Nghe bàn dân thiên hạ đồn. Truyện sắc quá nặng hoặc tục tĩu quá kinh dị sẽ có khả năng bị khóa truyện hoặc Xóa.
Nay bần đạo cầm Chén Cơm Tri Thức đi xin ý kiến đến từ YY và cả từ các vị đạo hữu nhiều kinh nghiệm.
-Truyện của bần đạo dùng rất nhiều từ "Đ.É.O". Nhưng như ta đã nói, từ "Đ.É.O" theo từ điển mở wiki, là một sự phủ định chắc chắn và trầm trọng, thể hiện sự nghiêm trọng trong việc "sẽ không, tuyệt đối không đồng ý". Nó được lệt kê vào hàng ngữ "thô lỗ" không phải từ ngữ tục tĩu. Các đạo hữu và chấp sự có thể lên GG tìm.
-Truyện của bần đạo có đôi chỗ dùng "cái lờ, cc, l" . Nó hoàn toàn tuân thủ đúng quy định của yy, vì "cái lờ" ko có nghĩa, "cc" cũng vô nghĩa, "l*", đã viết dấu sao theo quy định. (có chỗ trong vài chương dùng khi main quá tức, không phải lúc nào cũng dùng). Thậm chí khi ta tả cảnh XXX, ta cũng chỉ dùng "thương gân", "tiểu đệ" , "côn thịt", "cô bé", "vùng mật", khe núi, đào, lê, sò lông, thánh địa,... không bao giờ dùng cac, lon.
Vậy liệu rằng truyện có bị xử phạt.
Nếu có, chắc thôi ta lại Drop truyện và chửi, cái d.c.m cái web max xàm. Đã tuân theo quy định mà còn phạt, phạt cc.
CÚT, BIẾN, NGHỈ.
Thường mấy bài nào dài dài là ta chỉ kéo xuống đọc đoạn cuối. Kéo xuống thấy bị chửi sm nên ta lại kéo lên và đọc nguyên văn
Khi dịch truyện và stác ta vẫn cho thêm một số từ như vậy để hợp tính cách nhân vật và ngữ cảnh, truyện chỉ cần ko có cảnh xxoo từ đầu đến cuối và đi ngược lại với Đảng là ổn
-
Đảng đảng suốt ngày, nghe đến phát ớn
Đề nghị trích dẫn hoặc ảnh về luật YY