Một số truyện đề là dịch nhưng thực chất lại là cv, bỏ vip để lấy tlt gây ức chế cho độc giả. Đề nghị lão ad thêm chức năng tố cáo, để độc giả tố cáo những người làm ăn kỳ cục và mong lão ad có biện pháp xử lý những trường hợp này
Cv cũng vip đc nha dh, gắn sai tag thôi, đọc 1 2 chương là biết mà
Nếu như cv thì vẫn có quyền đặt vip .chỉ là người ta cắt tỉa chưa được tốt lắm
Đọc ko hiểu mà còn đặt vip nữa à , vậy chỉ cần qua trang cv copy rồi qua yy đăng truyện là đc rồi cần gì st nữa
Convert đặt vip là chuyện bình thường, bên truyencv cũng có đầy truyện convert đặt vip, đọc hay k là quyền của độc giả. Nhưng truyện convert mà để mác dịch là converter sai. Bạn muốn tố cáo có thể vào phần vấn đề rồi báo cáo.
Bạn có thể báo cáo vấn đề nghen, sẽ có chấp sự giải quyết nè. Đồng thời nhưng truyện bạn nói là truyện nào để mình check lại nha
có bỏ công sức ra là vip được mà, chắc cố tình ghi sai để có thêm người đọc , nhiều người kén ko thik đọc cv á
Truyện cv dĩ nhiên là được đặt vip, đó là công sức của người ta bỏ ra nên họ có quyền thu phí. Ở đây chỉ nói là truyện cv nhưng lại gắn mác truyện dịch, gây ức chế cho độc giả, còn truyện gì thì xin không nêu, bởi vì ta đã nhắn tin cho đh đó rồi nhưng im re nên ta mời tạo tụ linh trận này, nếu đh có đọc được thì sửa lại, chứ một ít tlt không đáng gì nhưng ức chế lắm
Đúng vậy a , ta cũng thấy mấy truyện rồi , thậm chí là cop bên cv qua luôn , nhưng qua đây vẫn lấy tlt như là truyện dịch.
-
DinO ·
cái này CS có cách xử lý mà , còn việc cv mà gắn mác dịch nó khác