Chẳng qua là t đang dịch bộ Ám Nguyệt kỷ, mới đăng được 4 chương,đùng một cái hôm nay một cái bản dịch khác cũng được đăng lên đăng 1 lần 20 chương. Đây là lần đầu t dịch truyện, Có cần phải xui xẻo thế không trời? Các đh cho t xin chút lời khuyên đi, chứ cảm giác dịch mà không không có ai đọc thật sự quá mức đau lòng luôn! T nên làm gì đâyyyyyyyyyyyyyyy??????????????
-
Lực bất tòng tâm đh à. Một tuần ta ra 20 chương là cùng :((( t thật sự thấy sốc quá
-
Athox ·
Tăng thêm công lực, khi 1 ngày được 10 chương thì không sợ ai nữa Miễn đừng dịch quá xa hay thậm chí full rồi
Bằng dịch gần 80 chương xong có người kêu dịch full rồi không
1 bộ đang tâm huyết ngày làm 10 chương, xong như dốc hết công lực đấm vào tường
-
Cảm ơn đh! Ta cảm thấy mình mình vẫn còn may chán ;(
đây là cơ hội tốt để so sánh các bản dịch, mình may măn djch được 1 chương, sau đó phát hiện 1 bản dịch khác đã dịch được 20c và ngừng 3 tháng
Căn bản làm đang tâm huyết nhập tâm vào nhân vật. Xong hụt hẫng vãi luôn :<
-
Haha. Ta dịch lần đầu luôn.
-
cố lên! rút kinh nghiệm cẩn thận là được! trước ta còn viết 7 chương truyện lỡ ấn xoá mất đây này...
Nếu hỏi kinh nghiệm thì còn nhiều lắm luôn, bộ đầu tiên dịch ở TTV được 250 chương (khoảng 750 chương bây giờ do tác giả chia mỗi chương thành thượng trung hạ) thì bên 4vn nó cho 1 phát từ 251 đến hết (dịch chen ngang). Cú không để đâu cho hết Xong dịch bộ khác cũng ăn quả chen như thế, xong nó còn trơ đến mức copy nguyên của mình sang xong kêu sẽ dịch bù sau dính vài lần liền
-
V~~~ ta thật không ngờ vận khí của đh cũng quá đen.
-
Athox ·
Ma đầu từ thời chưa có QT lận, ma tâm vững chắc lắm rồi. Mấy vụ trên là 4rum khác nó chơi đểu mình thôi, vụ đầu chịu thật, mấy vụ sau độp lại bên đó thua đứt đuôi luôn Phát trên chán 1 tối, hôm sau mần truyện khác, vẫn 10 chương trên ngày, thi thoảng nghỉ xả láng vài hôm. Giờ cũng đăng được tầm 120 chương rồi
-
T thật sự khâm phục đh luôn
Hihi, mình thì k bị, do bản cv mình giữ, không có công khai trên web (>_<), mấy bạn kia xen ngang cũng k đc.
-
Đh thật là cơ trí
Ta đề nghị đh dịch truyện tòng tiền hữu toạ linh kiếm sơn Ta thấy chưa ai dịch bộ này cả
Ko cần dịch...ta thấy đh nên sáng tác luôn đi...sai cũng do mình đúng cũng do mình ..hay dở thì "ta làm ta chịu" ^^
-
tkakun ·
Sáng tác tốn chất xám hơn dịch..
-
Tốn nhưng cũng để chứng minh bản thân đâu ^^
-
8 chương lận. Ta dịch trong suốt hai ngày cuối tuần đấy
đầu tư vào nó nhiều hợ hoặc đh có thể tạo trào lưu mới, ta đang thấy có bộ Đại quản gia là ma hoàng chưa có trên yy a~
Ầy, đã từng bị nha, nói chung cứ kỳ thấu hiểu cảm giác của babe, nhân tiện thì mình thích văn phong dịch của bạn lắm, hợp tác làm một bộ chung đi nàooooo ^^
-
Chung một đại đạo!
Cuộc sống mà đh.. Kiếm một bộ khác làm là sẽ ổn ngay thôi
-
Đh bình đào khaows các topic. Cẩn thận thiên đạo giáng lôi kiếp đây
-
😆😆😆😆😆
-
Kk. Chút chuyện nhỏ sao làm ta nhụt chí được.
-
Giờ ta chuyển sang bộ này https://truyenyy.com/truyen/su-thuc-cua-ta-la-lam-chinh-anh/ Đh rãnh thì ủng hộ ta nhé
Tìm bộ nào mình thích dịch đi. Chứ muốn không bị trùng thì khó lắm.
-
Ách... Ta không đ*ch truyện. Ta dịch truyện thôi haha