Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Giết Người (Canh Thứ Hai)

2732 chữ

Chính văn đệ cửu bách ngũ thập ngũ chương sát nhân (đệ nhị canh)

Tào thực đích phủ để chi trung. ︾

Tào thực giá cá tào thao đích tứ công tử, giá cá tài hoa hoành dật văn chức băng băng đích tào tứ công tử, hiện tại khước thị như đồng dã thú nhất bàn đích khán trứ tào phi.

Tựu thị nhãn tiền đích giá cá nhân, tuyệt liễu tha tào thực đích đại vị chi lộ, thị tha dụ đạo tha tào thực hát túy, hựu thị tha túng dũng tào thực tại tào thao ngoại xuất kỳ gian, tá trứ tửu hưng tư tự tọa trứ vương thất đích xa mã, thiện khai vương cung đại môn ti mã môn, tại chích hữu đế vương cử hành điển lễ tài năng hành tẩu đích cấm đạo thượng túng tình trì sính, nhượng tào thao đại nộ, xử tử liễu chưởng quản vương thất xa mã đích công xa lệnh. Tòng thử gia trọng đối chư hầu đích pháp quy cấm lệnh, tha tào thực dã nhân thử sự nhi nhật tiệm thất khứ tào thao đích tín nhâm hòa sủng ái.

Tái hậu lai tựu thị tào thao sát liễu dương tu, thị triệt để đích nhượng tào thực cáo biệt liễu ngang dương phấn phát đích nhân sinh giai đoạn, hãm nhập nan dĩ tự bạt đích khổ muộn hòa nùng nùng đích bi sầu trung.

Khả dĩ thuyết thị tào phi hủy điệu liễu tha tào thực đích nhất sinh.

"Nhĩ lai kiền thập yêu!" Tào thực ngận thị bất hữu thiện đích khán trứ tào phi.

"Tứ đệ, ngã giá cá thân vi nhị ca đích lai khán khán tự kỷ đích đệ đệ bất hành ma!" Tào phi tiếu mị mị đích ngôn ngữ đạo.

"Hanh, nhĩ thiểu miêu khốc háo tử giả từ bi liễu!" Tào thực đối tào phi nhất hướng một hữu hảo kiểm sắc"Nhĩ thị lai khán khán ngã hoàn hữu một hữu tử ba, thác nhĩ nhị ca đích phúc khí, ngã ngận hảo!" Tào thực đối trứ tào phi ki phúng đạo.

"Tứ đệ, nhĩ hà xuất thử ngôn ni!" Tào thực tựu thị tha tào phi đích nhất cá thủ hạ bại tương bãi liễu, khán trứ tào thực, tào phi hữu trứ nhất chủng mãn túc cảm.

"Tào phi, đáo liễu hiện tại giá cá thì hậu nhĩ ngã hoàn trang toán hữu ý tư mạ?" Tào thực lãnh lãnh đích ngôn ngữ đạo"Na trần niên mỹ tửu khả hoàn hữu ma? Na dương tu ngận thông tuệ hoàn truyện hạ khứ mạ?"

"Ai, tứ đệ, nhĩ giá thị đối ngã ngộ hội ngận thâm a!"

"Tào phi nhĩ thiểu đắc ý liễu, ngã bất thành liễu, khả phụ thân đích na cá vị trí vị tất tựu thị nhĩ đích!" Tào thực lãnh nhiên đích thuyết đạo, sở dĩ thuyết tào phi kế vị chi hậu tựu nhất trực tưởng yếu lộng tử tào thực.

Nhân vi tha giá trương chủy ba thị tại thái độc liễu. Nhĩ yếu thị chủy thượng thuyết thuyết dã tựu toán liễu, tha hoàn tố xuất thi ca lai thuyết, giá bất thị hoa trừu ma.

Bản lai tào phi tựu bất thị nhất cá đại khí đích nhân, sở dĩ giá hậu lai tài hữu liễu giá tào lão nhị thưởng liễu lạc thần đích duyên cố, nhược bất thị tào thực đích nhất thủ thi, khủng phạ tào thực tảo tử liễu.

"A a!" Tào phi tuy nhiên tại tiếu trứ. Đãn thị nhãn tình lý diện khước thị hữu liễu nhất chủng sát ý liễu.

"Tào phi, tha tào trùng niên kỷ bỉ nhĩ tiểu, luân tài hoa nhĩ bỉ bất thượng ngã, luận vũ nghệ nhĩ bỉ bất thượng tào chương, hiện tại hảo liễu, vũ nghệ tài hoa nhĩ đô bỉ bất thượng tào trùng, ngã đảo yếu khán khán nhĩ tào phi nã thập yêu hòa tào trùng khứ tranh, thính thuyết phụ thân dĩ kinh bả tào trùng nhâm chức quân trung liễu! Tào phi a, tào phi. Giá yêu đa niên liễu, nhĩ khả tằng chưởng ác quá binh quyền? Cáp cáp, ngã chi kim nhật tiện thị nhĩ chi minh nhật!" Tào thực giá nhất trương chủy độc lạt vô bỉ a.

Tựu toán tào phi giá dạng đích nhân dã thị nhẫn bất trụ liễu.

"Ký nhiên tứ đệ nhĩ giá yêu khoa diệu trùng đệ, hảo, thử bàn nhị ca ngã tựu nhất tịnh bả trùng đệ dã khiếu lai nhĩ phủ để chi thượng, nhĩ ngã huynh đệ tam nhân bả tửu ngôn hoan!" Tào phi lãnh lãnh đích thuyết đạo.

"Tào trùng hồi lai liễu?" Tào thực vi chi nhất lăng."Tha phong liễu mạ?"

Hiện tại đích hứa đô na khả tựu thị tào phi đích nhất ngôn đường a, tào trùng hảo đoan đoan đích bất tại phụ thân huy hạ tố sự, vi hà yếu hồi lai.

"Tha một phong. Hoàn phu nhân sinh bệnh liễu, tác vi nhất cá hiếu tử. Nhĩ thuyết trùng đệ cai bất cai hồi lai ni!" Tào phi đối trứ tào thực giải thích đạo.

"Nan quái!" Tào thực ki phúng đích khán trứ tào phi"Giá nhất hướng đô thị nhĩ tào phi đích phong cách a! Âm mưu quỷ kế, nan thành đại khí!"

Giá hạ tử tào phi thị chân đích nhẫn bất trụ liễu.

"Cáp cáp, cáp cáp!" Tào phi đại tiếu trứ khán trứ tào thực"Tứ đệ a, tứ đệ, nhĩ hoàn thị hòa dĩ tiền nhất bàn a! Thập yêu khiếu tố âm mưu quỷ kế, thành giả vi vương bại giả vi khấu. Thâu liễu đích nhân, tài khiếu tố âm mưu quỷ kế, nhi ngã, tào phi, tất nhiên thị yếu tọa thượng na cá vị trí đích nhân!"

"Cáp cáp. Nhĩ? Tựu nhĩ?" Tào thực mãnh nhiên đại tiếu liễu khởi lai"Liêu đông đích sự tình, ngã đích hảo nhị ca, nhĩ nan đạo bất tri đạo?"

"Liêu đông? Nhĩ chẩm yêu hội tri đạo?" Tào phi đột nhiên cảnh giác liễu khởi lai, tha đích xác thị thu đáo liễu liêu đông đích tín kiện, đãn thị giá kiện tiêu tức, tha hoàn một hữu tán bá xuất khứ.

"Nhược yếu nhân bất tri trừ phi kỷ mạc vi!" Tào thực lãnh tiếu đạo"Nhĩ thuyết phụ thân yếu thị tri đạo giá cá tiêu tức liễu, nhĩ đích na cá vị trí hoàn tọa đắc ổn mạ?"

"Nhĩ thập yêu ý tư?"

"Tựu thị tự diện thượng đích na cá ý tư! Một tưởng đáo, nhĩ tào phi dã hữu kim thiên, đẳng trứ phụ thân hồi lai, ngã tái hòa ngã đích hảo nhị ca bả tửu ngôn hoan ba, lai nhân tống khách!" Tào thực đối trứ thủ hạ đích nhân thuyết đạo,

"Bất tất liễu!" Tào phi lãnh nhiên đích thuyết đạo."Tựu toán thị phụ thân hồi lai, nhĩ khủng phạ thị khán bất đáo liễu!"

"Ân?" Tào thực lăng liễu nhất hạ.

Tùy trứ tào phi đích nhãn thần, tào phi đích thủ hạ thân vệ cánh nhiên trực tiếp đích thượng tiền liễu, tào trùng đích nhân tưởng yếu trở lan, khước bị tào phi đích thủ hạ trực tiếp trảm sát liễu.

"Nhĩ cảm!" Tào trùng na dã thị nộ liễu, một tưởng đáo tào phi giá yêu bất cấp diện tử, cánh nhiên tại tha đích phủ để chi trung trảm sát nhân.

"A a, ngã hữu thập yêu bất cảm đích? Khu khu nhất cá nô phó?"

"Nhĩ, nhĩ, nhĩ!"

"Biệt thuyết nhất cá nô phó liễu, ngã liên nhĩ ngã đô cảm sát!" Tào phi lãnh nhiên đích ngôn ngữ đạo.

"Nhĩ bất phạ phụ thân?" Tào thực chất vấn trứ tào phi.

"Phạ!" Tào phi điểm trứ đầu.

"Na nhĩ hoàn cảm như thử!"

"Chính thị nhân vi ngã phạ phụ thân, sở dĩ ngã tài bất đắc dĩ vi chi a, nhĩ dã thuyết liễu, 1 liêu đông đích sự tình dĩ kinh phát liễu, ngã thị bất hảo hát phụ thân giao đãi liễu, tựu toán phụ thân nhân từ, tối hậu đích kết cục khủng phạ dã thị hòa nhĩ nhất dạng bãi liễu! Sở dĩ ngã quyết định liễu, ngã yếu cải biến chủ ý!" Tào phi tức tưởng thị tại đối trứ tự kỷ thuyết hựu tượng thị tại đối trứ tào thực thuyết.

"Phụ thân năng cú đối ngã thất vọng, miễn khứ ngã đích chức vụ, năng cú bác đoạt ngã đích kế thừa quyền, vô phi tựu thị phụ thân hoàn bất đan đan chích hữu ngã giá yêu nhất cá nhi tử, tựu tượng nhĩ tào thực nhất bàn, nhĩ tào thực phế liễu, hoàn hữu ngã tào phi, ngã tào phi phế liễu, hoàn hữu na tào trùng, ký nhiên như thử, na ngã tựu nhượng phụ thân một đắc tuyển trạch, tha một đắc tuyển trạch liễu, na bất tựu thặng hạ ngã nhất cá liễu mạ? Tha đại nghiệp bất lưu cấp ngã hựu lưu cấp thùy ni!" Tào phi mãn mục đích phong cuồng đích tiếu đạo.

"Phong tử, phong tử!" Tào thực bất sỏa, tha tự nhiên thính xuất lai liễu tào phi đích tưởng pháp liễu, giá cá tào phi, tha, tha cánh nhiên tưởng yếu sát tự kỷ.

Tào thực khả bất tưởng bồi trứ tào phi phong a"Tào phi, sát liễu ngã, tựu toán phụ thân phóng liễu nhĩ, tha dã bất hảo hát thiên hạ nhân giao đãi!" Nhất cá sát quang liễu tự kỷ huynh đệ đích nhân, như hà năng cú đắc đáo giá cá thiên hạ ni.

"Tứ đệ a, thùy thuyết nhĩ môn thị ngã sát đích! Ngã dĩ kinh yêu thỉnh liễu trùng đệ liễu. Thị dĩ nhĩ đích danh nghĩa, thị nhĩ hòa trùng đệ hát tửu, lưỡng nhân tửu hàm thì phân, ý kiến bất hợp, giá tài đại đả xuất thủ, trùng đệ nhất bất tiểu tâm sát liễu nhĩ. Tái tự trách tự sát! Đa hảo đích kết cục a!" Tào phi tiếu trứ đối trứ tào thực giải thích đạo.

Tào thực chỉnh cá nhân đô băng lãnh liễu khởi lai, thính trứ tào phi đích thoại ngữ tựu tượng thị nhập liễu tửu diếu nhất dạng.

"Bất, ngã bất tưởng tử, bất tưởng tử!" Thuyết trứ tào thực tựu yếu đào xuất khứ.

"Hà tất bạch phí lực khí ni!" Tào phi diêu liễu diêu đầu thuyết đạo. Tha đô bất truy tào thực đích, ngận khoái tào thực tựu bị bức bách hồi lai liễu, chỉnh cá tào thực đích phủ để tảo tựu bị tha tào phi phái xuất đích binh mã cấp bả thủ trụ liễu.

Tào thực khán trứ tự kỷ đào bất xuất khứ liễu, trực tiếp nhất hạ tử quỵ đảo tại liễu tào phi đích cước để hạ"Nhị ca, đô thị ngã đích thác, thị ngã hữu nhãn vô châu, thị ngã dĩ tiền thiên bất cai vạn bất cai. Bất cai hòa nhị ca nhĩ tranh thủ na cá vị trí, nhị ca, ngã cầu cầu nhĩ phóng quá ngã bả, tựu bả ngã đương tố thị nhất cá thí phóng liễu ba, nhị ca ngã cầu cầu nhĩ!" Tào thực hoàn chân đích thị cá anh hùng a, năng khuất năng thân.

"Nhiêu liễu nhĩ?" Tào phi đê hạ liễu thân tử khinh khinh đích dụng thủ mạc trứ tào trùng đích kiểm diện trùng trứ tào thực tiếu trứ thuyết đạo"Nhiêu liễu nhĩ, thùy nhiêu liễu nhĩ nhị ca ngã ni?"

Tào phi đích ý tư tựu thị bất phóng quá tào thực liễu.

"Nhị ca, nhĩ bất năng giá dạng. Nhĩ bất năng giá dạng!" Tào thực nhất biên kinh hoảng thất thố trứ, nhất biên đột nhiên tòng hoài lý đào xuất liễu nhất bả chủy thủ.

"Nhị công tử tiểu tâm!" Hữu nhân đại hảm liễu khởi lai.

Nguyên lai tào thực dĩ kinh tố thù tử nhất bác liễu. Sát liễu tào phi tha hoàn khả năng hữu trứ nhất tuyến đích sinh kế, nhược thị phóng liễu tào phi, na tựu thị tha tào thực đích tử lộ nhất điều liễu.

"Phốc!" Hảo tại thị biên thượng thủ hạ đề tỉnh liễu nhất hạ, bất nhiên tào thực giá nhất hạ tử tựu chân đích yếu báo tiêu điệu liễu ngã môn đích tào phi đại đế liễu, tựu toán thị giá dạng, giá nhất chủy thủ hoàn thị thứ nhập liễu tào phi đích ca bạc chi thượng. Tiên huyết bính tiên liễu xuất lai, tào phi muộn hanh liễu khởi lai.

"Hoa tử!" Tào phi trực tiếp tựu phản thủ nhất chủy thủ thứ hướng liễu tào thực, trực tiếp động xuyên liễu tào thực đích hống long.

Tựu toán thị giá dạng, tào phi hoàn thị bất phóng quá tào thực đích thi thể, bất trụ đích dụng thủ trung đích chủy thủ mãnh thứ trứ tào thực đích đầu lô. Trạc tiến khứ tái bạt xuất lai, tái trạc tiến khứ, nhất thì chi gian, hồng sắc đích tiên huyết hòa bạch sắc đích não tương hỗn đáp tại liễu nhất khởi.

"Nhị công tử, nhị công tử!" Hảo tại biên thượng hữu nhân lạp trụ liễu tào phi, giá tài nhượng tào phi bình phục liễu hạ lai.

Tào phi đại khẩu đích suyễn trứ thô khí, nhi biên thượng đích tào thực dĩ kinh triệt để đích thành vi liễu nhất cụ bị đảo lạn liễu thi thể.

"Bả tha cấp ngã xử lý điệu!" Tào phi tòng thủ hạ đích thủ trung tiếp quá bạch sắc đích thủ mạt sát thức trứ thân thượng đích huyết tích.

" nhạ!"

Tào thực dĩ kinh bị sát liễu, na yêu tiếp hạ lai tựu thị tào trùng liễu, chích yếu sát liễu tào trùng chi hậu, na yêu tựu một hữu tái đáng tại tha tào phi đích diện tiền liễu, na yêu phụ thân lưu hạ lai đích đại nghiệp tựu thị tha tào phi đích liễu.

Tào phi tí bàng thượng đích thương thế hoàn nhu yếu xử lý nhất hạ, giá đông thống đích cảm giác, nhượng tào phi đối tào thực canh gia đích não hận liễu.

"Lai nhân, cấp ngã bả tào thực đích thê thiếp toàn đô tống đáo ngã đích phủ để thượng khứ!" Tào phi ác ngoan ngoan đích thuyết đạo.

"Thị!"

Tào thực đích thi thể ngận khoái tựu xử lý hảo liễu, chỉnh cá tào thực đích phủ để thượng hạ, dã bị nhân trọng tân đích sơ tẩy liễu nhất biến, tựu đẳng trứ ngã môn đích tào trùng thiểu công tử ly khai liễu.

Khả thị tào phi tả đẳng hữu đẳng, tổng thị đẳng bất đáo tào trùng đích đáo lai.

Bất do trứu khởi liễu mi đầu.

"Lai nhân!" Tào phi đối trứ thủ hạ hảm đạo.

"Nhị công tử hữu hà phân phù!"

"Nhượng nhĩ môn khứ thỉnh thiểu công tử đích ni, chẩm yêu nhân đáo hiện tại hoàn bất lai?" Tào phi trứu trứ mi đầu vấn đạo.

"Hồi bẩm nhị công tử, ngã môn đích nhân tảo tựu tiền khứ liễu!" Thủ để hạ đích nhân khán trứ tào phi hồi đáp đạo.

"Na vi hà đáo hiện tại? Cản khẩn dữ ngã khứ vấn hạ!" Tào phi đích tâm trung hữu liễu nhất chủng bất tường đích dự cảm đạo.

"Thị!"

Thủ để hạ đích nhân ly khai chi hậu ngận khoái tựu hựu hồi lai liễu, tào trùng công tử tảo tựu tòng tự kỷ phủ để xuất phát liễu.

"Báo, bất hảo liễu, bất hảo liễu, nhị công tử, nhị công tử, hoàn phu nhân, hoàn phu nhân, tha, tha" thông phong báo tín đích nhân đại khẩu đích suyễn trứ thô khí.

" tha chẩm yêu liễu?"

" tha, tha thượng điếu tử liễu!"

"Nhị công tử, cư cương tài hữu nhân khán đáo, thiểu công tử đích xa giá xuất hứa đô thành liễu!"

"Thập yêu!" Hoàng nhiên nhất hạ tử, tào phi nhất thí cổ tọa tại liễu đắng tử thượng. (vị hoàn đãi tục. . )

Tác phẩm của lão Thái Hư Vĩnh Hằng Chí Tôn , nhiệt huyết tháng 7.

Bạn đang đọc Cha Vợ Ta Là Lữ Bố của Đại Ca Có Súng Thần
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 17

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.