Tải App

Diễn Đàn

YY Tạp Chí

Kim Thánh Bảng

Đăng Truyện

DS. Môn Phái

Tôi YY

Nội Quy

Liên Hệ

Truyện

Đề Cử

1

Bình

1

Vấn Đề

Thêm

Phó Thuyền Trưởng Của Vua Hải Tặc Mũ Rơm

Thể loại Dị Giới Dị Năng Đồng Nhân
Trạng thái Còn tiếp
Số chữ 77,474
Convert 100%
Cập nhật
Năm xuất bản 2016
Độ tuổi 14+

Giới Thiệu Truyện Phó Thuyền Trưởng Của Vua Hải Tặc Mũ Rơm

One Piece đồng nhân

Năng lực: Tàng hình quả.

Hèn mọn, nhưng không hạ lưu. Năng lực chiến đấu không xuất phát từ quả ác ma mà chủ yếu ở chỉ số thông minh của hắn, theo dõi và chờ Luffy cùng nhau trưởng thành. Mở ra thời đại hải tặc hacker! Sinh ra là Quý tộc, hải quân thân phận, cuối bất đắc dĩ trở thành hải tặc, hơn nữa còn là theo cái tên thuyền trưởng Luffy liều mạng, áp lực rất lớn nha!

Tashigi ngực bự: "Thượng tá John, ngài không có việc gì thật là thật tốt quá!"

Hina sĩ quan cấp tá: "John! Hina rất tức giận, hậu quả vô cùng nghiêm trọng!"

Kalifa: "John, ngươi trước đây không phải nói vô cùng ưa thích ta sao? Lẽ nào hiện tại xa rồi quên sao?""

Vivi công chúa: ". . ."

Để John cho các ngươi suy diễn: Tàng hình quả không chỉ có đơn giản như vậy!

"Ồ! Borsalino, không được nhúc nhích!"

PS: Hacker là chức nghiệp chủ đạo then chốt, tàng hình quả chẳng qua có tác dụng phụ trợ, để xem hacker làm sao biến thành hải tặc!


Bình luận của Mèo Thấy Mỡ: định ko convert bộ này mà thấy nó hoàn rồi và ngắn nữa. Chưa kể main của truyện này trùng tên luôn với main của Đại Đường Y Thần tức là Nhan Bạch (nhưng anh chuyển sinh thành thượng tá John). Mình không xem One Piece kỹ lắm nhưng sẽ cố giữ nguyên tên gốc của nhân vật vì tác giả viết thành phiên âm tiếng Trung loạn cả lên :(

Vấn đề duy nhất đặt ra nếu như Nhan Bạch này và Nhan Bạch kia (Đại Đường Y Thần) là một thì Nhan Bạch thật ra là sinh viên hay hacker?

Câu trả lời là... tác giả lười nghĩ =)) (xem chương đầu tất rõ)

Với Huyễn Hoàng Hệ Thống thì phát mệt với tên nhân vật và chiêu thức(tên đặt bá cmn đạo), với Đại Đường Y Thần thì rối rắm thi từ ca phú còn bộ này tìm tên gốc nhân vật mệt nghỉ luôn á :| như Tạp lỵ pháp (Kalifa), Đề Na (Hina)... nghe ngu cả người. Vốn tên của mấy nhân vật bên Tuyết quốc của Huyễn Hoàng Hệ Thống mình đã muốn chuyển sang âm tiếng anh nhưng mà cũng ko rõ là nó phiên âm từ tiếng gì nữa... như One Piece thì có cả tên Ý, tên Nhật... nên tra khổ lắm cơ.

Sau 2 truyện của Nhất Niệm Trường Không là mình đoạn tuyệt với thể loại đồng nhân luôn! Có lẽ kiếm bộ đô thị nào bắn nhau bùm chéo chứ sợ lịch sử hay tiên hiệp lắm :(( tất nhiên cũng ngó thử coi lão Nhất Niệm Trường Không binh cái bộ Hồ Lô đồng nhân ra sao thì mần

Chúc bạn có những giây phút vui vẻ khi đọc truyện Phó Thuyền Trưởng Của Vua Hải Tặc Mũ Rơm!