Chút lời thân gửi tới các đạo hữu!
Các đạo hữu đã và đang đọc theo chân các truyện bây giờ cũng phải thông cảm, truyện là 1 người tác giả viết ra, chúng mình là người dịch ra biên tập lại thì có muốn cũng không đủ trình để thay đổi được cốt truyện, thế nên 1 người viết trăm nghìn người đọc, mỗi người có 1 suy nghĩ có thể giống có thể khác, có người thích có người chê, thế nhưng truyện mà, đâu phải truyện là có thể theo ý mình, đời thực đâu phải mình sống mình làm chủ mình bản thân mình mà mình có thể biến mình thành những gì mà mình mong muốn .... thế cho nên các đạo hữu đọc truyện do mình hay những dịch giả khác dịch, nếu có lời tích cực vui vẻ thì bình luận chứ đừng phá vỡ cái gọi là tinh thần dịch truyện của các dịch giả, dịch một bộ truyện đâu phải đơn giản, đối với chuyện Ngạo Thế Đan Thần (Dịch) full gần 4k chương mà bây giờ dịch được hơn 2k3 chương đã mất 1 năm rưỡi của mình rồi, 1 ngày 5 - 10 chương có lúc 1-3 chương, hoặc không chương nào, 1 chương ta dịch nhanh nhất khoảng 40 -45 phút, lâu thậm chí có tiếng hơn tiếng, vì vậy ngồi gõ phím đầu phải nghĩ những từ khó hiểu cũng rất mệt mỏi, thay vì nói những lời chê bai, các đạo hữu muốn các dịch giả chúng mình dịch hết truyện thì động viên mình và các dịch giả bằng những lời nói tích cực là được rồi, và nên nhớ đọc kỹ vào mới hiểu chuyện, đọc lượt không hiểu lại nói lung tung làm ảnh hưởng tới tinh thần dịch truyện của mình và cũng như tất cả các đạo hữu đang dịch các bộ truyện khác.
Trong thời gian này YY đang giảm rất nhiều hỗ trợ đối với dịch giả, từ có hợp đồng làm ăn thỏa thuận giữa hai bên, nhưng sau vụ bản quyền đã giảm xuống 50 -50 cho nên có rất nhiều dịch giả phải bỏ cuộc không dịch nữa, ta cũng vì phần đam mê đọc truyện, khi dịch các truyện mà mình dịch cũng là lần đầu tiên mình đọc truyện này cho nên mới có cảm hứng dịch theo, nhưng cũng lớn rồi có con rồi, ngoài đam mê thì không đủ, còn phải từ trong đam mê kiếm được tiền để trang trải cuộc sống vậy mới phải bỏ thời gian ra dịch, đấy mọi người hiểu rồi đó, vậy nên mong các bạn ủng hộ các người biên tập dịch như chúng mình ....
Xin chân thành cảm ơn.
-
saovậy ·
Giống tôi
Lâu lâu chỉ thấy mấy huynh đài ngoi lên khoe của rồi chửi dịch giả có đại gia nào .... À k có gì
NẾU CÓ ...TA NÓI LÀ NẾU CÓ ( CHÚ Ý)...THÌ LỖI THUỘC VỀ CẢ 3 BÊN ...ĐỘC GIẢ _ DỊCH GIẢ _WEB......CÁI VÒNG QUAY NÀY NÓI RA RẤT DÀI DÒNG CHUNG QUY NẰM Ở ...TIỀN
-
LăngTiêu ·
Đúng, không có tiền lấy gì làm đam mê , thời nay đâu có sáng ra ruộng chăm sóc tý về nghỉ ngơi cuối vụ là có cái ăn như các cụ ngày xưa đâu , Ở trên tất cả thế giới này, tiền không phải là tất cả, nhưng không có tiền thì chẳng theo nổi được cái đam mê nào cả, trừ khi người đó rất giàu mà giàu thì cũng chính là có tiền ở trong đó.
-
Ta làm một vidu nhỏ thôi...Bộ truyện đó dc bao nuôi tận răng đi ...Thì cái tên dịch giả đó còn qtam đến cmt của độc giả ko?...99% là éo qtam
-
Gạch đá bao nhiêu a lười qtam ^^ ...Cho nên dù có ảnh hưởng gì đến truyện thì tên dg này đâu có ảnh hưởng gì ...
-
LăngTiêu ·
Có thể là tùy người đi, bao nuôi đâu phải bao nuôi cả, chỉ bao nuôi trong lúc nhất thời mà thôi, ngoài ra dịch giả cũng đâu chỉ cắm mặt vào máy tính suốt ngày, phải tính ra thời gian còn làm việc chính, việc gia đình bạn bè áp lực cuộc sống nữa chứ. Còn nếu như bộ truyện đó được bao nuôi tới tận răng ấy, thì người dịch giả đó có đủ điều kiện về thời gian, thì vẫn sẽ quan tâm tới cmt của độc giả thôi, nhưng cái chính cmt như thế nào, bạn chắc cũng hiểu dịch giả không phải là người viết truyện...
-
Vidu...Ta bao nuôi nhà ngươi một tháng 100 chai đi ngươi còn qtam đến cmt ko?
-
LăngTiêu ·
^^, ví dụ này không thực tế, với cả, để được 100 chai đó thì người dịch cũng sẽ phải nhận lại sự đòi hỏi nhiều hơn từ đối tác, tất nhiên phải có sự thỏa thuận giữa hai bên, và để mà dịch 24/24 thì kèo này cũng không nhận được... còn dịch ra dù sao cũng là tâm huyết của cá nhân mình thì tất nhiên vẫn phải để tâm tới, phải xem coment đó là ntn, hợp lý thì ok... Bạn cũng phải nhận ra được 100 chai cũng chỉ là nhất thời mà thôi...
-
Haizzz ta có nói thì ngươi cũng ko hiểu dc đâu ...Nói thêm ta lại mang tiếng ...
-
Ko thực tế ư? Phải nói là Có lẻ nó có khả năng sẻ xãy ra chứ ko phải nó ko thực ...Đời mà ...
-
LăngTiêu ·
Không biết có phải không thực tế hay không, nhưng đối với cá nhân mình thì không thực tế theo như cách bạn nói, kiếm tiền để sống cho thoải mái, chứ không phải kiếm tiền để có cuộc sống gò bó, như vậy cái được không bằng cái mất... ăn không ngon ngủ chẳng yên để chiều người bao nuôi thì đúng là kiếm tiền ra chẳng biết có xài được không hay là phải nhập viện vì tổn hại sức khỏe )
-
Uhm nhà ngươi nói câu này ta đồng ý, ta có một tên đối tác lâu năm cũng thuộc dạng người vs Triết lý sống như vậy ...
-
LăngTiêu ·
😍 😘, đúng đó, ngoài công việc này còn có công việc kia, mà công việc cần, kiếm tiền cần nhưng cũng không thể thiếu gia đình bạn bè và sức khỏe được.
-
Và tên này xuất phát bằng ta đến h vẩn vậy ...Trong đám bạn làm ăn cùng thời thì tên này nghèo nhất
-
Nghèo ở đây là nghèo trong một nhóm ta thôi , ngoài xh thì thuộc ...Giàu có ...Chung quy cũng vì 2 chử CẦU TOÀN .
-
Ko muốn đánh đổi quá nhiều, ko thích mạo hiểm, muốn tất cả đều cân bằng thì ...Haizz mà thôi ...
-
LăngTiêu ·
Haizzz, ở đời được cái nọ mất cái kia, được cái chai thì mất cái nắp... giàu nhưng lục đục về gia đình, nếu cầu toàn mà thoải mái được thì nên vậy...
-
Haizz ta đã mất rất nhiều thứ để có dc vị trí ngày nay ...H dư thừa khả năng bù đắp thì ko có cơ hội nửa rồi ...
-
LăngTiêu ·
Cơ hội do mình tạo ra thôi ông à, ông có tiền thì dễ thực hiện thôi, không cần sang trảnh với ai cả, tán gái đi con wave rách mà tán đổ được thì người đổ đó mới là người đáng giá để ông trân trọng ...
-
LăngTiêu ·
Cái gì cũng vậy cả, cũng ko chỉ tán gái, nếu ông đọc NGạo Thế Đan Thần ủng hộ thì tôi tặng ông code giảm giá 50%
Rất hay nha, trước kia còn thấy dịch giả dịch free, chứ giờ vật chất leo thang không ai đủ cao thượng vậy.
Dịch một bộ hay dở thế nào là do tác giả chứ không liên quan dịch giả. Để edit chỉnh chu mất nhiều thời gian ghê luôn, hi vọng nhiều ahbp bớt ngứa tay lại. Tém tém lên fb mà gõ phím.
Ủng hộ tinh thần cho dịch giả thôi chứ ta nghèo không có tiền đọc
Lúc này điều mà ngươi qtam là NGƯỜI BAO NUÔI CHO NGƯƠI CÓ HÀI LÒNG KO? Có dc vui vẻ ko?...
-
À nhầm cmt ở ngoài rồi ^^...Dịch truyện Vip cái chính là doanh thu là lợi ích nhận dc , sợ ảnh hưởng cũng chỉ là dính đến 2 thứ nêu trên ...
-
Đừng bao h nghĩ đến chuyện dc bao nuôi tậng răng sẻ có nhiều time rãnh rỗi mà qtam cmt ...Lúc này người nhà ngươi phục vụ chỉ có 1 ..
-
Còn đăng lên cho có hình thức , dc bn tlt thì nhận ...Biết đâu bộ đó chỉ thu 1tlt/c chống copy mà thôi ...Oki tất cả đều là vidu...
Bạn quên mất một điều, 100 triệu chưa phải là cái gì cả, con người cũng không phải nô lệ để mà phục vụ cho riêng một cá nhân nào. Còn có cuộc sống, mục đích sống cũng như công việc chính theo cả đời người dịch đó, dịch là kiếm thêm bạn nhé... Bao nuôi dịch giả có quên nhận bao nuôi hay không, bạn hiểu rầu chứ.
-
Ta hiểu ý nhà ngươi hết đấy ...100chai đúng là nó ko là gì cả nếu phải đánh đổi quá mức nhưng ...Có hàng tỷ người muốn kiếm 100chai ...
-
100chai mổi tháng ko ra? ...Ở đây ko bàn đến nô lệ đồng tiền , cũng ko hành hạ sức lao động quá mức , cứ bình tỉnh
-
LăngTiêu ·
"Đừng bao h nghĩ đến chuyện dc bao nuôi tậng răng sẻ có nhiều time rãnh rỗi mà qtam cmt ......" Vậy thì phải nói đến giao kèo giữa hai bên, mình chỉ nhận kèo khi mình đọc lướt qua truyện đó mình có khả năng dịch, đồng thời dịch 1 ngày 5 chương , liệu người bao nuôi đó có đồng ý hay không, không đồng ý được thì mình cũng ko dám nhận đâu... với cả trong hàng tỷ người muốn kiếm kia thì tùy thôi, họ có thời gian họ cứ làm mà...và những người đó là những người đó, còn mình thì chỉ biết mình thôi.
-
Câu này về riêng cá nhân ngươi thì ta cũng đồng ý
Đh bán ta mảnh huy chương 1, hoả phù, linh cải xanh, bao tay có đc không?
Theo tại hạ cứ lựa chọn truyện nào nhiều cmt khen hay và mình cũng thấy hay mà làm vì không thể nào chỉ do một vài cmt chê vì ko hợp mà đánh giá cả bộ truyện được! Có những đọc giả đọc lướt hay đọc vài chương rồi cmt lung tung thì đh có thể phản biện được mà!
Những đh nào đã đọc và cmt bên truyện Vạn Cổ Thần Đế ở web truyện c v thì hiểu những người đọc lướt hay đọc ko hiểu truyện rồi cmt lung tung thì bị ăn gạch tới cỡ nào thôi!
Ngay cả truyện Thiên Địa Tiền Trang của nhóm tại hạ bên đó cũng thế!
https://truyenyy.com/truyen/ta-co-mot-toa-thien-dia-tien-trang-vip/