Hjx chả là muội đang bị loạn vần của loại thơ "Song Thất Lục Bát" ai có kinh nghiệm chia sẻ tý dc ko ?
Vấn đề là gieo nhầm vần chữ 4 6 hoặc nhầm âm của song thất trong khi ghi dc 7 đến 10 câu thì xảy ra vấn đề đó
Bjk là thất ngôn chữ thứ năm câu sau phải cùng vần hoặc âm với chứ cuối câu trước.
Và chữ thứ 6 câu tám phải cùng vần hoặc âm của chữ cuối câu 6 ( Lục Bát ).
Nhưng : Muội hay bị nhầm cách gieo vần của lục bát vào câu thất ngôn, vì trong luật thơ " Song Thất Lục Bát" phải gồm cả hai loại nên muội hơi rối. Ai có kinh nghiệm gì chia sẻ hay chỉ điểm cho muội với. Đang bí.
Xin được tóm tắt gọn như sau :
-Chữ thứ 5 câu 7 đầu tiên vần Bằng (B). -Chữ cuối câu 7 đầu tiên ở vần Trắc(T), ăn vần với chữ thứ 5 của câu 7 thứ nhì (cũng vần Trắc) -Chữ cuối câu 7 thứ nhì vần Bằng, ăn vần với chữ cuối câu 6 (vần Bằng) -Chữ cuối câu 6 vần Bằng , ăn vần với chữ thứ 6 câu 8 (vần Bằng) -Chữ cuối câu 8 vần Bằng , lại ăn vần với chữ thứ 3 hoặc chữ thứ 5 của câu 7 đầu tiên trong khổ thơ tiếp theo. Chữ thứ 5 này vần Bằng. Chữ thứ 3 linh động hơn, khi ăn vần với câu trước thì phải là vần Bằng, nếu không ăn vần với câu trước thì Trắc, Bằng gì cũng được.
(trích Thi Pháp - Hàn Sĩ Nguyên)
Thuở trời đất nổi cơn gió bụi
Khách má hồng nhiều nỗi truân chuyên
Xanh kia thăm thẳm từng trên
Vì ai gây dựng cho nên nỗi này?
Trống Tràng Thành lung lay bóng nguyệt,
Khói Cam Tuyền mờ mịt thức mây.
Chín lần gươm báu trao tay,
Nửa đêm truyền hịch định ngày xuất chinh.
-
Lucifier ·
Thi sĩ là đây chứ đâu kkkkk
-
Oày này thì muội bjk r. Vấn đề là gieo nhầm vần chữ 4 6 hoặc nhầm âm của song thất trong khi ghi dc 7 đến 10 câu thì xảy ra vấn đề đó. Và ko khắc phục dc
-
Còn mấy vấn đề kể trên seach gg cái là bjk mà
-
Thực ra nó có dính 1 xíu đó. Muội thử đưa bài thơ muội bị rối lên xem, cùng mổ xẻ vậy
-
Tulipcam ·
Luật gieo vần vs luật bằng trắc tr kiểu thơ này đúng là hơi khó, thơ Đường mà~ Nhưng là quy định nên phải tuân theo. Vậy nên đến lúc có phong trào thơ mới thì nó ko đc ưa chuộng nx đó.
-
Thôi. Bị loạn vần thì lạc thơ. Mà lạc thơ thì mất ý. Mà mất ý thì hỏng cả bài thơ. Muội ko đăng thơ ko ra gì lên đâu. Khắc phục trước đã
-
Tulipcam ·
Nhầm thơ đặc thù việt...Lâu ngày ko hok quên cả đi, cứ tưởng thơ Đường
-
Song thất lục bát là thơ VN ko phải Đường đâu muội. Không cần niêm luật khắt khe như thất ngôn bát cú
-
Ví dụ :
Song Thất Lục Bát...loại thơ này
Muội đang cứ mãi...học loay hoay
Viết sao cho trọn thơ này
Cho thơ đủ nghĩa thành bài thơ hay
-
Ấy . Thơ Việt hay thơ Đường cũng có cách gieo vần và luật của nó. Mún ra một bài hay thì phải theo luật mới hay và ko lạc ý chứ
-
Sai vần ở câu thất 2 rồi muội. Từ "học" phải là từ vần với từ "này" ở trên.
-
Thì ý là vậy. Nhưng nó ko xảy ra ở 8 câu đầu. Chỉ xảy ra từ câu 9 >
-
Ở câu 9 tức là câu thất 1 của khổ thơ thứ 3, nếu chuẩn thì từ thứ 5 vần với từ thứ 8 của câu 8. Tuy nhiên cái này không quá khắt khe.
-
Nhưng câu 10 và 14 18 lại bị típ. Là câu thất thứ 2 của khổ thơ thứ 4 5 6
-
Nhưng trong 1 khổ 4 câu thì đòi độ chuẩn. Ví dụ của muội ở trên 2 câu đầu lộn sang thơ thất ngôn
-
Giống kỉu geo nhầm vần thơ này qua thơ kia. Mà vô tình k để ý. Dù lúc viet đã nghĩ đến r màvanx ko khắc phục dc
-
Muội làm thơ nhiều nên lộn giữa 2 câu thất của song thất và thất ngôn.
-
Để tránh nhầm lẫn khi làm thơ song thất muội nên dùng từ thứ 7 của câu thất 2 khác xa vần từ thứ 7 câu thất 1. Sẽ khó nhầm
-
Đúng òi vấn xdeef ở đó. Dù dedr ý trước vì sợ nhầm r nhưng vẫn bị
-
Muội để vần khá giống thì cả khổ sẽ gần giống 1 âm vần và khổ tiếp theo càng dễ lộn
-
Ko bài trên chỉ là ví dụ thôi. Nghĩ đại nêwn ghi ra cho lẹ ví dụ cho huynh bjk hoy. Chứ muội viết bài đang bj lỗi gần 26 câu r và mỗi khổ thơ ko có lặp lại một vần ở cuối câu
-
Lỗi gieo vần không đúng vị trí, giờ muội sửa đúng vị trí mà từ sau không sửa thì lại trùng âm thơ mất hay, mà sửa từ khác thì sửa hết bên dư
-
Thời thất tình ta cũng hay làm thơ, nhưng đã qua lâu lắm rồi nên giờ để nặn ra được câu thơ thì hơi khó. Vì tiền nó đập cho ong đầu rồi.
Kiểu như :
... ... trắc... bình...trắc
... ... bình...trắc...bình
rồi đến lục bát ( ... Là 1 chữ )
Thơ song thất lục bát gồm có 2 câu 7 chữ và 1 câu 6 chữ, 1 câu 8 chữ.
Chữ cuối câu bảy trên vần với chữ thứ 5 câu bảy dưới, chữ cuối câu bảy dưới vần với chữ cuối câu lục, tiếng cuối câu lục vần với chữ thứ 6 câu bát. Và chữ cuối câu bát vần với chữ thứ 5 (đôi khi chữ thứ 3) của câu thất tiếp theo.
Câu số Vần
1 - - t - b - T
2 - - b - T - B
3 - b - t - B
4 - b - t - B t B
5 - - t/B - B/b - T
6 - - b - T - B
7 - b - t - B
8 - b - t - B t B
Đh nếu vx ko hiểu có thể hỏi lại ta
Là thơ có 4 câu, 2 câu đầu 7 chữ, câu thứ ba 6 chữ, câu thứ bốn 8 chữ
-
Hjx huynh giải thik sai vấn đề r. Nhưng muội vẫn cảm ơn. Xia xia nè
-
Mà huynh bjk cách khắc phục ko ? Chỉ muội với
-
Nhầm. Tỷ ko phải huynh
-
Ai như ngươi. Lạng quạng ta xúc ngươi hắc havws
-
Lucifier ·
Đh đừng nói thế ta sợ kkkkkkk
-
Tiểu ca lm j ở đây vậy?
-
Lucifier ·
Bần đạo đang cố gắng đột phá nốt đêm nay kkkkkkk
-
Tulipcam ·
Vậy ngươi vào làm j???
đệ nhớ hồi lớp 10 có hk cái này
1- - t - b - T
2 - - b - T - B
3 - b - t - B
4 - b - t - B t B
5 - - t/B - B/b - T
6 - - b - T - B
7 - b - t - B
8 - b - t - B t B
-
Aaaaa. Ý là bjk rồi nhưng vẫn bị lỗi lúc sắp kết thơ , cứ trên mười câu lại bị một hai lỗi. Khi viết sog r đọc lại mới thấy
-
ak, cái đấy thì đệ cx chịu ak,
-
viết xong rùi sửa thoy
Ta thấy vầy sao đh ko đăng bài thơ nên rồi nhờ mọi người cùng sửa ....ko thấy có vẻ hay hơn ko . Rồi tổng kết lại lấy những thứ tinh túy nhất rồi gộp lại cả làng cùng vui nha ......kkkkkk
-
soi lần thứ N và vẫn thấy kkkkkkk. Âm hồn vương, ngươi chết chắc rồi
-
Nhà ngươi cx rảnh quá
-
Ta vào xử ngươi nè khà khà
-
Lucifier ·
Ai Thấy hay và hợp lý thì đừng gần gại mà hãy mạnh tay vào để lại một like và một cmt để mình có động lực phán tiếp nha kkkkkkk.....
-
Tiếc là yy ko có nút dislike
-
Mổ ẻ là mổ xẻ bài thơ. Có lq gì cách gieo vần sai lúc ghi nhìu quá đâu
-
Lucifier ·
Khà khà vạn quỷ tôn ngươi đạo hạnh còn kém lắm ta dùng " kkkk " chỉ chiếm 96,69% mà thôi khặc... khặc... chứ ấn thế này mỏi tay ngươi bt ko.
-
Ta dùng gợi ý máy tính nó tự ra đó. Ngu vãi khà khà
-
Lucifier ·
Phải có sai lầm mới có thành công . Bác giạy rồi ko bt thì phải học ko có thì mượn mà ko làm được thì chép nha kkkkkkk
-
Ủa nói lão quỷ tôn kia hả
-
Ừm... Khà khà
-
Nhà ngươi đang lm ảnh hưởng xấu thế hệ trẻ
-
cái gì thế này trời, 2 tên thích cười cãi nhau? Nói thật nha, hai ngươi ai cũng cười như điên ấy, không tí thẩm mỹ nào.
-
Nguoi la ai ta khong biet nguoi di ra di
-
Lucifier ·
Tên @Quy_Vuong_Chi_Hon kia sao ngươi cứ nhắm vào ta thế hả ta đã cố vứt bỏ đao kiếm chấp tay thành Phật rồi mà ngươi cx ko cho ta yên là sao
-
Lucifier ·
Ko lẽ ngươi muốn ta khẩu nghiệp cho ngươi vừa lòng hoặc là tối ngủ ngon quá cần ta sang chơi hả tên kia ..... .
-
thôi, thần tiên như ta ko dính vào mấy vụ giang hồ đấu đá này, ta đi đây
-
Lucifier ·
Nhìn cái tên của ngươi là ta bt ngươi thần tiên cỡ nào rồi khà...khà.....kkkkkk
-
Hắc hắc đụng vào tỷ tỷ ta chi. Giờ ta xem
Câu lục: Tiếng thứ 6 của câu lục vần với tiếng thứ sáu của câu bát kế nó.
Câu thất 1: các tiếng 3-5-7 theo thứ tự là T-B-T
Câu thất 2: các tiếng 3-5-7 theo thứ tự là B-T-B
Các tiếng 1-2-4-6 tự do về thanh.
Đây là luật vần
thơ song thất lục bát gieo vần ở cả tiếng thanh trắc và thanh bằng.
Tiếng thứ 7 của câu thất 1 thanh trắc vần với tiếng thứ 5 thanh trắc của câu thất 2. Tiếng thứ 7 của câu thất 2 thanh bằng vần với tiếng thứ 6 câu lục kế.
Còn đây là cách gieo vần nha
-
Cũng hay
-
Ta ko học thơ này
-
thì vào comment làm gì? Rảnh?
-
thất ngôn bát cú Đường luật mới là điểm yếu của ta a
-
Giống ở tên ta ghi mà hjx
-
ơ vậy chịu, ta kiến thức phổ thông bt có thế thôi
-
Ta chỉ bt có thất ngôn bát cú với lục bát còn lại mù tịt
-
Ko phải. Ý là bjk rỏ cách gieo vần r mà đến khổ ba trở đi tức câu 9 là bị lỗi vần. Vô tình bị lỗi ấy và đag nghĩ cách khắc phục. Chứ ko phải ý nói vậy. Đừng hỉu lầm mà
Cho ta hỏi ngu tí song thất lục bát có phải nguyễn du ko ( ta chỉ nhớ mang máng nên vào cmt thì đừng nặng lời nha tổn thương đến trái tim nhỏ bé yếu ớt của ta nha kkkkk)
-
Ý dh là sao ? Cha đẻ của stlb có phải nguyễn du ko hay là ng du có làm thơ stlb ko ?
Ta lượn đây tạm biệt các đh chúc gặp lại một ngày ko xa kkkkkk ( tỉnh lược 300000... chữ ) byeeeee
-
Chúc ngươi sớm ngày ra đảo. Bye
-
Dám chọc nhất thiếu tỷ tỷ. Ta coi ngươi cười đến chừng nào
-
Xin lỗi đh chuyện lần trc nha
-
Bữa lỡ tay nhanh hơn não. Nay thằng não thay mặt tay thành thật xin lỗi đh
-
có cần phải như thế ko
-
Cần lắm. Hihi tha cho đệ 1 lần a
Vấn đề này nằm ở bản thân rồi ^^! Chắc do thường làm nhiều lục bát với thất ngôn hơn nên thành ra sang song thất lục bát đang làm hăng say thì bị lẫn cách gieo vần của 2 loại thơ trước. Cách khắc phục thì chỉ có cách là tự bản thân làm thơ chậm lại và luôn chú ý là mình đang làm tới dạng thơ nào(song thất hay lục bát), gieo vần ở đâu(lúc nào cũng xem kĩ vần cần gieo ở vị trí nào trong câu để không mắc lỗi nữa, cẩn thận hơn thì nhớ quan sát kỹ lại câu trước là dạng thơ gì và gieo vần đúng chưa). Ps: Ví dụ cánh cửa ta hay ra vào đột nhiên một ngày đổi cái mới thấp lại thì theo thói quen thường ngày ta vẫn vô thức bước vào và bị u đầu vậy nên chỉ còn cách từ từ ghi nhớ, làm quen và đi chậm lại thôi ^^!
-
Chắc v rồi. Cả 2 loại thơ trên đều "nhất tam ngũ bất luận. Nhị tứ lục phân minh" nên qua cái này nó lỗi
-
Á đây r. Cũng có để ý rồi nhưng vô tình vẫn bị. Khắc phục khổ 3 lại bị khổ 4 hjx. Hay bị lẫn lộn vậy á
-
Tỷ làm từ từ thôi
-
Cửa mới thay mà để ý vẫn vô tình bị thôi phải cần thêm tí thời gian làm quen cửa mới nữa chứ ^^! Cửa cũ xài cũng lâu cũng thương nhớ nó chứ bộ ^^!
-
Ừm... Chí lí
-
Đằng này 2 cánh cửa đều hao hao giống nhau nữa khác mỗi chiều cao nên bản thân chú ý kỹ hơn(làm chậm lại để ý kỹ hơn và cần thêm tí thời gian là ổn à) Ps: Lỡ qua chuyện cánh cửa luôn rồi thông cảm ^^!
-
Ko sao a~ ủa ta đâu phải chủ top