có đạo hữu nào có bản dịch Dị Thế Ma Hoàng không đọc hay quá mà từ chương 100 trở đi convert khó hiểu quá đọc đau hết cả đầu
thấy được hơn 100 chương đầu thôi bạn, mấy chương sau toàn convert đọc đau não
-
Đọc hk tiêu
Tui cũng nuốt không trôi nhưng cũng nuốt full truyện rồi. Cái gì mà "gió có thể lãng" tên main
đọc thấy hay quá mà kiếm các trang rồi ko có trang nào dịch hết chán
nên tìm mấy truyện cv dài mà hay, cv có cái hay của nó mà cv chuẩn cơ , chứ cái bọn google translat vào cv thì chịu
Không chỉ bộ này mà hầu các bộ khác của lão Thiên Đường, ta đều ấp ủ dịch, nhưng quay quay bề bộn, cơ bản là vì hoàn cảnh bây giờ không phải cứ thích là dịch được.
Nếu có bao nuôi thì bảo đảm ngay thôi.
-
hah3ocon ·
Girl thì bao nuôi, ăn đủ 3 bữa quần áo mặc cả ngày, tối cho ngủ với chủ luôn ^^
-
hah3ocon ·
1LT luôn gia đình k có điều kiện kaka
-
Thi3n@Đ3 ·
1lt 1 chương thì ok 🤣🤣🤣
-
hah3ocon ·
Dh giết ta đi
Dh chịu khó tự dịch trong đầu r đọc
Ta đọc cv nhiều h quen r
Ta treo 1 linh thạch cho ai dịch trọn bộ dị thế ma hoàng nay ai dịch đê
-
thdrond ·
Đh cũng đọc hử
-
T đọc truyện khác đh
-
Hgiuyy ·
Thấy nhiều nhiều rồi ko biết full chưa
-
WONHD ·
Đạo hữu vào ngay đầu nó có truyện hoàn thành hay đang ra đó
-
hah3ocon ·
full roài mà chưa dịch full thoy kaka
-
WONHD ·
Đạo hữu cho xin ít rv về bộ này để ta xem xét có lên nhảy hố hay k?
-
Ta nhớ lão ca quá
-
chia buồn cùng đh
-
chia buồn cùng đh
-
chia buồn cùng đh
-
sao bị gạch tên r?
thấy ghi full rồi 499 chương mà dịch có hơn 100 chương đầu ak, mấy chương sau convert đọc khó hiểu lắm
-
WONHD ·
Ít chương vậy ak đạo hữu. Ta thường thích thể loại 2 k chương hơn. Ít nhất cũng phải 1k trở lên. Xem ra bộ này k có duyên với ta
-
hah3ocon ·
Thấy ít chương ma đọc mấy chương đầu thấy hay quá dh:d