quyền kiểm soát.Chiếc lưỡi lẻn vào cái miệng ấm áp, đôi môi chơi đùa với môi dưới đầy đặn của anh. Khi rời ra, tay nàng di chuyển từ thân trên của anh xuống đến nút quần. Nhìn thẳng, nàng dùng những ngón tay run rẩy để giải phóng khe vải trên khóa kéo căng phồng. Luồn tay vào trong, nàng tìm thấy chiều dài của anh và ôm lấy nó trong bàn tay nôn nóng của mình. Mắt anh tối đi khi nàng cất tiếng, giọng điệu run lẩy bẩy đã chỉ ra sự căng thẳng của nàng. “Sẽ thế nào nếu em chạm vào ngài như thế này?”

Callie nín thở trong lúc Ralston thẩm thấu lời nàng. Anh bất động tuyệt đối một lúc lâu và Callie thắc mắc liệu có phải mình đã tính sai.

Và sau đó anh dịch chuyển, đoạt lấy miệng nàng cùng tiếng gầm gừ trong cổ họng. Anh giữ tay nàng trong tay mình và nhìn nàng. Có gì đó trong sự háo hức và ngây thơ của Callie - sự đam mê bừng sáng trong mắt ngay cả khi nàng mang lại xúc cảm rất riêng - đã tiêu diệt anh. Khi nhìn vào đôi mắt nâu sẫm, anh nhận ra mình chưa bao giờ gặp người con gái nào giống nàng. Callie là một tổ hợp của những điều đối lập, sự ngây thơ mê mải, đoan trang mạo hiểm và sự thăm dò bẽn lẽn. Sự kết hợp đủ sức cuốn hút kẻ hoài nghi chai sạn nhất - và quả thật anh đã bị cuốn hút.

Anh muốn nàng. Muốn đến điên lên. Anh gạt bỏ ý nghĩ đó. Nàng xứng với điều tốt hơn. Chỉ một lần trong đời, anh sẽ sắm vai quý ông. Anh nhắm mắt khỏi ảo ảnh nàng trần trụi chào đón mình một cách đam mê phóng túng hơn bất cứ người đàn bà nào anh từng biết.

Ralston nên được huân chương vì điều sắp làm.

Anh nhấc tay nàng ra khỏi người mình và đặt một nụ hôn ướt át vào lòng bàn tay nàng rồi nói, không thể ngăn tay mình vuốt ve rồi mong muốn được cảm nhận làn da mềm mịn ấy. “Ta nghĩ ta nên đưa em về nhà.”

Hai hàng mi Callie hấp háy là dấu hiệu duy nhất cho thấy nàng đã nghe anh nói. Anh nhìn thấy sự nghi ngờ thoáng qua mắt nàng và không muốn gì hơn được kéo nàng vào lòng và nói điều anh muốn làm hơn là điều anh nghĩ mình nên làm.

“Nhưng em không muốn về nhà. Ngài đã nói sẽ giải phóng em khỏi chiếc lồng của em cơ mà. Ngài không giữ lời ư?” Câu hỏi mang ý chọc ghẹo và cám dỗ, là tiếng còi báo động khi nàng dồn ép anh - một hành động bồng bột khiến tim Ralston đập dồn dập như trống trận.

Anh lại hôn nàng, không kìm được ước muốn nhận lấy một ít ngọt ngào nàng dâng tặng. Khi anh rời miệng nàng, nàng thở dài. “Làm ơn, Gabriel… cho em thấy việc này ra sao đi. Hãy để em nếm trải nó. Chỉ một lần thôi.”

Lời nói quá chân thật và bộc trực, choáng ngợp và anh nhận ra số phận mình đã được định đoạt ngay từ lúc bắt đầu. Không thể khước từ nàng.

Sau đó chiếc quần ống túm biến mất và anh nằm trên nàng, ổn định giữa hai chân để sự mềm mại của nàng o bế mình. Anh hôn lên cổ nàng, tay xoa dịu ngực nàng, véo chúng cho đến khi chúng săn lại và căng ra cho miệng mình. Anh đặt môi lên nụ hồng và đem lại cho nàng rất nhiều cảm xúc. Tay nàng đặt lên vai anh, mơn trớn da anh, nhắc Ralston nhớ lại những khoái cảm đã có trong vòng tay tha thiết của nàng. Và tối nay khoái cảm đó cuốn hút hơn gấp trăm lần.

Ralston tì vào phía trước trung tâm cảm giác của nàng, cảm nhận được hơi ấm và sự ẩm ướt đang chờ đợi mình, anh dùng hết sức khống chế ham muốn đâm sâu vào trong nàng một cách trọn vẹn. Anh nhẹ nhàng áp sát cơ thể nàng khiến Callie thở hắt ra bởi sự cọ xát êm dịu. Nàng ưỡn người lên, tìm kiếm một thứ gì đó không thể gọi tên, và anh lùi ra xa, toét miệng trêu ghẹo ánh mắt say mê của nàng. “Em muốn gì nào, em yêu?”

Callie lại ưỡn người cố gắng gia tăng kết nối của họ và anh lại lùi ra. Nàng nheo mắt, “Ngài biết em muốn gì.”

Anh lấy răng kéo môi dưới của nàng và ân cần mớm nó trước khi áp hông vào và mang đến chính xác điều nàng đòi hỏi. “Phải thế này không, Hoàng hậu?”

Nàng hổn hển gật đầu khi anh tái hiện động tác đó, cơn mưa ngọt ngào của nàng khiến hai cánh hồng càng thêm mềm mại và ẩm ướt. Đến lượt anh rên rỉ. “Ôi, Chúa ơi, Callie…em thật tuyệt.” Anh dấn thân về trước, đầu ngọn giáo chà xát nơi mang đến toàn bộ cảm xúc của nàng.

Caliie hít thở khó nhọc. “Em muốn...”, nàng toan cất tiếng rồi lại chần chừ không nói.

“Nói ta nghe, tình yêu.” Chiếc lưỡi thô nhám của anh âu yếm vị trí tiếp giáp giữa quai hàm và cổ nàng trong lúc bàn tay vu vơ khảo sát núm nhũ hoa và nhịp điệu chuyển động bên trên nàng chắc chắn sẽ khiến cả hai phát điên.

“Em... em không biết em muốn gì.” Nàng sờ soạng lưng anh, ưỡn ra đón đợi và khiến anh thở phì phò. “Em cảm thấy rất...” Anh ngẩng đầu quan sát Callie tìm từ thích hợp... “trống trải”.

Ralston thưởng cho lời nói chân thực và khao khát của nàng bằng nụ hôn đam mê, lưỡi thọc sâu vào miệng nàng. Sau đó khẽ di chuyển, luồn tay giữa họ, và đầu ngón tay tìm đến lối vào bên trong nàng. “Ở đây ư, tình yêu?”, anh thì thầm bên tai nàng một cách gợi tình. “Em cảm thấy trống trải ở đây à?” Anh đẩy ngón tay vào sâu khi nàng thở ra tên mình. “Em muốn ta ở đây à?”

Nàng cắn môi và gật đầu.

“Nói đi, Hoàng hậu. Nói ta nghe.” Ngón tay thứ hai tiếp tục căng nàng ra. Và lấp đầy.

“Em muốn ngài.”

“Ở đâu?” Hai ngón tay cùng đẩy tới nhằm chỉ cho nàng câu trả lời.

“Gabriel…”, câu đó vừa có ý cầu xin lại vừa mang vẻ phản đối.

Anh cười bên cổ nàng. “Ở đâu, em yêu?”

Anh đang giết nàng. “Bên trong em.”

Ngón tay biến mất và nàng nâng hông lên phản đối sự rút lui đó. Ralston phủ một loạt nụ hôn chiều chuộng lên xương đòn của Callie trong lúc ổn định giữa cặp đùi mở rộng và thay thế ngón tay bằng chiều dài rắn rỏi của mình - mấp mé ngay lối vào. Tay anh giữ khuôn mặt và nhìn vào mắt nàng, không chấp nhận để nàng lẩn tránh trong giây phút hết sức thân mật này.

Nàng lặng đi khi anh đẩy vào trong, dang rộng mình. Ralston ngừng lại, việc khó nhất anh từng thực hiện là để vật sưng phồng của mình trong sức nóng mượt mà của Callie. Anh theo dõi sự xúc động trong cặp mắt nâu của nàng. “Có đau không?”

Nàng nhắm chặt mắt, lắc đầu. “Không”, rồi thì thầm, “Có. Có cảm giác... em muốn..”.Nàng nhìn vào mắt anh, “Em muốn nhiều hơn. Em muốn tất cả. Em muốn ngài. Xin ngài đấy”.

Cảm xúc ban sơ trong lời nói và ánh mắt Callie đủ khiến Ralston bùng nổ, nhưng anh không cho phép bản thân hủy hoại trải nghiệm đam mê đầu tiên của nàng. Anh tạm hoãn sự chuyển động của mình, ngậm nhũ hoa và đưa tay trở lại nụ hồng ở trung tâm, chầm chậm xoay tròn ở đó và quan sát sự kích thích hiện lên trong mắt nàng. “Callie…” anh thì thầm, “Ta sẽ khiến em đau. Ta không thể ngăn chặn việc đó”.

“Em biết.” Callie hổn hển. “Em không để tâm đâu.”

Sau đó anh hôn nàng, chiếc lưỡi chậm rãi và tìm kiếm vùng da mềm mại cứ như họ rất dư dả thời gian. “Ta quan tâm”, anh thì thầm, ngón tay cọ xát nhanh hơn khiến hông nàng lắc lư đến độ cả hai đều bốc hỏa. “Nhưng ta sẽ bù đắp cho em.”

Anh rung chuyển, nghiến răng trước cảm giác sung sướng tuyệt đỉnh khi mà lối vào của nàng xoa bóp vật nam tính. Anh thận trọng di chuyển từng inch một, từ tốn thăm dò sâu hơn và sau đó kéo ra hoàn toàn để nàng có thời gian thích nghi với mình.

Và khi nàng rít lên sung sướng, anh rút ra và đẩy hết chiều dài vào trong. Callie thở hắt ra trong đau đớn và anh bất động bên trên nàng, cơ bắp trên cánh tay, vai và cổ rúm ró lại bởi tình trạng căng thẳng tột độ. “Ta xin lỗi”, anh thì thầm và hôn tới tấp từ cổ đến tai nàng.

Callie quay đầu nhìn và cười nhẹ, “Không... không... tệ đâu”. Nàng nghiêng đầu cứ như đang xem xét những cảm xúc hổn độn bên trong cơ thể mình. “Là thế sao?”

Anh bật cười một cách căng thẳng trước câu hỏi trong sáng. “Còn cách xa lắm.”

“Ồ.” Nàng động đậy và đến lượt anh hổn hển. “Ồ,…rất là…”, nàng lại di chuyển và bàn tay mạnh mẽ của anh giữ hông nàng lại, không tin tưởng bản thân nếu Callie cứ tiếp tục quá trình lắc lư như thế.

“Đúng vậy”, anh nói, ngậm một bầu ngực nàng một cách vu vơ. “Đúng đấy.”

Anh rút lui gần như hoàn toàn và lại đâm vào, chuyển động kéo dài và êm ái đã xua đi cơn đau, thay vào một tia khoái cảm. “Ồ... đúng vậy.”

“Đúng vậy?”, anh đùa, lặp lại động tác vừa rồi.

Lần này Callie đón lấy cú đâm tới của anh và thở dài. “Đúng vậy”, nàng tán thành.

“Ý kiến của ta, chính xác”, anh nói và đều đặn thúc đẩy cả hai vào trạng thái phóng túng. Sau vài phút để anh mơn trớn, Callie bắt đầu di chuyển bên dưới, nẩy hông để tăng thêm áp lực cho những cú thúc.

Ralston dịch chuyển để tiếp thu đòi hỏi của cơ thể nàng và gia tăng tốc độ lẫn cường độ. Nghiến răng bởi khoái cảm mà cơ thể chật chội và nóng hừng hực của nàng mang lại. Callie bắt đầu rên rỉ, những tiếng nấc nho nhỏ đủ khiến anh điên lên, đam mê của nàng chân thật biết bao. Chưa bao giờ trong đời anh lại muốn lên đỉnh đến vậy, chưa bao giờ anh hết lòng muốn tiếp tục để mang đến cho người tình mình sự vui sướng mà người ấy xứng đáng được hưởng.

“Gabriel”, nàng tha thiết, “Em cần…”

“Ta biết.”, anh thở bên tai nàng, “Ta biết em cần gì. Nhận lấy”.

“Em không thể…”

“Được mà, em có thể.”

Và khi Ralston đặt ngón tay lên nụ hồng của nàng một lần nữa và ấn vào trong cùng lúc thúc nhanh và sâu, sự kết hợp của những cảm xúc đó vượt quá sức chịu đựng. Tình trạng căng thẳng bị đè nén đe dọa sẽ phá hủy sự kiểm soát và cuốn phăng mọi thứ bao gồm suy nghĩ cùng sự tỉnh táo. Nàng thút thít tên anh, rướn người sợ hãi điều sắp xảy đến và không muốn giấu mặt đi.

Anh giữ chặt ánh mắt hoang dã của nàng. “Nhìn ta, Hoàng hậu. Ta muốn thấy em được giải thoát. Ta muốn thấy em lên đỉnh với ta.”

“Em không thể em... em không biết... làm thế nào”, nàng lắc đầu qua lại và lắp bắp nói.

“Chúng ta sẽ cùng nhau khám phá chuyện đó.”

Và họ đã làm thế. Cảm xúc mãnh liệt bên trong được phóng thích và nàng rúng động xung quanh anh, cơ bắp nàng siết lấy anh như một nhà giam hoàn hảo và cám dỗ anh với nhịp điệu ngọt ngào không chống đỡ nổi. Nàng gọi tên anh, bấm móng tay vào vai anh khi ôm anh và nàng được khai sáng.

Khi đó, chỉ khi đó, ngay khi nàng đã tìm thấy khoái lạc của mình, anh cũng tìm ra nó và theo nàng lên đỉnh với một sức mạnh trước đây chưa bao giờ biết đến. Ralston đổ sập bên trên nàng, ngực nhấp nhô đồng điệu với nàng khi cố gắng khôi phục sức lực của mình.

Anh nằm đó một lúc lâu cho đến khi hơi thở ổn định và đủ sức chống tay nhấc người lên và nhìn xuống. Ngắm nhìn làn da đỏ ửng hạnh phúc, nụ cười mệt nhoài và đôi mắt trĩu nặng, Ralston choáng váng nhận ra.

Ralston chưa bao giờ trải qua cảm giác này … bất cứ điều gì giống nàng. Anh chưa bao giờ ở cùng một phụ nữ cởi mở và tự do như vậy…chưa bao giờ biết ai đó sẵn sàng cho, nhận và đón lấy đam mê với một ý chí kiên định như vậy. Anh chưa bao giờ biết ai như nàng. Mắt anh quét qua cơ thể trần trụi xinh đẹp đang tắm dưới ánh lửa vàng tí tách. Nàng quấn lấy anh như trong giấc mơ và những gì anh có thể nghĩ chính là có nàng lần nữa. Ngay lập tức. Dĩ nhiên, hẳn là nàng sẽ đau rát…

Ý nghĩ đó cuốn trôi Ralston như một cơn sóng lạnh lẽo.

Chúa ơi, nàng không còn là một trinh nữ.

Anh đã nghĩ gì thế này? Trinh nữ xứng đáng với điều tốt đẹp hơn, vì Chúa. Nói thư thế không có nghĩa anh đã từng rơi vào tình huống này, nhưng tin chắc rằng nàng xứng đáng với sự tán tụng và ít nhất là một cái giường tử tế. Không phải một hàng ghế dài một một câu lạc bộ của đàn ông.

Lạy chúa. Nàng không còn là một trinh nữ và anh đối xử va nàng như một thứ dân…

Anh lắc đầu không cho phép mình hoàn tất câu nói trong đầu. Ralston bị lương tâm cắn rứt khi nghĩ đến việc mình đã làm. Nàng đã tin tưởng anh. Và anh đã lợi dụng nàng. Ở Brooks, vì Chúa. Lạy Chúa. Anh đã làm gì?

Ý nghĩ đó khiến Ralston tái mặt.

Nàng chú tâm. “Có gì không ổn à?”

Lời nói mang anh quay lại thực tại và Ralston gặp khó khăn trong việc nhìn vào ánh mắt nàng. Anh dịu dàng hôn lên vai nàng và ngồi lên, phớt lờ cảm giác mất mát khi đả rời khỏi cơ thể mời gọi ấm áp.

Anh bắt đầu mặc quần áo, và sau một lúc quan sát anh, Callie cũng làm theo. Anh cố gắng không nhìn nàng, nhưng không khống chế được bản thân khi nàng ngoảnh mặt đi và mặc quần ống túm. Lòng bàn tay anh ngứa ngáy muốn chạm vào, ôm nàng một lần nữa và cảm nhận sự mềm mại của nàng đu đưa trên những góc cạnh cứng nhắc của cơ thể mình. Thoát khỏi sự mơ mộng, anh thắng cà vạt trong lúc nàng mặc áo sơ mi, bỏ qua tấm vải buộc.

Nàng quay đi tìm áo gi lê và thoáng thấy ánh mắt anh. Ralston nhận ra nỗi buồn trong mắt nàng. Callie đã hối hận chuyện họ đã làm.

Anh cúi xuống đưa tấm vải lanh mà nàng đã tảng lờ rồi kẹp nó giữa các ngón tay mình. “Em không cần thứ này à?”

“Không”, nàng dịu dàng nói. “Áo choàng của ngài đủ lớn để che cho em …” Nàng ngập ngừng bổ sung. “Và em đã hứa sẽ không buộc lại nữa.”

Lời nói cùng với sức mạnh gợi tình ban nãy ngân vang giữa họ, nhắc anh về hành động không thể tha thứ của mình. Nàng quay đi và anh nói, “Đúng là em đã hứa như vậy”

Anh quấn tấm vải lanh thành một cuộn nhỏ và kẹp nó trong áo gi lê trước khi cúi xuống lấy chiếc áo choàng dưới sàn nhà. Và chú ý đến một mảnh giấy da vuông vức nằm bên dưới áo - bản danh sách đã đặt họ vào tình trạng liều lĩnh này.

Anh đứng thẳng, toan mở miệng để nhắc Callie về mảnh giấy nhưng ngưng lại khi nhận ra nàng vẫn hoàn toàn ngoảnh mặt đi, lưng thẳng đuột, vai cứng còng cứ như sắp ra trận trong lúc điềm tĩnh kẹp lại tóc và khôi phục kiểu tóc ban đầu.

Vì một vài lý do, Ralston không muốn đề cập đến bản danh sách ngu ngốc đó nữa. Anh nhét mảnh giấy vuông nhăn nhúm vào túi và đợi nàng quay lại đối mặt với mình.

Vài phút sau, Callie quay lại và anh choáng váng bởi cảm xúc trong mắt nàng, lấp lánh những giọt nước mắt chưa rơi. Đôi mắt với nỗi buồn đó, anh cảm thấy mình giống một thằng khốn. Nuốt khan, Ralston ngẫm nghĩ điều cần phải nói. Anh có thể thấy nàng đợi anh nói những câu có thể chuộc lại lỗi lầm…những câu nói có thể ngăn được những giọt nước mắt sắp sửa tuôn rơi.

Anh muốn nói điều đúng đắn. Ralston có thể không sửa chữa được tổn hãi đã gây ra bởi hành động vô tâm thiếu suy nghĩ của mình nhưng chắc chắn sau đó sẽ cư xử như quý ông. Và thế là anh nói điều mà mình nghĩ quý ông sẽ nói trong tình cảnh tương tự. Điều anh nghĩ phụ nữ chắc chắc muốn nghe trong tình cảnh tương tự. Điều mà chắc chắn sẽ ngăn những giọt nước mắt của nàng.

“Xin hãy tha lỗi cho hành động của ta. Dĩ nhiên chúng ta sẽ kết hôn.”

Anh đợi một lúc sau khí lời nói treo lởn vởn giữa hai người, Callie trố mắt kinh ngạc và rồi nheo lại cứ như đầu óc anh đã hoàn toàn có vấn đề. Anh đợi Callie nhận ra mình đã làm một điều đáng quý. Đợi nàng cảm thấy hài lòng - thậm chí là biết ơn bởi lời cầu hôn. Đợi nàng nói gì đó - bất kỳ điều gì. Anh vẫn đợi trong lúc nàng mặc áo choàng, đeo gang tay và đội mũ.

Và, khi đã hoàn tất, Callie quay mặt lại và cất tiếng, coi như anh chưa hề nói gì. “Cảm ơn ngài vì buổi tối mở mang tầm mắt này, thưa ngài. Ngài có phiền đưa em về nhà không?”

À. Chí ít nàng đã không bật khóc.

Bạn đang đọc 9 Tuyệt Chiêu Tóm Kẻ Phóng Đãng của Sarah MacLean
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Dịch
Thời gian
Lượt đọc 17

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.