Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Chương 10 - Phần 2

Phiên bản Dịch · 3518 chữ

Có một buồng điện thoại nơi góc đường trước trạm xăng. Gọi điện tại đó sẽ an toàn. Simon hay bất cứ ai cũng chẳng thể nghe lén cuộc gọi của cô. Thật may, vì đây là một cuộc gọi chẳng mấy vui vẻ.

Cô bấm số văn phòng của Elliot ở New York và chờ cô thư ký nối máy tới bàn anh.

Giọng anh nghe vội vã và dường như chẳng để ý hoặc quan tâm lắm khi Leila bảo cô đang tính ở lại Sunrise Key thêm một tuần hoặc hơn. Thế nên cô đi bước xa hơn, nói với anh rằng cô quyết định sẽ không lấy anh nữa.

Anh ngừng sắp xếp chỗ giấy tờ trên bàn trong vòng bảy giây. Nhưng rồi nhanh chóng tiếp tục mạch chuyện, chúc cô mọi điều tốt lành, dặn cô hãy giữ liên lạc. Leila chầm chậm gác máy. Cuộc gọi đã kết thúc. Một mối quan hệ đã chấm dứt. Chỉ có vậy.

Cô ước có thể xử trí với Marsh dễ dàng như thế. Cô ước trái tim mình chẳng dính dáng gì. Cô ước gì mình có thể chỉ cần gọi anh tới và nói, “Xin lỗi, chỉ là phút sai lầm.” Nhưng cô không thể. Bởi vì nếu đêm ấy của cô với Marsh là một sai lầm, thì đó là sai lầm nhất cô từng phạm phải.

Chưa bao giờ cô yêu say đắm như vậy, chưa bao giờ cô cảm thấy đồng điệu với người khác, chưa bao giờ cô cảm thấy hạnh phúc trọn vẹn như thế.

Ngược với những gì cô đã nói với Simon, Leila thực sự đang cân nhắc tới việc trở về nhà, về Sunrise Key. Sự nghiệp của cô sẽ không bị ảnh hưởng quá nhiều. Leila chỉ mất đi khoảng một phần ba khách hàng nếu cô ước đoán đúng. Những người còn lại vẫn sẽ hợp tác với cô, nhất là khi cô hạ mức phí. Mà mức sống ở đây thì thấp hơn hẳn. Chưa biết chừng trong tương lai cô còn sung túc ấy chứ.

Thế nhưng, ý nghĩ trở về thị trấn nhỏ này, trở về mái nhà thời thơ ấu, vẫn làm cô lo sợ.

Cô muốn có tình yêu của Marsh, nhưng với cái giá nào? Và khi thời điểm ấy đến, cô có sẵn lòng trả không?

Khi Leila quay về nhà, cô gặp Simon ở cửa.

“Ai cho em ra ngoài? Hôm nay em vẫn phải nghỉ ngơi cơ mà.”

Cô lướt qua Simon, và anh đóng cửa lại. “Em không nhận ra mình đang bị giam lỏng đấy,” cô vặn lại. Tất cả những bối rối, nghi ngờ và thất vọng của cô ngay lập tức chuyển thành tức giận - nhằm vào anh trai. Xét cho cùng, đống lộn xộn này một phần là lỗi của anh ấy. Nếu ngay từ đầu anh ấy cho cô biết sự thật về tay ninja thì…

“Em đã nói với Dev chưa?” Simon hỏi. Đôi mắt anh ngày thường trong xanh giờ lạnh lùng và đanh lại như pha lê.

Leila khoanh tay. “Chưa.”

Simon cũng khoanh tay lại, chẳng chịu thua kém. “Nếu ba ngày nữa em rời khỏi đây với ý định cưới cái thằng hề Elliot kia, em không nên để đến phút cuối cùng mới nói chuyện này cho Marshall.”

Leila đi vào bếp. “Em không cần anh nhúng mũi vào. Thực ra, tốt hơn anh đừng làm thế, bằng không -”

Simon cười khi đi theo cô. “Quá muộn rồi.” Anh phóc lên ngồi trên kệ bếp. “Anh đã nhúng mũi vào. Anh đã kể lại cho Dev những gì em nói với anh.”

Leila quay phắt lại. Nếu anh nói với Marsh là dù thế nào đi nữa cô vẫn cưới Elliot, Marsh sẽ nghĩ cái đêm họ ở bên nhau chẳng có ý nghĩa gì với cô cả. “Em không thể tin được anh lại làm thế.”

“Nếu em thả một quả bom, nhóc, thì em phải xử lí chất phóng xạ. Dev tình cờ lại là bạn thân của anh. Anh đoán em định phụ bạc tấm chân tình của cậu ấy, và anh nghĩ ít ra nếu cảnh báo Marsh trước, thì có thể kết cục sẽ bớt cay đắng hơn.”

“Phụ bạc tấm chân tình là sao? Ai nói gì về phụ bạc tấm chân tình chứ?” Leila nói. “Em đâu có nghiêm túc về việc kết hôn với Elliot, anh đúng là đồ ngốc! Em chỉ cố làm anh tức điên thôi.”

“Em nói thế là sao? Thế có nghĩa em sẽ lấy Dev à?”

“Anh ấy đã hỏi đâu?” Leila quay lưng đi.

“Cho Marsh một giây và chưa hết nửa thời gian cậu ấy đã hỏi rồi.”

Leila lấy một chai nước khoáng từ tủ lạnh. Hai tay cô run rẩy khi rót cho mình một cốc. Cô uống một hơi trước khi cất tiếng.

“Em không cho là anh ấy sẽ hỏi. Em nghĩ anh ấy cũng như em, biết rõ thật sự chẳng có tương lai nào cho bọn em.”

“Có thể chứ,” Simon nói. “Chỉ phụ thuộc vào việc em sẵn sàng đi xa đến đâu. Phụ thuộc vào việc em sẵn lòng mạo hiểm đến mức nào.”

“Trở về nhà không phải là mạo hiểm.”

“Có lẽ em phải ngừng nghĩ đó là chuyện trở về nhà đi.” Simon tụt khỏi kệ bếp. “Thật ra em đang tiến về phía trước - điểm đến của em hóa ra chính là Sunrise Key. Và Marsh Devlin. Có lẽ em nên nghĩ theo hướng đó.”

Anh xoa đầu cô rồi ra khỏi bếp.


Marsh không có ở phòng khám trong phố.

Leila va phải Frankie ngay vỉa hè trước tòa nhà có phòng khám của Marsh.

“Ê, tớ nghe nói cậu lăn đùng ra hiên nhà mấy bữa trước.”

Leila nhìn bạn. Mái tóc đen óng của Frankie bết lại vì mồ hôi, và cậu ấy mặc một chiếc áo T-shirt te tua, quần eans cắt thành quần soóc đầy vết sơn loang lổ. “Chắc cậu đã nói chuyện với Nancy Sullivan rồi.”

Frankie ngồi lên mui xe Leila và tự quạt bằng cặp tài liệu mang theo. “Thật ra mình nghe từ Jeanette Miller, người nghe kể lại từ Laura Beauchamp. Laura là người nghe trực tiếp từ Nancy.”

“Trời đất, quanh đây chẳng có cái gì giữ được bí mật sao?” Leila bùng nổ. “Cả thị trấn đều biết rồi à?”

“Phải,” Frankie vui vẻ nói. “Và đã có một hội cá cược về ngày đứa trẻ chào đời.”

Leila há hốc miệng kinh ngạc. “Bọn họ đều nghĩ là mình…”

“Mang thai.” Frankie toét miệng cười. “Đi quanh đây thế nào ta cũng gặp một nhóm người đang bàn luận. Hầu hết đều nhất trí rằng cậu đang Có Em Bé.”

Leila rên rỉ.

“Tất nhiên, việc người được cho là hôn phu tương lai của cậu không có mặt tại bữa tiệc lớn nhất trong năm đã tăng thêm một tình tiết vào công cuộc suy đoán,” Frankie tiếp tục. “Nhất là từ khi Paul Casella thề rằng đã nhìn thấy một cô gái nom y chang cậu đang thực hiện hành động khóa môi với Liam Halliday tối tuần trước, ở ngã tư đường Ocean Avenue và đường Main.”

“Ôi, khỉ thật.”

“Và mình vừa gặp Liam sáng nay xong. Dường như tin đồn anh ta là cha đứa con ngoài giá thú của cậu đang lan nhanh vùn vụt. Anh ta đang tìm cậu để nói chuyện đấy. Mình trông anh ta có vẻ lo lắng.”

“Anh ta lo về cái gì mới được chứ?” Leila lắp bắp. “Chắc chắn anh ta biết một nụ hôn chẳng thể làm phụ nữ có thai.”

Frankie nhún vai. “Làm sao anh ta biết anh ta không ngủ với cậu trong tình trạng say mèm chứ? Anh ta chỉ biết là đã làm cậu có thai thôi.”

“Chuyện này thật khủng khiếp. Khủng khiếp quá.”

“Tất nhiên còn có một nhóm khẳng định đứa bé là của Marshall Devlin. Ellen Hartman quả quyết đã nhìn thấy cậu hôn Marsh ở bữa tiệc cuối năm của Simon - ngay trước lúc Marsh thay bộ đồ ninja ra để đi đỡ cho Kim Kavanaugh

Leila liếc nhìn bạn, người đang chăm chú quan sát cô.

“Cậu đã biết,” Frankie thốt ra. “Cậu đã biết Marsh là chàng ninja của cậu.”

Leila gật đầu.

“Cậu biết vì cậu đã hôn anh ta đúng không?”

Leila gật đầu.

“Ah-ha. Đúng như mình nghi ngờ. Hôn anh ta và có lẽ nào, ừm…?”

Leila nhắm mắt lại. “Mình chóng mặt vì say nắng. Mình không có con với Marsh Devlin hay Liam Halliday hay bất cứ ai.”

“Vậy cậu hôn Marsh Devlin là vì…?”

“Tại sao cậu hôn một người đàn ông, Frankie?”

Nụ cười của Frankie tươi hơn. “Một là vì mình mê mẩn anh ta…”

“Ờ, tiếp đi.”

“Hoặc vì mình yêu anh ta chăng?”

Đó là câu hỏi mà Leila không muốn trả lời. Nhưng Frankie đang nhìn cô chằm chặp, đọc được mọi cảm xúc lướt qua mặt cô.

“Mình biết rồi.”

“Cấm cậu không được nói với ai… “

Frankie làm động tác kéo khóa miệng lại.

Vậy là Leila có đúng mười lăm phút trước khi cả thị trấn biết cô yêu Marsh.

“Cái thị trấn ngớ ngẩn, hẹp hòi, thích buôn chuyện, không cho người ta quyền riêng tư này đang làm tớ phát điên,” Leila cáu kỉnh.

“Không đến nỗi thế đâu.”

“Cậu không phải là người bị mọi người đoán già đoán non đang có thai.”

“Ồ, chỉ là nói cho có chuyện thôi mà. Mọi người tò mò chứ không ác ý gì đâu. Cậu cứ nghĩ thoáng một chút,” Frankie khuyên. “Rồi mọi người sẽ quên.”

“Khi nào?”

“Ngay khi có một chủ đề hấp dẫn mới. Simon và Amanda chẳng hạn. Vài ngày nữa Simon sẽ bỏ Amanda cho xem. Căn cứ ánh mắt anh ấy khi ra ngoài cùng cô ta là mình đoán được. Toàn lòng trắng. Cô ta bắt đầu nói về ‘chúng ta’ thế này, ‘của chúng ta’ thế kia và anh ấy bắt đầu sợ cuống lên. Ngay khi bọn họ chia tay, mọi người sẽ ngừng nói về cậu. Đảm bảo đấy.”

“Tuyệt,” Leila làu bàu. “Nếu không phải người họ Hunt này là mục tiêu tiêu khiển cho thị trấn thì là người họ Hunt khác. Ôi Frankie, làm thế nào mình lại tự đẩy mình vào tình thế này không biết?”

“Vào tình thế gì?” Frankie hỏi. “Cậu phải lòng Marsh, Marsh say mê cậu. Chín mươi chín phần trăm dân số đang cố được rơi vào tình trạng như thế. Cậu nên lấy làm mừng mới phải.”

“Nhưng cứ nghĩ đến việc chuyển về thị trấn…”

“Phải đó, tưởng tượng cậu có thể đi chơi với tớ bất cứ lúc nào cậu thích xem. Quả là địa ngục.”

“Ý mình đâu phải thế.”

“Sunrise Key không phải một tầng địa ngục của Dante[20], Lei. Có những người thực sự muốn sống ở đây. Hồi chúng ta còn nhỏ, cậu cũng thích sống ở đây còn gì.”

[20] Dante Alighieri, đại thi hào người Ý, tác giả của kiệt tác La divina commedia (Thần khúc), được chia làm ba phần: Địa ngục (Inferno), Luyện ngục (Purgatorio) và Thiên đường (Paradiso). Trong đó có nhắc tới việc ông được nhà thơ La Mã cổ Virgil cứu thoát, và hai người bắt đầu cuộc hành trình về thế giới bên kia. Ông đã đi qua chín tầng địa ngục mà con người gặp phải khi qua đời, với những hình phạt tương ứng những tội ác mà họ đã gây ra khi còn sống.

“Mình không như thế nữa rồi,” Leila lẩm bẩm.

“Cậu chắc không? Hay cậu chỉ nhất thời lạc hướng? Mai này khi có con cậu sẽ luôn nói thế, cậu có muốn cho bọn trẻ cơ hội lớn lên trong một thị trấn nhỏ như thế này? Cậu thực sự muốn nuôi dạy con mình phố ư?”

Leila im lặng.

“Có thể nơi này không có sự riêng tư,” Frankie chỉ ra, “nhưng cũng không có tội phạm. Không có tuyết. Không ô nhiễm. Không kẹt xe… Cậu muốn đi một vòng không?” Frankie hỏi. “Mình muốn chỉ cho cậu vài thứ.”

Leila nhìn sang bạn. “Là gì?”

Frankie mỉm cười. “Mình muốn nhắc cậu nhớ những mặt tốt của cuộc sống ở Sunrise Key.”

Chiếc xe bán tải của Frankie vang lên tiếng loảng xoảng của cưa và búa khi họ chạy dọc theo đường Point Road. Frankie lái chầm chậm, luồn lách giữa những chiếc xe hơi và xe tải đỗ hai bên con đường hẹp tới tận góc đường.

“Gì thế?” Leila hỏi. “Có chuyện gì xảy ra ư?”

Rồi Frankie vòng qua khúc cua và phóng lên trước ngôi nhà của Marsh.

Thật ngạc nhiên.

Lần trước Leila đến đây, ngôi nhà là một đống gạch vụn lẫn tro bụi. Nhưng giờ, khung nhà cháy đen đã được dỡ đi, nền nhà được dọn sạch, và một bộ khung bằng gỗ mới tinh đã được dựng lên.

Cô trông thấy Ron Hopkins, vẫn chống nạng, đứng bên một chiếc xe chất đầy gỗ, giám sát năm cậu bé to khỏe - con trai ông - dỡ gỗ xuống. Duke Torrelson và Kevin Beauchamp ở trên mái nhà, đang đóng đinh. Axel Bayard, Noah Kavanaugh, John Knudsen, và chừng mười người cả đàn ông lẫn phụ nữ mà Leila không nhận ra đang đóng đinh để cố định xà nhà. John McGrath, Nancy Sullivan, và Kelly Beauchamp đang lắp dựng cầu thang lên tầng hai. Liam và vài cảnh sát mặc đồng phục lắp lại cửa sổ và cửa ra vào. Đây đó trong nhà còn khoảng mười hai người nữa mà Leila không biết hết tên.

Đây đúng là việc hợp sức cùng xây dựng, thói quen tốt đẹp, xưa cũ. Mà trong trường hợp này là xây nhà. Cả thị trấn tập trung dựng lại nhà cho Marsh.

“Thực ra đây là ý của Marsh.” Frankie đánh xe vào một chỗ trống do chiếc xe khác vừa rời đi. Thợ điện và thợ ống nước nhận làm với giá ưu đãi, còn những người khác làm không công - kể cả kiến trúc sư của Pres Seaholms. Marsh đang cho mọi người trong trấn cơ hội để trả hết nợ cho anh ấy. Nhưng nói thật, mình nghĩ chẳng ai ở đây coi trọng chuyện đó cả, mình thấy rất nhiều người đâu có nợ Marsh Devlin xu nào. Nhưng ở Sunrise Key, ai nợ ai cái gì không quan trọng. Quan trọng là làm hàng xóm tốt và bạn tốt kia. Marsh vừa là hàng xóm tốt, vừa là bạn tốt với tất cả mọi người trong thị trấn.”

Marsh luôn nói về chuyện đầu tư vào con người. Leila nhận ra cô đang chính mắt nhìn thấy thành quả.

Cô hắng giọng để gạt đi cục nghẹn đột nhiên xuất hiện. “Anh ấy biết chứ?”

Frankie lắc đầu. “Không, chính bọn mình cũng không biết - cho đến khi vật liệu được chở đến sáng nay. Dự báo thời tiết thông báo năm ngày tới không mưa, nên mọi người quyết định bắt tay làm luôn.” Cô nhìn lại ngôi nhà. “Nếu mọi người giữ vững tiến độ này, phần ngoài sẽ xong trước, dù đa phần các hạng mục được thi công vào buổi tối, sau giờ làm việc. Phần trong nhà sẽ tốn nhiều thời gian hơn, vì còn đi đường nước và đường điện nữa, nhưng…” Cô nhún vai. “Chiếc xe jeep của Marsh đậu trên lối vào kìa, nên mình đoán anh ấy đang ở gần đây. Có lẽ anh ấy rất hạnh phúc.”

Leila giơ một tay lên che mắt, tìm mái tóc nâu quen thuộc của Marsh.

“Mình quay lại làm việc đây,” Frankie nói tiếp. “Nếu cậu muốn tham gia, hãy nói với Press. Anh ta là người phân công công việc.”

Leila nhìn theo Frankie khi cậu ấy gia nhập đội ngũ lắp dựng cầu thang.

“Hồi chúng ta còn nhỏ, cậu cũng thích sống ở đây còn gì,” Frankie đã nhắc cô. Và đột nhiên tất cả bỗng ào ạt ùa về, cảm xúc hết sức hạnh phúc khi cô còn nhỏ, những ngày nắng rực rỡ và những đêm nhiệt đới ấm áp, xung quanh tràn ngập tiếng cười và bè bạn.

Những con người này sẽ dành khoảng thời gian quý giá của họ trong mấy tuần tới ở đây, giúp đỡ người hàng xóm đáng mến. Nó xưa cũ, thật dễ thương, và khiến ngực Leila đau nhói. Cô có thể trông thấy tình bằng hữu trên từng gương mặt đang tươi cười - và kể cả những gương mặt cau có. Axel Bayard đang cãi nhau với người bạn nối khố John Knudsen, nhưng sự thân thiết vẫn hiện rõ kể cả khi họ cao giọng với nhau.

Cô chưa từng nhìn thấy tình láng giềng tương tự trong khu Manhattan thượng lưu cô đang ở. Và có lẽ sẽ chẳng bao giờ thấy.

Quả thực ở New York, cô sẽ không có nhiều người hàng xóm lắm chuyện suốt ngày dự đoán về ngày ra đời của đứa con không hề tồn tại. Nhưng cô cũng sẽ không có Marsh.

Marsh.

Anh đang ở gần đây. Leila đi tìm anh.

Marsh đứng một mình bên bờ biển, nhìn ra đại dương. Trên con dốc sau lưng anh, bộ khung nhà mới dựng dần hiện ra. Anh có thể nghe thấy tiếng búa và cưa, tiếng nói cười lao xao.

Mặt nước sáng lấp lánh trong ánh nắng đầu chiều. Những con chim biển hết lao vút lên lại nhào xuống, tiếng kêu khàn khàn của chúng bị tiếng sóng biển rì rào át đi.

Từ lần đầu tiên đến Sunrise Key, Marsh đã yêu khung cảnh nhìn từ nơi này của hòn đảo. Anh thường thuê một chiếc xe đạp cọc cạch từ cửa hàng của Millie và ngày nào cũng đạp xe ra đây với một cuốn sách để đọc, một túi giấy đựng bữa ăn trưa. Anh ngồi yên hàng giờ, cách chỗ này không xa, trông ra đại dương, cảm nhận ánh nắng ấm trên mặt, hít thở không khí trong lành với vị mặn của biển - và chữa lành vết thương.

Anh chấp nhận sự thật mẹ mình đã đi xa. Anh rất yêu bà, nhưng bà đã đi rồi. Anh chẳng thể làm được gì - ngoài việc tập làm quen với cuộc sống không có bà.

Phải mất một khoảng thời gian. Thời gian, và con vịnh bao la màu ngọc lam rực rỡ, bờ cát trắng lấp lánh nơi mép nước, sức mạnh hàn gắn của mặt trời, âm thanh dễ chịu của gió, sóng và những con mòng biển.

Ở Sunrise Key, Marsh đã từ giã thời khắc cuối cùng của tuổi thơ. Anh đã nguôi đi nỗi giận gay gắt với mẹ vì cách bà rời bỏ anh. Anh đã quyết định tiến về phía trước, nắm lấy tương lai chứ không vấn vương quá khứ, không để nỗi đau buồn và thất vọng đánh bại. Anh đã tìm thấy sự bình yên, an toàn, và cuối cùng là cảm giác thực sự thuộc về nơi đây.

Đúng vậy, cuộc sống của anh không hoàn hảo. Về tài chính, anh kiếm được ít hơn hẳn so với mức sống anh đã quen từ hồi bé rồi đến tuổi thiếu niên. Và vụ hỏa hoạn là một ngón đòn khá hiểm ác. Nhưng anh có nhiều bạn bè không đếm xuể.

Marsh ngẩng đầu nhìn ngôi nhà, nhìn những bức tường và mái đang được hoàn thiện. Chúng là bằng chứng xác thực của tình bạn vững bền với những con người ở Sunrise Key. Anh lại nhìn về đại dương, vào khung cảnh tuyệt đẹp kì vĩ. Phải, đây chính là nơi anh luôn muốn sống.

Trừ việc không có bên anh. Và tận sâu trong lòng, anh biết rằng tất cả mặt biển, bãi cát, ánh nắng, gió, và thời gian mà Sunrise Key trao tặng cũng không giúp anh học được cách sống thiếu vắng cô. Lần này nó cũng chẳng giúp được gì.

Và dù Leila có yêu anh hay không, anh biết mình chỉ có một lựa chọn duy nhất.

Nhìn về ngôi nhà lần cuối, Marsh mở chiếc điện thoại di động mà Preston Seaholm đã cho anh mượn.

Đã đến lúc gọi cho mấy người bạn học cũ. Đến lúc gọi để nhờ cậy, đến lúc gọi để hình thành các mối kết giao mới, và tìm cho mình một công việc mới.

Ở New York City.

Tốt nhất là gần khu phố thượng lưu của Leila.

Vì nếu Leila định kết hôn, cô sẽ không kết hôn với Elliot. Mà là với anh.

Bạn đang đọc Nụ Hôn Trốn Tìm của Suzanne Brockmann
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Dịch
Thời gian
Lượt đọc 20

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.